| Before every somatic cell division, chromosomes are duplicated so that each daughter cell receives an identical set of chromosomes. | UN | فقبل كل انقسام لخلايا الجسم، تتضاعف الكروموسومات بحيث تتلقى كل خلية وليدة مجموعة مطابقة لﻷخرى من الكروموسومات. |
| chromosomes are nothing more than tightly bound packages of DNA. | Open Subtitles | ليست الكروموسومات سوى مجموعات محكمة التراصّ من الحامض النووي. |
| So there's different amounts of chromosomes in each bit of the cell? | Open Subtitles | إذاً هناك كمّيات مختلفة من الكروموسومات في كلّ جزء من الخليّة؟ |
| A. During zygote's development, the sex chromosomes don't separate. | Open Subtitles | أ، خلال تطور البويضة الملقحة، كروموسومات الجنس لاتنفصل. |
| 'He wondered, if he added extra sperm into the egg,'would extra chromosomes appear? | Open Subtitles | تساءل إن أمكنه إضافة حيوان منوي إضافي للبيضة، أيظهر كروموسوم جديد؟ |
| So, every time a cell divided, a new identical set of chromosomes had to be formed in every cell. | Open Subtitles | لذا عندما تنقسم الخلية في كلّ مرّة، لزم أن تتكوّن حزمة جديدة من الكروموسومات في كلّ خليّة. |
| Last night I told her that gametes have two chromosomes. | Open Subtitles | ليلة البارحة أخبرتها أن الأمشاج لديها إثنان من الكروموسومات |
| But this genetic information isn't organized into chromosomes as we understand them. | Open Subtitles | ولكن لم تصنف هذه المعلومات الوراثية ضمن الكروموسومات التي نفهمها. |
| It's the number of chromosomes in human dna. | Open Subtitles | أنه عدد الكروموسومات فى المادة الوراثية للبشر |
| Unlike humans, chromosomes can't betray, deceive, or willfully lie. | Open Subtitles | بخلاف البشر، الكروموسومات لا يمكنها أن تخون، تخدع، أو تكذب بشكل عنيد |
| And they saw that these puzzling chromosomes only appeared in the nucleus when a cell divided. | Open Subtitles | ورأو أن تلك الكروموسومات الغامضة تظهر فقط في النواة عندما تنقسم الخلية. |
| 'And, each time a cell divides, the nucleus of the new cell inherits' an identical copy of all of the chromosomes. | Open Subtitles | وفي كلّ انقسام للخلية، ترث نواة الخلية الجديدة نسخة مطابقة لجميع الكروموسومات. |
| The whitish blobs in the middle are the chromosomes in the nuclei. | Open Subtitles | القطرات البيضاء في المنتصف هي الكروموسومات في الأنوية. |
| But their irregular shape suggests each nucleus has acquired a different amount of chromosomes. | Open Subtitles | لكن شكلها الغير نظامي يوضّح أنّ كلّ نواة اكتسبت كمّية مختلفة من الكروموسومات. |
| So this didn't receive the same amount of chromosomes. | Open Subtitles | لذا لم تستقبل هذه نفس كمّية الكروموسومات. |
| An embryo would only develop if it had one full set of chromosomes in every cell. | Open Subtitles | يتكوّن الجنين فقط إن كان لديه حزمة كاملة من الكروموسومات بكلّ خليّة. |
| Or B. Sperm's chromosomes did not separate. | Open Subtitles | ب، كروموسومات الحيوانات المنوية لاتنفصل. |
| Every species of animal has a set of chromosomes made from thousands of genes. | Open Subtitles | كُل فصيلة حيوان تملِكُ مجموعة كروموسومات مصنوعة من آلاف الجينات |
| They're born with both male and female chromosomes, and they often exhibit feminine features | Open Subtitles | الذين يولدون هم يجمعون بين كروموسومات الذكور والإناث و هولاء غالباً ما تظهر عليهم ملامح أنثوية |
| You and you, you have 46 chromosomes. | Open Subtitles | أنت و أنتى لديكم 46 كروموسوم |
| It began innocuously enough, when Wilkins started to investigate one of the chemicals found inside chromosomes. | Open Subtitles | بداية ويلكنز كانت بسيطة،وهي التحقيق في واحد من المركبات الموجودة بالكروموسومات |
| chromosomes. | Open Subtitles | شذوذ في الكروموسوم |
| Well, the way the chromosomes just line up just so. | Open Subtitles | حسناً، طريقة تحاذي الصبغيات في الخلايا تكون صحيحة تماماً |