"chestnuts" - English Arabic dictionary

    "chestnuts" - Translation from English to Arabic

    • الكستناء
        
    • كستناء
        
    • الشوستانت
        
    • الكستناءِ
        
    • كستنا
        
    • والكستناء
        
    chestnuts roasting on a greasy man's open street cart. Open Subtitles الكستناء المحمصة من عربة الشارع المفتوحة لرجل متعرق
    From the firewood stove, candied chestnuts go well with hot tea. Open Subtitles ،الحطب مخصص للموقد الكستناء المحلاة تتوافق جيداً مع الشاي الحار
    Japan had completed its adoption of alternatives for the treatment of fresh chestnuts and had not sent a critical-use nomination in 2012. UN وقد أتمت اليابان اعتماد البدائل لمعالجة الكستناء الطازجة ولم تقدم أي تعيينات للاستخدامات الحرجة في عام 2012.
    Sit around here and have dinners together, watching the news, roasting chestnuts on an open fire. Open Subtitles الجلوس هنا و الحصول على العشاء مشاهدة الاخبار تحميص كستناء على النار
    Yes, I sell chestnuts Then there's nothing to fear Open Subtitles نعم أنا أبيع الشوستانت اذاً لا يوجد ماتخشاه
    Japan had completed its adoption of alternatives for the treatment of fresh chestnuts and had not sent a critical use nomination in 2012. UN وقد أتمت اليابان اعتمادها للبدائل في معالجة الكستناء الطازجة ولم تتقدم بتعيين للاستخدامات الحرجة في عام 2012.
    When picking chestnuts, you have to watch out for bears. Open Subtitles ،عندما تقطف الكستناء عليكَ الحذر من الدببة
    Lightly boiling older chestnuts makes them easier to peel. Open Subtitles غلي حبات الكستناء القديمة لبرهة يجعل عملية تقشيرها أسهل
    Add an amount of sugar equal to sixty percent of the weight of the chestnuts you've made. Open Subtitles أضف قدراً من السكر يساوي ستين بالمئة من مقدار حبات الكستناء التي أعددتها
    The insides of the chestnuts feels like biting a mochi pastry. Open Subtitles طعم الكستناء من الداخل يشعرك وكأنك تعض على حلوى أرز الموتشي اللزجة
    I mean, we have hung the lights and iced the cookies and hooked the ornaments and minced the meat, roasted the chestnuts, polished the silver, strung the garland and even spent four hours glazing your damn Christmas ham! Open Subtitles اعني, نحن ثبتنا الاضواء وجمدنا الكوكيز وعلقنا الحلي وايضا قطعنا اللحم وحمصنا الكستناء
    Vienna sausage wrapped in bacon with water chestnuts. Open Subtitles نقانق ملفوفة في شرائح اللحم المقدد و صلصة الكستناء
    Well, daddy and I will be roasting chestnuts over an open fire. Open Subtitles حسناً , أبي وأنا سنحمص الكستناء على النار
    We're having liverwurst, stuffed turkey, and chestnuts. Open Subtitles كان لدينا السجق و لحم الديك الرومي المحشو و الكستناء.
    This is the last time I pull your chestnuts out of the fire. Open Subtitles هذا آخر مَرّة أَسْحبُ كَ الكستناء خارج النارِ.
    The chestnuts are in bloom now in the parks and avenues. Open Subtitles الكستناء في أزهى حالاته الآن في الحدائق والطرق.
    Boil some carrots water chestnuts and barley Open Subtitles قم بغلي بعض الجزر مع كستناء الماء، والشعير
    Horse chestnuts are poisonous. If someone switched them... Open Subtitles كستناء الحصان نبتة سامة ...إذا استبدلها أحد
    Horse chestnuts may look like chestnuts, but they taste like a horse's lower than chestnuts, which makes the theory that he accidentally ate a couple of hundred slightly less persuasive. Open Subtitles كستناء الحصان قد تبدو كالكستناء العادية سيىء جداً مما يجعل نظرية أنه تناول عدّة مئات منها بطريق الخطأ تبدو فعلاً أقل إقناعاً
    I just want a pushcart to sell Tianjin chestnuts Open Subtitles أنا فقط أريد شراء عربة تدفع باليد لبيع الشوستانت
    You know, the tree at Rockefeller Center, and the smell of chestnuts roasting in the air... Open Subtitles تَعْرفُ، الشجرة في مركزِ روكفيلر ورائحة الكستناءِ المحمصة في الهواء
    Bag of chestnuts, please. Cold as hell today, huh? Open Subtitles كيس كستنا من فضلك بارد جداً اليوم، هه؟
    We got turnips. We got carrots. And, rather exotic chestnuts from... Open Subtitles ..اللفت والجزر والكستناء الاستوائي من لغتي المندرانية ضعيفة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more