"chance i" - Translation from English to Arabic

    • فرصتي
        
    • لي الفرصة
        
    • فرصة أنني
        
    • فرصة وأنا
        
    • فرصتى
        
    • فرصة أني
        
    • فرصة اني
        
    • فرصة بأن
        
    • فرصة تسنح
        
    • فرصة سنحت
        
    • فرصة لا
        
    • فرصة مُتاحة لي
        
    • فرصه ان
        
    • هناك احتمال
        
    This is my only chance. I've planned for months. Open Subtitles هذه هي فرصتي الوحيدة لقد خططتُ لعدّة أشهر
    But this is my only chance, I don't know if I'll get another so I have to take it. Open Subtitles لكنها فرصتي الوحيدة وأجهل إن كانت ستسنح لي أخرى، لذا علي اغتنامها.
    Oh, but this is the only chance I get to hang out with my friends. Open Subtitles لكن هذه فرصتي الوحيدة لقضاء الوقت مع أصدقائي
    I boned you silly. Stuck it in every chance I got. Open Subtitles لقد جامعتك أيتها السخيفة وأدخلته فيكِ كلما سنحت لي الفرصة
    Well, they say... ..if I don't have it operated on, there is a chance I will die. Open Subtitles حسناً, إنهم يقولون ,إذا لم أقم بالجراحة فهنالك فرصة أنني سأموت
    There's a chance I'm gonna have to tango with a werewolf tonight, and it'd suck a lot less if I knew there was an antidote en route. Open Subtitles هناك فرصة وأنا قد ستعمل لرقصة التانغو مع بالذئب الليلة، وانها تريد ان تمتص أقل كثيرا إذا كنت أعرف أن هناك ترياق طريقها.
    I'll take a chance. I'm no coward, you know. I'm not afraid. Open Subtitles سوف آخذ فرصتى ، إننى لست جباناً كما تعلم ، إننى لست خائفاً
    This is the only chance I have of walking tomorrow. Open Subtitles هذه هي فرصتي الوحيدة حتى أستطيع التحرك غداً
    With the League targeting us, he is the only chance I have of saving mine. Open Subtitles في ظلّ استهداف الاتّحاد لنا، فهو فرصتي الوحيدة لإنقاذ أختي.
    Ma, if I get this internship, there's a good chance I could get a job at the firm after I graduate. Open Subtitles أمي، لو حصلت على هذا التدريب ستكون فرصتي أكبر للحصول على وظيفة في تلك الشركة بعد تخرجي
    This is the first chance I've gotten to eat all day. Non-stop events. Open Subtitles فهذه فرصتي الأولى للأكل طوال النهار أحداث بلا توقف
    You ruined any chance I had of going to technical college! You see, I had a dream. Open Subtitles انت افسدت فرصتي بالذهاب الى جامعة التكنولوجيا
    First chance I've had to look outside since I got back. Open Subtitles هذه فرصتي الأولى للنظر إلى الخارجِ منذ عودتي.
    Remind you every chance I get until you do believe it. Open Subtitles سأذكّرك كلّما سنحت لي الفرصة إلى أن تقتنع.
    If I had the chance, I would not have sex with her again. Open Subtitles لو اتيحت لي الفرصة لن امارس الجنس معها مرة اخرى
    I mean, if there's even the slightest chance I did those things, you know, that could have hurt people, I couldn't live with that. Open Subtitles أعني , حتى و إن كان هناك أدنى فرصة أنني قمت بتلك الأمور , تعلمين تلك التي تضرّ النّاس , فإنني لن أستطيع أن أعيش مع ذلك
    There's a chance I might never make it out of his aerie. Open Subtitles هناك فرصة أنني قد أبدا جعله من وكر نسر له,
    Is there any chance I could get you to stay? Open Subtitles هل هناك أي فرصة وأنا يمكن أن تحصل على البقاء؟
    Is the last chance I have to kill you. Try to get out of it. They won't let you. Open Subtitles إنها فرصتى الأخيرة لقتلك حاولى إلغاؤه ولن يسمحوا لكى بهذا
    Why would I if there's still a chance I could get it back? Open Subtitles إذا ما زال هناك فرصة أني أتمكن من إعادته؟
    But no matter what you say, there's no chance I am ever gonna hurt you again. Open Subtitles ولكن مهما قلتي لا يوجد فرصة اني سأجرحك مرة اخرى
    If your interests and mine were adverse to each other, there's a good chance I'd cross you to save myself. Open Subtitles لو كانت اهتماماتك واهتماماتي لا فائدة منها لبضعنا البعض، قد يكون هناك فرصة بأن أضحي بك لأنقذ نفسي.
    I've been cheating on you every chance I got! Open Subtitles لقد كنت أخونك في كل فرصة تسنح لي.
    So, listen, first chance I got, I looked her right in the eye and I said... Open Subtitles إذا اسمع, بأول فرصة سنحت لي تطلعتُ إلى عينيها ثم قلت:
    If there's any chance I can still save him. Open Subtitles إذا كان هناك أي فرصة لا يزال يمكنني أن ينقذه.
    Just trying to get drunk any chance I get. Open Subtitles -فقط أحاول أن أُثمَل في كلّ فرصة مُتاحة لي
    Well, there's a 50-50 chance I might murder your dad, so if you have a reunion speech, Open Subtitles ربما يكون هناك فرصه ان اقتل والدك, حسنا اذا كان لديك خطاب لم الشمل,
    You know, I think there's a pretty good chance I do. Open Subtitles اتعرف .. اعتقد ان هناك احتمال كبير اني لازلت افعل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more