"chairman of the group" - Translation from English to Arabic

    • رئيس مجموعة
        
    • رئيسا لمجموعة
        
    • رئيس فريق
        
    • رئيس الفريق
        
    • رئيسة مجموعة
        
    • ورئيس مجموعة
        
    • رئيس المجموعة
        
    • رئيسة لمجموعة
        
    • رئيسا للمجموعة
        
    • رئيسا للفريق
        
    • رئيسا لفريق
        
    • لرئيس فريق
        
    • رئس مجموعة
        
    • رئيساً لمجموعة
        
    • ويترأس هذا الفريق
        
    Message from the Chairman of the Group of 77 in New York to the UNCTAD Mid-term Review UN رسالة موجهة من رئيس مجموعة الـ 77 في نيويورك إلى اجتماع الأونكتاد لاستعراض منتصف المدة
    Message from the Chairman of the Group of 77 in New York to the UNCTAD Mid-term Review UN رسالة موجهة من رئيس مجموعة الـ 77 في نيويورك إلى اجتماع الأونكتاد لاستعراض منتصف المدة
    The Philippines associates itself with the statement just made by the Permanent Representative of the Republic of the Sudan as Chairman of the Group of 77 and China. UN تؤيد الفلبين البيان الذي أدلى به للتو الممثل الدائم لجمهورية السودان بصفته رئيس مجموعة الـ 77 والصين.
    Appreciation was expressed to the representative of Cameroon in his capacity as Chairman of the Group of 77 for his contribution to the success of the current session. UN وذلك وأعرب عن التقدير لممثل الكاميرون بصفته رئيسا لمجموعة الـ 77 لإسهامه في إنجاح الدورة الراهنة.
    The Emir of Qatar, speaking as Chairman of the Group of 77, told this Assembly at its 3rd meeting, UN فأمير دولة قطر، الذي تكلم بصفته رئيسا لمجموعة الـ 77، أبلغ الجمعية في جلستها الثالثة،
    China appreciates the great efforts put into this protocol by the Chairman of the Group of Governmental Experts. UN وتقدر الصين الجهود الكبيرة التي بذلها رئيس فريق الخبراء الحكومي في هذا البروتوكول.
    They shall be transmitted by the Chairman of the Group or, if he is not available, by the Vice—Chairman. UN ويتولى إحالتها رئيس الفريق أو نائبه إن لم يكن موجوداً.
    Chairman of the Group of Landlocked Developing Countries UN رئيس مجموعة البلدان النامية غير الساحلية
    Chairman of the Group of Landlocked Developing Countries UN رئيس مجموعة البلدان النامية غير الساحلية
    The Chairman of the Group of 77 in New York, as mandated by the Havana Programme of Action, will convey those interests and concerns to that meeting. UN وسينقل رئيس مجموعة الــ 77 في نيويورك، حسب التكليف الوارد في برنامج عمل هافانا، هذه المصالح والشواغل إلى ذلك الاجتماع.
    The Sri Lanka delegation fully supports the statement made by the Chairman of the Group of 77 this morning. UN ويعرب وفد سري لانكا عن تأييده التام للبيان الذي أدلى به رئيس مجموعة الـ 77 في هذا الصباح.
    We would also like to avail ourselves of this opportunity to fully align ourselves with the statement made earlier by the Chairman of the Group of 77. UN ونود أن نغتنم هذه الفرصة لنعرب عن موافقتنا التامة على البيان الذي أدلى به في وقت سابق رئيس مجموعة الـ 77.
    Chairman of the Group of Landlocked Developing Countries UN رئيس مجموعة البلدان النامية غير الساحلية
    " 28. The Chairman of the Group of 10 said that the Asian financial crisis had revealed weaknesses in domestic financial structures. UN " 28 - وقال رئيس مجموعة الـ 10 إن الأزمة المالية الآسيوية كشفت عن نقاط ضعف في الهياكل المالية المحلية.
    Malaysia associates itself with the statement made by the Permanent Representative of Morocco, as Chairman of the Group of 77 and China. UN وتؤيد ماليزيا البيان الذي أدلى به الممثل الدائم للمغرب بوصفه رئيسا لمجموعة الـ 77 والصين.
    As Chairman of the Group of 77 and China, my country participated actively during that meeting and contributed to its successful outcome. UN وبلدي بوصفه رئيسا لمجموعة الـ 77 والصين، قد شارك خلال ذلك الاجتماع كما أسهم في تحقيق نتائجه الناجحة.
    My delegation associates itself with the statement made by the Permanent Representative of Morocco in his capacity as Chairman of the Group of 77. UN ويعرب وفدي عن موافقته على البيان الذي أدلى به الممثل الدائم للمغرب بصفته رئيسا لمجموعة الـ 77.
