"choke on" - Translation from English to Arabic

    • تختنق
        
    • اختنق
        
    • أختنق
        
    • يختنق
        
    • اختنقي
        
    • يختنقوا
        
    • إختنق
        
    • تغص
        
    • على خنق
        
    • خنق على
        
    • أختنقت
        
    We didn't give you cashews' cause you could choke on them. Open Subtitles لم نعطك الكاجو لأنه كان من المحتمل أن تختنق به
    That girl could choke on her own tumor, okay? Open Subtitles -‬ تلك الفتاة قد تختنق بسبب ورمها، مفهوم؟
    I mean, you can choke on an apple, and he was laughing really hard. Open Subtitles أعني أنه يمكنك أن تختنق من التفاحة وقد كان يضحك بشدة فعلًا
    So you can either change your mind or choke on your heroics. Open Subtitles يمكنك الإختيار مابين تغيير رأيك أو اختنق في بطولاتك.
    And then you need to position me so that I don't choke on my own vomit. Open Subtitles ومن ثم يجب أن تمركزني لكي لا أختنق بتقيئي
    He asked me for help, and I just stood there, letting him choke on his own blood, watching him die. Open Subtitles لقد طلب مني مٌساعدته ووقفت هُناك وحسب تركته يختنق بدمائه
    choke on it. Hey. After that stunt you pulled today, you can forget about Open Subtitles اختنقي بها. بعد الحيلة التي قمت بعملها اليوم، يمكنك نسيان
    One day we went to the zoo and I saw a swan choke on a pretzel bite before my very eyes. Open Subtitles في يوماً ما ذهبنا إلى حديقة الحيوانات رأيتُ بجعة تختنق بسبب أكلها للكعك المملح أمام عيني
    Careful you don't choke on eye balls or beaks. Open Subtitles احذر لا تختنق ب عين الديك أو منقاره
    I have come to watch Rachel Berry choke on her opening night. Open Subtitles اقد أتيت لأشاهد ريتشل بيري تختنق في ليلة الإفتتاح
    And you can take your flowers and daisies and your "love conquers all" and your hope, and you can choke on it, because I don't work here anymore! Open Subtitles و يمكنك أخذ ازهارك وازهار البابونج و حبك الذي يقهر كل شيء و آمالك و يمكنك بأن تختنق بها
    And go roll her on her side so she doesn't choke on her tongue. Open Subtitles ومحاولةُ قلبِها على جنبها كي لا تختنق بلسانها
    By the way, don't choke on all that food you're eatin'. Open Subtitles وكن حذرا الا تختنق بكل هذا الاكل الذى تاكله
    I'll see that film on every... on every TV news show, until you choke on it, too. Open Subtitles سأرى هذا الفيلم في كل عرض تلفزيوني حتى تختنق به أيضاً
    If I have to tell one more stranger the story of my life over Northern Italian cuisine, I'll choke on a breadstick! Open Subtitles لاني اذا اضطررت لان اخبر قصتي لاحدهم مجددا في احد المطاعم الايطالية فاني سوف اختنق بالخبز بالتاكيد
    Or a good drunk when I didn't choke on my own vomit. Open Subtitles او وقت اكون مخمورا ولا اختنق بالقيئ
    A throb that says I didn't choke on what they were feeding me. Open Subtitles نبض يقول لي بأننى لن أختنق بما سيُطعموني به.
    I want people to choke on their coffee when they open their paper... and see and feel and react. Open Subtitles أريد أن يختنق الناس وهم يشربون قهوتهم حين يفتحون الجريدة ويرون ويشعرون
    - choke on that, causality! - 1 947 can kiss my shiny metal... Open Subtitles اختنقي بهذا أيتها السببية - ...سنة 1947 يمكنك أن تقبلي -
    Till they choke on it and the buy a hundred thousands shares, that's what I want to do! Open Subtitles حتى يختنقوا به و يشتروا مئة ألف سهم هذا ما اريدكم أنت تفعلوه
    choke on it, Dredd. Open Subtitles إختنق دريد
    I think I'd likely tell her to choke on a yam or shove a turkey up her... Open Subtitles أعتقد أنني على الأرجح سأخبرها أن تغص بحبة بطاطا أو أن تبتلع ديكاً رمياً
    Well, the fucker's gonna choke on me. - Got him! Open Subtitles - حسنا، ستعمل على خنق مقيت على لي.
    You could slip in the shower, choke on an egg roll or something. Open Subtitles هل يمكن أن تنزلق في الحمام، خنق على لفة البيض أو شيء من هذا.
    'Cause what if I choke on the battery? Open Subtitles لأنه وماذا لو أختنقت من البطارية ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more