"chapter xii" - Translation from English to Arabic

    • الفصل الثاني عشر
        
    • الفصل الثالث عشر
        
    • بالفصل الثاني عشر
        
    • والفصل الثاني عشر
        
    • الفصل الحادي عشر
        
    • الفصل العاشر
        
    • الباب الثاني عشر من
        
    The proposed contingency budget is presented in chapter XII below. UN وتقدم الميزانية الاحتياطية المقترحة في الفصل الثاني عشر أدناه.
    The report will follow the outline and substantive issues presented in chapter XII of the ICPD Programme of Action. UN وسيتابع التقرير المخطط والقضايا الجوهرية المعروضة في الفصل الثاني عشر مــن برنامــج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية.
    Chapter XIII of the Charter should be removed, along with the references to trusteeship contained in chapter XII. UN وينبغي حذف الفصل الثالث عشر من الميثاق، وكذلك الإشارات إلى الوصاية الواردة في الفصل الثاني عشر.
    The related decisions of the Special Committee are listed in chapter XII of the present report. UN وترد قرارات اللجنة الخاصة ذات الصلة بالموضوع في الفصل الثاني عشر من هذا التقرير.
    II. Consideration of a draft resolution contained in chapter XII of the report of the Special Committee UN ثانيا - النظر في مشروع القرار الوارد في الفصل الثاني عشر من تقرير اللجنة الخاصة
    II. Consideration of a draft resolution contained in chapter XII of the report of the Special Committee UN ثانيا - النظر في مشروع قرار وارد في الفصل الثاني عشر من تقرير اللجنة الخاصة
    II. Consideration of a draft resolution contained in chapter XII of the report of the Special Committee UN ثانيا - النظر في مشروع القرار الوارد في الفصل الثاني عشر من تقرير اللجنة الخاصة
    Detailed rules on the rights and duties of detained aliens and the conditions of their detention are contained in chapter XII of the Aliens Residence Act. UN ويتضمن الفصل الثاني عشر من قانون إقامة الأجانب قواعد مفصلة عن حقوق وواجبات الأجانب المحتجزين وظروف احتجازهم.
    The related decisions of the Special Committee are listed in chapter XII of the present report. UN وترد مقررات اللجنة الخاصة ذات الصلة بالموضوع في الفصل الثاني عشر من هذا التقرير.
    II. Consideration of a draft resolution contained in chapter XII of the report of the Special Committee UN ثانيا - النظر في مشروع القرار الوارد في الفصل الثاني عشر من تقرير اللجنة الخاصة
    II. Consideration of a draft resolution contained in chapter XII of the report of the Special Committee UN ثانيا - النظر في مشروع قرار وارد في الفصل الثاني عشر من تقرير اللجنة الخاصة
    II. Consideration of a draft resolution contained in chapter XII of the report of the Special Committee UN ثانيا - النظر في مشروع قرار وارد في الفصل الثاني عشر من تقرير اللجنة الخاصة
    The related decisions of the Special Committee are listed in chapter XII of the present report. UN وترد قرارات اللجنة الخاصة ذات الصلة بالموضوع في الفصل الثاني عشر من هذا التقرير.
    II. Consideration of a draft resolution contained in chapter XII of the report of the Special Committee UN ثانيا - النظر في مشروع القرار الوارد في الفصل الثاني عشر من تقرير اللجنة الخاصة
    II. Consideration of a draft resolution contained in chapter XII of the report of the Special Committee UN ثانيا - النظر في مشروع قرار وارد في الفصل الثاني عشر من تقرير اللجنة الخاصة
    II. Consideration of a draft resolution contained in chapter XII of the report of the Special Committee UN ثانيا - النظر في مشروع القرار الوارد في الفصل الثاني عشر من تقرير اللجنة الخاصة
    73. chapter XII of the Labour Code regulates working conditions for women and places maximum emphasis on maternal and child care. UN ٧٣ - وينظم الفصل الثاني عشر من قانون العمل ظروف عمل المرأة ويؤكد بدرجة قصوى على رعاية اﻷم والطفل.
    136. chapter XII of the Labour Code governs women’s working conditions, placing maximum emphasis on the protection of mothers and children. UN ٦٣١- ويحكم الفصل الثاني عشر من قانون العمل شروط عمل المرأة، مشددا إلى أقصى حد على حماية اﻷمهات واﻷطفال.
    The following is a summary of the principal budgetary-related matters to be found in chapter XII dealing with Headquarters. UN فيما يلي موجز للمسائل الرئيسية المتصلة بالميزانية المعروضة في الفصل الثاني عشر الذي يتناول المقر.
    II. Consideration of a draft resolution contained in chapter XII of the report of the Special Committee UN ثانيا - النظر في مشروع قرار وارد في الفصل الثاني عشر من تقرير اللجنة الخاصة
    (i) Discuss the trust relationship between the United Nations and the Territories under Article 73 and those under chapter XII of the Charter; UN `1 ' مناقشة علاقة الثقة بين الأمم المتحدة والأقاليم المشمولة بالمادة 73 والمشمولة بالفصل الثاني عشر من الميثاق؛
    Taking into account chapter VI and chapter XII, section C of the report of the Working Group on Indigenous Populations on its seventeenth session (E/CN.4/Sub.2/1999/19), in relation to this issue, UN وإذ تضع في اعتبارها الفصل السادس والفصل الثاني عشر الفرع جيم من تقرير الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين عن دورته السابعة عشرة، (E/CN.4/Sub.2/1999/19)، بخصوص هذه المسألة،
    The Secretariat was also requested to include, either in chapter XI or in chapter XII, discussion and recommendations relating to transition with respect to conflict of laws rules. UN وطلب إلى الأمانة أيضا أن تدرج، في الفصل الحادي عشر أو في الفصل الثاني عشر، المناقشة والتوصيات الخاصة بفترة الانتقال والقواعد المتعلقة بتنازع القوانين.
    166. The text of draft resolution A/AC.109/2005/L.11, adopted by the Special Committee at its 10th meeting, on 20 June 2005, appears in the form of a recommendation of the Special Committee to the General Assembly in chapter XII, section F, of the present report. UN 166- ويرد نص مشروع القرار A/AC.109/2005/L.11 الذي اعتمدته اللجنة الخاصة في جلستها العاشرة، المعقودة في 20 حزيران/يونيه 2005، في شكل توصية من اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة في الفرع واو من الفصل الثاني عشر من هذا التقرير. الفصل العاشر
    Rehabilitation is provided for under chapter XII of the Code of Criminal Procedure and is " a measure which, unless otherwise provided by law, removes a conviction for serious or lesser offences and ends all accessory penalties and preventive measures except for detention in a health-care establishment or the closure of an establishment. " UN كما أن طلب ردّ الاعتبار منصوص عليه في الباب الثاني عشر من قانون الإجراءات الجنائية. وهو " إجراء يقضي ما لم ينص القانون على خلاف ذلك بإسقاط الحكم بالإدانة في جريمة أو جنحة، وبإنهاء أي عقوبة فرعية وأي تدبير احترازي باستثناء الاحتجاز في دار للرعاية وإغلاق المؤسسة " ().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more