    I now call on the representative of the Gambia as Chairman of the Group of African States. UN أعطي الكلمة اﻵن لممثل غامبيا بوصفه رئيسا لمجموعة الدول الافريقية.
    Chairman of the Group of Governmental Experts on the United Nations UN رئيس فريق الخبراء الحكوميين المعني بسجل الأمم المتحدة
    The Chairman of the Group invited Mr. Dudley to act as facilitator of the drafting group. UN ووجه رئيس الفريق الدعوة إلى السيد دادلي للعمل كميسر لفريق الصياغة.
    Submission from: South Africa, as Chairman of the Group of 77 and China, on behalf of the Group of 77 and China UN دراسة أولية بيان مقدم من: جنوب أفريقيا، بصفتها رئيسة مجموعة ال77 والصين، بالنيابة عن مجموعة ال77 والصين
    The Assembly will now hear an address by His Excellency Mr. Boni Yayi, President of the Republic of Benin and Chairman of the Group of Least Developed Countries. UN تبدأ الجمعية الآن الاستماع إلى خطاب من فخامة السيد بوني ياي، رئيس جمهورية بنن ورئيس مجموعة البلدان الأقل نموا.
    The Chairman of the Group reported on the work members had accomplished during the inter-sessional period. UN وقدم رئيس المجموعة تقريرا عن الأعمال التي أنجزها الأعضاء خلال فترة ما بين الدورات.
    My delegation associates itself with the views expressed by Algeria, as Chairman of the Group of 77 and on behalf of China, and wishes to make a few additional comments. UN ووفد بلدي يعلن مشاركته في تأييد اﻵراء التي أعربت عنها الجزائر بصفتها رئيسة لمجموعة اﻟ ٧٧ وبالنيابة عن الصين، ويود أن يدلي ببعض التعليقات اﻹضافية.
    We are therefore grateful for the efforts made by His Excellency Ambassador Abdullah Alsaidi, Permanent Representative of Yemen, in his capacity as Chairman of the Group. UN ولذلك، نحن ممتنون للجهود التي بذلها سعادة السفير عبد الله الصايدي، الممثل الدائم لليمن، بصفته رئيسا للمجموعة.
    We very much appreciative the work carried out by Ambassador Oshima of Japan as Chairman of the Group. UN إننا نقدر تقديرا كبيرا العمل الذي قام به السفير أوشيما ممثل اليابان بصفته رئيسا للفريق.
    Dr. David PUGH (Intergovernmental Oceanographic Commission (IOC)/UNESCO) -- elected as Chairman of the Group of Experts UN ديفيد بوغ (اللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية/اليونسكو) - انتُخبَ رئيسا لفريق الخبراء السيد دانيال د.
    When appropriate and in the case of an ad hoc issue management group having been chaired by an organization other than UNEP, after having consulted this lead agency, the Chairman of the Group may bring the report to the attention of the Secretary-General. UN يجوز لرئيس فريق الإدارة البيئية وحيثما كان ذلك مناسباً، وفي حالة قيام منظمة غير برنامج الأمم المتحدة للبيئة برئاسة الفريق المخصص لإدارة القضايا، وبعد التشاور مع هذه الهيئة الرائدة، توجيه إنتباه الأمين العام إلى التقرير.
    115. To request the Chairman of the Group of 77 to take action, as appropriate, including through the organizing of meetings to increase the level of networking among stakeholders including the G-77 Chapters and the regional organizations to share experiences and facilitate, where feasible, the development of common positions for the Group in multilateral negotiations. UN 115 - نطلب إلى رئس مجموعة الـ 77 أن يتخذ إجراءات، على النحو المناسب، بما في ذلك عن طريق تنظيم اجتماعات لزيادة مستوى الربط الشبكي فيما بين أصحاب المصلحة، بما في ذلك فروع مجموعة الـ 77 والمنظمات الإقليمية، لتقاسم الخبرات وكذلك، حيثما أمكن ذلك عملياً، تيسير إعداد مواقف مشتركة للمجموعة في المفاوضات المتعددة الأطراف.
    It is now my honour, in my capacity as Chairman of the Group of African States for the month of December, to present this statement on behalf of Africa. UN ويشرفني الآن، بصفتي رئيساً لمجموعة الدول الأفريقية عن شهر كانون الأول/ديسمبر، أن أدلي بهذا البيان باسم أفريقيا.
    The Secretary, Ministry of Statistics and Programme Implementation, Government of India, is the Chairman of the Group. UN ويترأس هذا الفريق وزير شؤون الإحصاءات وتنفيذ البرامج، وزارة شؤون الإحصاءات وتنفيذ البرامج في حكومة الهند.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more