"change the past" - Translation from English to Arabic

    • تغيير الماضي
        
    • تغير الماضي
        
    • يغير الماضي
        
    • تَغيير الماضي
        
    • تغيير الماضى
        
    • لنغير الماضي
        
    • لتغيير الماضي
        
    • وتغيير الماضي
        
    Then I finally realized I can't change the past. Open Subtitles ثم أخيراً، أدركت أنني لا استطيع تغيير الماضي
    But no matter how hard you try, you can't change the past. Open Subtitles ولكن مهما كان صعبا عليك أن تحاول لا تستطيع تغيير الماضي
    I know you wish you could change the past. Open Subtitles أعلم أنك تتمنى لو كان بإمكانك تغيير الماضي.
    You can't change the past, and you can't let it stop you from going forward. Open Subtitles انت لا تستطيع أن تغير الماضي و لا تدع هذا يوقفك من المضي قدما إلى الأمام
    I know it's not going to bring your mother back or change the past, but it can help your future. Open Subtitles اعرف انه لن يرجع امك لك او يغير الماضي لكنه يستطيع تغيير مستقبلك
    I can't change the past and I'm done trying. Open Subtitles لا أَستطيعُ تَغيير الماضي وأَنتهيت من المُحَاوَلَة
    You can't change the past, but you can change the future. Open Subtitles لا يُمكنكَ تغيير الماضي ولكن يُمكنكَ تغيير المُستقبل
    We don't get to change the past and keep the future. Open Subtitles لا يمكننا تغيير الماضي والإبقاء على المستقبل
    Forgiveness can't change the past, but I believe it can change the future. Open Subtitles الصفح لا يُمكنه تغيير الماضي لكن أؤمن أنه يُمكنه تغيير المُستقبل
    I know that we can't change the past, but there's a difference between moving on and letting go. Open Subtitles أعلم أنه لا يمكنني تغيير الماضي ولكن يوجد فرق بين التخطي والتخلي عن الأمر
    We can't change the past even when we're standing in it. Open Subtitles لا يمكننا تغيير الماضي, حتى لو كُنا فيه.
    That's it, you're right! I can change the past, Open Subtitles هذه هي ، أنت مُحق بإمكاني تغيير الماضي
    I can't change the past, but I'm here hoping to change the future. Open Subtitles لا يمكنني تغيير الماضي و لكن أنا هنا أتمنى تغيير المستقبل
    I can't change the past. And I can't make anyone fall in love. Open Subtitles لا أستطيع تغيير الماضي و لا أستطيع أنْ أجعل أيّ أحد يُغرم
    If you could fix it, if you could change the past, Open Subtitles لو يمكنك إصلاح هذا لو يمكنك تغيير الماضي
    Now, you know that if I could change the past, I would. Open Subtitles أنتِ تعلمين أن لو بإمكاني تغيير الماضي لغيرته
    Young lady, you can not change the past, but I dare say, Open Subtitles سيدة جديدة، لا يمكن تغيير الماضي ، ولكن انا اقول لك شيئا،
    I may not be able to change the past, but i can learn from it. Open Subtitles لا تستطيع أن تكون قادرة على تغيير الماضي ، ولكن إذا كنت تعلم.
    But when are you going to learn you can't change the past? Open Subtitles و لكن اينما تذهب و تفعل , في نهاية انت لا تستطيع تغير الماضي
    And while it's true that no amount of atonement can ever change the past, it does have the power to heal us, to restore relationships and connections we thought were lost forever. Open Subtitles وعلى الرغم من أنه صحيح أن أي قدر من التكفير لا يمكن يغير الماضي أبدا لديه القدرة على الشفاء انا،
    I woke up this morning and I finally realized no matter what I say or do, I can't change the past. Open Subtitles إستيقظتُ هذا الصباحِ و أخيراً أدركتُ بأنه لايهم ما أَقُولُه أَو أفعله، لا أَستطيعُ تَغيير الماضي.
    But whether or not you agree, you can't change the past, but you can change the future. Open Subtitles لكن حتى اذا لم تتفقى معى لا يمكن تغيير الماضى لكن يمكنك تغيير المستقبل
    Cooper, they didn't bring us here to change the past. Open Subtitles كوبر، لم يجلبونا لهنا لنغير الماضي
    The only way to change the past... is to change the present. Open Subtitles الطريقة الوحيده لتغيير الماضي هي بتغيير الحاضر
    You said you wanted Jafar to change the laws of magic so you could do the impossible, go back and change the past... our past. Open Subtitles قلتِ أنّكِ أردتِ أنْ يغيّر (جعفر) قوانين السحر لتتمكّني مِنْ تحقيق المستحيل في العودة وتغيير الماضي... ماضينا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more