"chamber issued" - Translation from English to Arabic

    • أصدرت الدائرة
        
    • وأصدرت الدائرة
        
    • أصدرت دائرة
        
    • وأصدرت دائرة
        
    During the reporting period, the Chamber issued 20 written decisions. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أصدرت الدائرة 20 قرارا خطيا.
    During the reporting period, the Chamber issued one order. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أصدرت الدائرة أمرا واحدا.
    In the reporting period, the Chamber issued three written decisions. UN وفي الفترة المشمولة بالتقرير، أصدرت الدائرة ثلاثة قرارات خطية.
    During the reporting period, the Chamber issued eight written decisions. UN وأصدرت الدائرة خلال الفترة المشمولة بالتقرير ثمانية قرارات خطية.
    The Trial Chamber issued 27 written decisions during the reporting period. UN وأصدرت الدائرة الابتدائية 27 قرارا خطيا خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    The Appeals Chamber issued 24 interlocutory appeals and two judgements on the merits, in the Jelisić and Čelebići cases. UN كما أصدرت دائرة الاستئناف قرارات في 24 طعنا عارضا وحكمين بشأن حيثيات قضيتي يلسيتش وشلبيتشي.
    In the reporting period, the Chamber issued six interlocutory decisions and orders. UN وفي أثناء الفترة المشمولة بالتقرير، أصدرت الدائرة ستة قرارات وأوامر تمهيدية.
    In the reporting period, the Pre-Trial Chamber issued six decisions. UN وفي الفترة المشمولة بالتقرير، أصدرت الدائرة التمهيدية ستة قرارات.
    In the reporting period, the Chamber issued one written decision. UN وفي الفترة المشمولة بالتقرير، أصدرت الدائرة قرارا خطيا واحدا.
    During the reporting period, the Chamber issued one written decision. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أصدرت الدائرة قرارا خطيا واحدا.
    During the reporting period, the Chamber issued one written decision. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أصدرت الدائرة قرارا خطيا واحدا.
    During the reporting period, the Pre-Trial Chamber issued one decision. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أصدرت الدائرة التمهيدية قرارا واحدا.
    During the reporting period, the Chamber issued one written decision. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أصدرت الدائرة قرارا خطيا واحدا.
    During the reporting period, the Trial Chamber issued nine written decisions. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أصدرت الدائرة الابتدائية تسعة قرارات خطية.
    During the reporting period, the Chamber issued nine decisions. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أصدرت الدائرة تسعة قرارات.
    Kabashi 32. On 5 June 2007, the Trial Chamber issued an order in lieu of indictment against Shefqet Kabashi. UN 32 - في 5 حزيران/يونيه 2007 أصدرت الدائرة الابتدائية أمرا عوضا عن إصدار اتهام بحق شفقت كاباشي.
    The Chamber issued nine decisions during the reporting period. UN وأصدرت الدائرة تسعة قرارات خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    The Trial Chamber issued 29 decisions and orders in the course of the trial. UN وأصدرت الدائرة الابتدائية 29 قرارا وأمرا أثناء سير المحاكمة.
    The Trial Chamber issued 14 written decisions during the reporting period. UN وأصدرت الدائرة الابتدائية 14 قرارا خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    On 11 February 2014, the Appeals Chamber issued its judgement in respect of Ndindiliyimana, Nzuwonemeye and Sagahutu. UN وفي 11 شباط/فبراير 2014، أصدرت دائرة الاستئناف حكمها على ندينديلييمانا، ونزوونيمي، وساغاهوتو.
    Thereafter, the Appeals Chamber issued orders and decisions in response to requests filed by Rutaganda for disclosure and for the presentation of additional evidence. UN وأصدرت دائرة الاستئناف بعد ذلك أوامر وقرارات استجابة للطلبات المقدمة من روتاغاندا لبيان وعرض أدلة إضافية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more