"chain of authority" - Translation from English to Arabic
NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.
Independent auditing and monitoring systems will also help ensure that information regarding such wrongful practices is transmitted throughout the chain of authority. | UN | ويساعد أيضاً وجود نُظُم تدقيق ورصد مستقلة في ضمان إيصال المعلومات المتعلقة بهذه الممارسات الخاطئة عبر سلسلة السلطة. |
Independent auditing and monitoring systems will also help ensure that information regarding such wrongful practices is transmitted throughout the chain of authority. | UN | ويساعد أيضاً وجود نُظُم تدقيق ورصد مستقلة في ضمان إيصال المعلومات المتعلقة بهذه الممارسات الخاطئة عبر سلسلة السلطة. |
There exists an Inter-Agency Procurement Group for sharing information on suppliers and for implementing the Lead Agency Concept, which however does not seek to streamline and pool procurement operations under a single chain of authority. | UN | ويوجد فريق مشترك بين الوكالات لشؤون المشتريات من أجل تبادل المعلومات عن المورِّدين ووضع مفهوم الوكالة الرائدة موضع التنفيذ، إلا أنه لا يسعى إلى توحيد عمليات المشتريات وتجميعها في إطار سلسلة سلطة واحدة. |
17. Management review officers will, as the name implies, provide the missions with an active monitoring mechanism as a part of their internal management structure, reducing the reliance on periodic reviews from outside the chain of authority as the primary source of assessments and recommendations. | UN | ٧١ - وسيقدم موظفو الاستعراض اﻹداري، كما يوحي الاسم، للبعثات آلية رصد نشطة كجزء من هيكلها اﻹداري الداخلي، مما يقلل من الاعتماد على الاستعراضات الدولية التي تتم من خارج سلسلة السلطة كمصدر رئيسي للتقييم والتوصيات. |