"chief of police" - English Arabic dictionary

    "chief of police" - Translation from English to Arabic

    • رئيس الشرطة
        
    • رئيس شرطة
        
    • قائد الشرطة
        
    • ورئيس الشرطة
        
    • رئيس الشرطه
        
    • ورئيس شرطة
        
    • قائدة الشرطة
        
    • مدير الشرطة
        
    • لرئيس الشرطة
        
    • رئيس البوليس
        
    • رئيساً للشرطة
        
    • قائد شرطة
        
    • قائداً للشرطة
        
    Mr. Fikret Hadic Chief of Police in Velika Kladusa UN السيد فكرت هاديتش رئيس الشرطة في فليكا كلادوسا
    The Chief of Police announced that a top priority for the year of 2004 would be combating organized crime including trafficking in persons. UN وقد أعلن رئيس الشرطة أن ثمة أولوية عليا في عام 2004 تتمثل في مكافحة الجريمة المنظمة، بما فيها الاتجار في الأشخاص.
    The Chief of Police seems to think that I'm not camera-friendly. Open Subtitles يبدو أن رئيس الشرطة لا يظن أنني وجه إعلامي ودود
    Mr. Stojan Davidovic Associate Chief of Police, Banja Luka UN السيد ستويان دافيدوفيتش مساعد رئيس شرطة بانيا لوكا
    I'm gonna go to the Chief of Police and tell him everything that happened. Open Subtitles سأذهب إلى قائد الشرطة و أخبره بكل ما حدث.
    The Act also establishes a Domestic Violence Register which is kept by the Chief of Police. UN ويضع القانون أيضاً سجلاً للعنف المنزلي يحتفظ به رئيس الشرطة.
    Consent of the Chief of Police is required for membership. UN ويشترط للعضوية الحصول على موافقة رئيس الشرطة.
    Mr. Emin Zebic Chief of Police in Jablanica UN السيد أمين زيبيتش رئيس الشرطة في يابلانيكا
    During that operation the newly appointed Chief of Police took control of the Banja Luka Public Security Centre. UN وخلال هذه العملية، استطاع رئيس الشرطة المعين حديثا السيطرة على مركز اﻷمن العام في بانيالوكا.
    Yesterday, the Chief of Police in Koraj, made himself unavailable when IPTF sought his assistance in responding to the violence. UN وباﻷمس، تغيب رئيس الشرطة في كوراج حين سعت قوة الشرطة الدولية الى الحصول على مساعدته للتصدي للعنف.
    The Chief of Police indicated that he intended to cooperate further with the Minister for the Status of Women and women's associations in these areas. UN وأشار رئيس الشرطة أنه ينوي التعاون بقدر أكبر مع الوزارة المعنية بمركز المرأة ورابطات النساء في هذه المجالات.
    He was allegedly violently beaten by the Chief of Police and his deputy, in an attempt to obtain a false confession from him. UN وأُفيد أن رئيس الشرطة ومعاونه أوسعاه ضرباً محاولين انتزاع اعتراف كاذب منه.
    The Office has almost direct access to the highest levels of police structure and specifically to the Assistant Chief of Police. UN وللمكتب إمكانيـة وصول مباشر إلى أعلى مستويات هيكل الشرطة وخاصة مساعد رئيس الشرطة.
    The information is sent periodically to the Chief of Police. UN وترسل المعلومات إلى رئيس الشرطة بشكل دوري.
    The State Chief of Police chairs the committee, which also consists of a representative of the Ministry of Justice and a member appointed by the Reykjavík Chief of Police. UN ويتولى رئيس شرطة الدولة رئاسة اللجنة التي تتألف أيضا من ممثل لوزارة العدل وعضو معين من جانب رئيس شرطة مدينة ريكيافيك.
    Following repeated interventions with the Republika Srpska authorities by UNMIBH, the Teslic Chief of Police was replaced. UN وبعد تدخلات متكررة من جانب بعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك لدى سلطات جمهورية صربسكا، استبدل رئيس شرطة تسليك.
    Mr. Nurija Jakupovic Chief of Police, Sanski Most UN السيد نوريه ياكوبوفيتش رئيس شرطة سانسكي موست
    If you'd been able to handle just a little bit of competition, you'd probably be the Chief of Police right now. Open Subtitles إذا كنت قادرة على التعامل مع القليل فقط من المنافسة ربما لكنت قائد الشرطة في الوقت الحالي
    I'm assuming that if I can convince the Chief of Police to join our board, others will follow. Open Subtitles أفترض أنّه إذا كان بإمكاني إقناع قائد الشرطة للإنضمام إلى مجلسنا، سيحذو حذوه الآخرين.
    During the visit, he met with the Home Minister, the Foreign Minister, the Attorney General and the Chief of Police. UN وخلال الزيارة، التقى بوزير الداخلية ووزير الخارجية والنائب العام ورئيس الشرطة.
    The same Mayor that I've been talking to on your behalf... about becoming Chief of Police. Open Subtitles نفس المأمور الذى كان الذى تحدثت معه من ورائك لتكون رئيس الشرطه
    In Florida, he met with the State Attorney, representatives of the Office of the Public Defender and the Chief of Police of Miami. UN والتقى في فلوريدا بالمدعي العام للولاية، وممثلي مكتب محاميي المساعدة القضائية، ورئيس شرطة ميامي.
    I'm surprised our esteemed Chief of Police didn't throw her in jail. Open Subtitles أنا متفاجئة بأن قائدة الشرطة المحترمة لم تلقى بها فى السجن
    Likewise, our brand-new Chief of Police made an appearance. Open Subtitles كذلك، فإنّ مدير الشرطة الجديد قام بالقدوم والظهور.
    And, well, prize pumpkin from the county fair, that's why I'm naming you my Chief of Police. Open Subtitles فضلا عن جائزة معرض القرع من المحافظة لهذا أرقيك لرئيس الشرطة
    But the Chief of Police will develop this point. Open Subtitles لكن رئيس البوليس سوف ينمى هذه النقطه
    However, for a short period, he served as an unofficial body guard to Q.H. It affirms that his uncle was Chief of Police and later became Minister of the Interior. UN وكان مع ذلك لفترة قصيرة حارساً شخصياً غير رسمي للسيد ك. ح. وتؤكد أن عمه كان رئيساً للشرطة وأصبح لاحقاً وزيراً للداخلية.
    Mr. Nikola Ivankec Chief of Police for the Pakrac region UN السيد نيكولا ايفانكتش قائد شرطة منطقة باكراتش
    My conviction rate is over 90%, and someday I hope to be the Chief of Police. Open Subtitles ،%إن معدل اقناعي يتعدى الـ90 وأرجو يوماً ما أن أصبح قائداً للشرطة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more