"cheating on her" - Translation from English to Arabic

    • يخونها
        
    • تخونها
        
    • أخونها
        
    • الغش على بلدها
        
    • تخون
        
    • بخيانتها
        
    She doesn't have a clue Coyne was cheating on her. Open Subtitles ليس لديها أى فكره عن أن كوين كان يخونها
    She came here right before the accident, and she saw her husband cheating on her. Open Subtitles لقد اتت الى هنا قبل الحادثة و رأت زوجها يخونها
    No, she ditched my dad because he was cheating on her and then rah off with her high school sweetheart. Open Subtitles كلاّ، لقد هجرت أبي .. لأنّه كان يخونها .. وبعدها هربت مع حبيبها في المدرسة الثانوية ..
    You were cheating on her Before that, and don't you tell Me you weren't. Open Subtitles كنت تخونها قبل هذا ولاتقل لي أنك لم تفعل
    I want to- - I want to make her think I'm cheating on her. She's getting too confident. Open Subtitles أردتها بأن تعتقد بأنني أخونها أصبحت واثقه للغايه
    Why the fuck did you tell Amanda I was cheating on her? Open Subtitles لماذا اللعنة هل اقول أماندا كنت الغش على بلدها ؟
    I don't know, breastfeeding, changing diapers, and cheating on her husband at the same time? Open Subtitles أعني بأنكِ كنتِ تحت الرعاية و يغيروا لكِ الحفاضات و كانت أيضاً تخون زوجها؟
    She wants to know if her husband's cheating on her. Open Subtitles كانت تريد معرفة إن كان . زوجها يقوم بخيانتها
    She has a right to know if her husband's cheating on her. Open Subtitles ولكن لديها الحق في معرفة أن زوجها يخونها مجرد راي
    Feel free to tell his wife that he's not gonna die, but he is cheating on her. Open Subtitles يمكنكم إخبار زوجته أنه لن يموت لكنه يخونها
    Peach found blonde hairs in her bed and thought her husband was cheating on her. Open Subtitles بيتش وجدت شعر أشقر في سريرها وظنّت أن زوجها يخونها
    She was sure that he was cheating on her. But he was just very good at covering his tracks. Open Subtitles لقد كانت واثقة بأنه يخونها ولكنه كان بارع في تغطية أثارة
    Oh, you know, when a woman finds out that a man has been cheating on her, she can get pretty mad. Open Subtitles تعلمين عندما تكتشف المرأه أن الرجل كان يخونها, يمكنها أن تصبح غاضبة جدا
    You see, when I was a kid, my mother found out that my father had been cheating on her and made him drive my sister and me to this other woman's apartment in order to humiliate him in front of us. Open Subtitles ترون , عندما كنت صغيرا امي اكتشفت ان ابي كان يخونها وجعلته يأخذني واختي الى بيوت هذه النسوة
    Dylan is cheating on her. Someone has to tell Karma. Open Subtitles دايلن يخونها يجب على احد اخبار كارما
    Let's start with all nights that my little girl came to me crying because she thought you were cheating on her. Open Subtitles دعنا نبدأ بكل الليالي التي جاءت فيها ابنتي الصغيرة تبكي مُعتقدة أنّك تخونها.
    So all the times you were cheating on her, that was okay,but having lunch with your daughter-- that just crosses the line. Open Subtitles طوال الفترة السابقة التي كنت تخونها ذلك لا بأس به , لكن تناول الطعام مع إبنتك هذا تجاوز للحدود
    A part of you feels like you're cheating on her. Open Subtitles - جزءٌ منك يشعر بأنك تخونها - كلا -
    When I talk to you, I feel like I'm cheating on her. So I'm sorry. Open Subtitles عندما أتحدثُ إليكِ ، أشعر كأني أخونها لذا أنا آسف
    She thought I was cheating on her. Open Subtitles هي كانت تعتقد أنّني كنتُ أخونها
    I've been cheating on her. Open Subtitles ستظن أنني كنت أخونها
    - A man hit me because I told his girlfriend that he was cheating on her. Open Subtitles ضرب رجل لي لأنني قلت صديقته انه الغش على بلدها.
    But, she really was cheating on her boyfriend with another guy she came to ask me how I knew. Open Subtitles ولكنها كانت حقاً تخون صديقها مع رجل آخر جاءت إلي ، تسألني كيف عرفتُ ذلك
    - Okay, so not only do you have a new girlfriend, but you started cheating on her already? Open Subtitles حسناً إذاً, ليس لديك عشيقة جديدة فحسب, لكن بدأت بخيانتها من الآن؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more