I'm just calling Jazz, invite a couple of people over. Christen the new crib. | Open Subtitles | انا فقط سأتصل بجاز,ليدعو المجموعه , كريستن السرير الجديد. |
Okay Christen thee the good ship Drunkypop! Don't pop the cork. Yet. | Open Subtitles | حسناً, كريستن زي , السفينة الجيدة (درانكي بوب) لن نحتفل بعد |
Upon his nomination by the representative of the Western European and Others Group, Rudolf Christen (Switzerland) was elected Chairman by acclamation. | UN | وعلى إثر ترشيح مجموعة أوروبا الغربية ودول أخرى رودولف كريستن (سويسرا) تم انتخابه رئيسا بالتزكية. |
Maybe we should Christen the guest room next. | Open Subtitles | ربما علينا تعميد غرفة الضيوف في المرة المقبلة |
I'm throwing a shindig to Christen the Quality Woman. | Open Subtitles | أدعوكم لحفلة تعميد فتاة مجلّة الجودة. |
- I think we should Christen this room. | Open Subtitles | - أعتقد أننا يجب أن نعدن هذه الغرفة |
I Christen thee the USS Rhodes. | Open Subtitles | إننى اقوم بتدشين حاملة طائرات " رودس " لكم |
Honey, what do you say we Christen these new sheets? | Open Subtitles | تقول ماذا عزيزي الجديدة؟ الملاءات هذه بتعميد نَقُوم أنْ |
The position of the Chairperson and that of one of the Vice-Chairpersons fell vacant at the end of 2007 following the departure of Rudolf Christen (Chairperson -- Switzerland) and Estevao Umba Alberto (Vice-Chairperson -- Angola) from their posts in New York. | UN | وقد أصبح منصب الرئيس ومنصب أحد نواب الرئيس شاغرين في نهاية عام 2007 عقب مغادرة رودولف كريستن (الرئيس - سويسرا) وإستفاو أومبا ألبرتو (نائب الرئيس - أنغولا) منصبيهما في نيويورك. |
Chairman: Rudolf Christen (Switzerland) | UN | الرئيس: رودولف كريستن (سويسرا) |
Chairman: Rudolf Christen (Switzerland) | UN | الرئيس: رودولف كريستن (سويسرا) |
7. Following the departure of Sebastião Filipe Coelho Ferreira, Vice-Chairman (Portugal) at the end of his tour of duty at United Nations Headquarters, Rudolf Christen (Switzerland) was nominated by the Group of Western European and other States to serve as a Vice-Chairman in his place for the remainder of the 2005-2006 term of office. | UN | 7 - وعقب انتهاء مدة خدمة سيباستياو فيليبي كويلهو فيريرا، نائب الرئيس (البرتغال) في مقر الأمم المتحدة، رشحت مجموعة أوروبا الغربية ودول أخرى رودولف كريستن (سويسرا) نائبا للرئيس خلفا له في المدة المتبقية من فترة الولاية 2005-2006. |
Rudolf Christen (Switzerland) | UN | رودولف كريستن (سويسرا) |
(Married (Christen | Open Subtitles | (زوجت (كريستن |
We forgot to Christen the apartment. | Open Subtitles | نسينا تعميد الشقّة |
we want to Christen Sandro's daughter. | Open Subtitles | نريد تعميد بنت ساندرو. |
This prick last week asked me to Christen his kid. | Open Subtitles | ذلك الوغد طلب مني تعميد إبنه |
- I think we should Christen every room. | Open Subtitles | - أعتقد أننا يجب أن نعدن كل غرفة |
Let's Christen the bed. | Open Subtitles | -آمل ذلك، فل نقم بتدشين السرير . |
Mind if I Christen this? | Open Subtitles | هل تمانعون لو قمت بتعميد ذلك؟ |