Well, I, I knew that the general's daughterwas lying about meeting Churchill, because Churchill wasn't knighted until 1953. | Open Subtitles | عرفت ان ابنة الجنرال كانت تكذب عن مقابلة تشرشل لأن تشرشل لم يكن فارسا حتى 1953 |
Winston Churchill once said, if we ever left India... | Open Subtitles | ..ونستون تشرشل قال ذات مرة ،إن غادرنا الهند |
The Führer has instructed us to kidnap Winston Churchill. | Open Subtitles | الفوهرر امرنا بأن نخطف ونستون تشرشل يا الهى |
Winston Churchill put it well in a speech in 1948. | UN | لقد عبر عن ذلك بصورة جيدة ونستون تشرتشل في خطاب ألقاه عام 1948. |
Churchill is probably the least protected, unlike the Führer. | Open Subtitles | ربما يكون تشرشل هو الاقل حمايه بعكس الفوهرر |
Even when Mr Winston Churchill said once, you know, sort of, | Open Subtitles | حتى عندما قال ونستون : تشرشل ذات مرة، ما معناه |
He had backed Churchill's intervention in the Greek civil war. | Open Subtitles | وكان قد أيّد تدخل تشرشل في الحرب الأهلية اليونانية |
You know, Mr. Churchill, I think Dr. Perry was thinking about a carriage but decided he couldn't afford it. | Open Subtitles | اتعلم, يا سيد تشرشل, اعتقد ان الدكتور بيري كان يفكر بعربة ولكنه قرر بأن لا يعرضها علينا |
The French prime minister, Paul Reynaud, telephoned Churchill in alarm: | Open Subtitles | واتصل رئيس الوزراء الفرنسي بول رينو تشرشل في خوف: |
Even though number 6 was forced to kill Mary Hammond, he may find it easier to cross that line with Emma Churchill. | Open Subtitles | مع ان الرقم 6 إضطر لقتل ماري هاموند فقد يكون من الأسهل عليه ان يتجاوز ذلك الخط مع إيما تشرشل |
Churchill described the pessimist as the person who sees a difficulty in every opportunity and an optimist as one who sees an opportunity in every difficulty. | UN | وقد وصف تشرشل المتشائم بأنه الشخص الذي يرى صعوبة في كل فرصة والمتفائل بأنه الشخص الذي يرى فرصة في الصعوبة. |
This is how Winston Churchill described his conversation with Stalin regarding the agricultural policies of the Union of Soviet Socialist Republics, which claimed millions of lives. | UN | وفيما يلي الكيفية التي وصف بها ونستون تشرشل محادثته مع ستالين بشأن السياسات الزراعية لاتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفييتية، التي قضت على حياة الملايين. |
Towards the end of a three-hour standoff, the Churchill again fired warning shots in the direction of the Al Bisarat. | UN | وبعد حوالي ثلاث ساعات من الترقب، أطلقت تشرشل من جديد طلقات تحذيرية باتجاه البيسارات. |
Following this action, the pirates capitulated and the Al Bisarat broke radio silence, communicating with the Churchill. | UN | وإثر هذا الإجراء، استسلم القراصنة، وكسرت البيسارات صمت اللاسلكي وقامت بالاتصال مع تشرشل. |
Mr. Stirling was awarded a Churchill Fellowship in 1993 and studied best practice in youth welfare in Europe and the United States of America. | UN | وحصل السيد ستيرلنغ على زمالة تشرشل في عام 1993 ودرس أفضل الممارسات في مجال رفاه الأطفال في أوروبا والولايات المتحدة. |
Churchill's insistence on including France among the permanent members was met with the same scepticism by Roosevelt and Stalin. | UN | وقد اصطدم إصرار تشرشل على أن تكون فرنسا مــن بيــن اﻷعضاء الدائمين بنفس القــدر مــن الشك مــن جانب روزفلت وستالين. |
As Churchill once put it, the only thing worse than working with allies is not having allies with whom to work. | UN | وكما قال تشرتشل ذات مرة، الشيء الوحيد الأسوأ من العمل مع حلفاء هو أن لا يجد المرء حلفاء يعمل معهم. |
George Washington, Abraham Lincoln, Thomas Jefferson, Winston Churchill, Sarah Palin. | Open Subtitles | ابراهام لينكولن، طوماس جيفرسون ويستن تشرتشل |
There was even a side swipe at Winston Churchill. | Open Subtitles | حتّى أنهم تهكموا من وينستون تشرشيل بصورة مفاجئة |
I cannot think of Frank Churchill without the greatest compassion. | Open Subtitles | لا استطيع التفكير بسيد فرانك تشيرشل بدون شفقه عميقة |
We've got to know what happened on the Churchill. | Open Subtitles | نحن يَجِبُ أَنْ نَعْرفُ ماذا حَدث على تَشِرشِل. |
Maqutu, Winston Churchill Matanzima | UN | وينستون تشيرشيل ماتانزيما ماكوتو |
I think to set off like that impulsively, recklessly even, to risk disobeying his aunt in order to do a duty to his father shows a fineness of spirit in Mr. Churchill, a keenness of feeling, a most romantic nature | Open Subtitles | اعتقد التقدم هكذا بتهور و اندفاع و المجازفة بعصيان عمته فقط لفعل واجب تجاه والده يبين روحا رائعة في سيد شيرشل |
Good morning and welcome to Churchill Downs and the post position draw for the 135th running of the Kentucky Derby. | Open Subtitles | صباح الخير وأهلا بكم في تشيرتشل داونز في قرعة المواقع للمرة الـ135 في تاريخ ديربي كنتاكي |
Mr. Churchill has his black dog and I ... and I have my red mist. | Open Subtitles | سيد شرشيل عنده كلبه الأسود وأنا عندي ضبابي الأحمر |
Churchill and Stalin got down to power-broking in Moscow. | Open Subtitles | شرع ستالين وتشرشل في موسكو بمفاوضات استغلال النفوذ |
Right, Thatcher's a more likely bet than Churchill. That's the password? | Open Subtitles | حقا (تاتشر)اقرب من (شارشل)اذا هذه هي كلمة المرور |
Sic'em, Churchill! | Open Subtitles | تعال يا تشرتشيييل |