"circled over the regions of" - Translation from English to Arabic

    • ونفذت تحليقا دائريا فوق مناطق
        
    • ونفَّذت تحليقا دائريا فوق المناطق
        
    • ونفَّذت تحليقا دائريا فوق مناطق
        
    • ونفذتا تحليقا دائريا فوق مناطق
        
    • ونفذت تحليقا دائريا فوق المناطق
        
    • طيرانا دائريا فوق مناطق
        
    • دائرياً فوق مناطق
        
    • ونفذت تحليقا دائريا فوق منطقتي
        
    - Between 1945 and 2245 hours, an Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over the sea off Tyre, circled over the regions of the South, Damur and Na`imah, then left over Alma al-Sha`b; UN بين الساعة 45/19 والساعة 45/22، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل صور، ونفذت تحليقا دائريا فوق مناطق الجنوب والدامور والناعمة، ثم غادرت من فوق علما الشعب.
    - Between 1755 and 2150 hours an Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over the sea off Tyre, circled over the regions of the South, then left over Naqurah; UN بين الساعة 55/17 والساعة 50/21، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل صور ونفذت تحليقا دائريا فوق مناطق الجنوب، ثم غادرت من فوق الناقورة.
    - On 24 June 2007, between 1030 hours and 1108 hours, four enemy Israeli warplanes violated Lebanese airspace, entering over Rumaysh heading north, circled over the regions of the South and the Shuf, then left over `Aytarun. UN - بتاريخ 24 حزيران/يونيه 2007 بيــن الساعة 30/10 والساعة 08/11، خرقت 4 طائرات حربية للعدو الإسرائيلي من فوق رميش باتجاه الشمال ونفذت تحليقا دائريا فوق مناطق الجنوب والشوف، ثم غادرت من فوق عيترون.
    - At 2200 hours, an Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over `Alma al-Sha`b, circled over the regions of the South, then left at 0105 hours on 25 July 2007 over `Alma al-Sha`b. UN الساعة 00/22، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع إسرائيلية من فوق علما الشعب ونفَّذت تحليقا دائريا فوق المناطق الجنوبية، ثم غادرت بتاريخ 25 تموز/يوليه 2007 الساعة 05/1 من فوق علما الشعب.
    On 25 July 2007: - Between 0830 and 1145 hours, an Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over the sea off Tyre, circled over the regions of the South, then left over `Alma al-Sha`b; UN - بتاريخ 25 تموز/يوليه 2007 بين الساعة 30/8 والساعة 45/11، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع إسرائيلية من فوق البحر مقابل صور ونفَّذت تحليقا دائريا فوق مناطق الجنوب، ثم غادرت من فوق علما الشعب.
    - Between 1108 and 1145 hours two Israeli warplanes violated Lebanese airspace, entering over Rumaysh, circled over the regions of the South and the Western Bekaa, then left over the sea off Naqurah; UN بين الساعة 08/11 والساعة 45/11، خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق رميش، ونفذتا تحليقا دائريا فوق مناطق الجنوب والبقاع الغربي، ثم غادرتا من فوق البحر مقابل الناقورة.
    On 7 March 2009, between 0215 and 0645 hours, an Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Rumaysh. It circled over the regions of the South and the Western Bekaa before leaving over Kafr Killa. UN - بتاريخ 7 آذار/مارس 2009 بين الساعة 15/2 والساعة 45/6، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق رميش، ونفذت تحليقا دائريا فوق مناطق الجنوب والبقاع الغربي، ثم غادرت من فوق كفركلا.
    Between 1030 hours and 1435 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over the sea off al-Naqurah. It circled over the regions of Beirut and the South before departing over al-Naqurah. UN بين الساعة 30/10 والساعة 35/14، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل الناقورة، ونفذت تحليقا دائريا فوق مناطق بيروت والجنوب، ثم غادرت من فوق الناقورة.
    - Between 1410 and 1805 hours an Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Naqurah, circled over the regions of the South, then left over the same place where it had entered; UN بين الساعة 10/14 والساعة 05/18، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة ونفذت تحليقا دائريا فوق مناطق الجنوب، ثم غادرت من نفس المكان.
    - Between 1259 and 2120 hours an Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over `Alma al-Sha`b, circled over the regions of the South and the Western Bekaa, then left over Rumaysh. UN بين الساعة 59/12 والساعة 20/21، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب ونفذت تحليقا دائريا فوق مناطق الجنوب والبقاع الغربي، ثم غادرت من فوق رميش.
    On the same date, between 1059 hours and 1340 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over Al-Naqoura in an easterly direction, and circled over the regions of the South. It then departed Lebanese airspace over Aalma al-Chaab. UN في نفس التاريخ بين الساعة 59/10 والساعة 40/13، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة باتجاه الشرق، ونفذت تحليقا دائريا فوق مناطق الجنوب، ثم غادرت من فوق علما الشعب.
    On 16 April 2007: - Between 0110 and 0155 hours an Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over the sea off Tyre, proceeded as far as Sidon, circled over the regions of the South, then left over the sea off Naqurah. UN - بتاريخ 16 نيسان/أبريل 2007 بين الساعة 10/1 والساعة 55/1، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع إسرائيلية من فوق البحر مقابل صور ووصلت حتى صيدا ونفذت تحليقا دائريا فوق مناطق الجنوب، ثم غادرت من فوق البحر مقابل الناقورة.
    - Between 1700 and 2300 hours an Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over Alma al-Sha`b, heading north, circled over the regions of the South, then left over Rumaysh; UN بين الساعة 00/17 والساعة 00/23، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع إسرائيلية من فوق علما الشعب باتجاه الشمال ونفذت تحليقا دائريا فوق مناطق الجنوب، ثم غادرت من فوق رميش.
    - Between 1305 and 1610 hours an Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Alma al-Sha`b, circled over the regions of the South, then left over Naqurah. UN بين الساعة 05/13 والساعة 10/16، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع إسرائيلية من فوق علما الشعب، ونفذت تحليقا دائريا فوق مناطق الجنوب ثم غادرت من فوق الناقورة.
    On 28 June 2007: - Between 1104 hours and 1517 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Naqurah, circled over the regions of the South, then left over Alma al-Sha`b. UN - بتاريخ 28 حزيران/يونيه 2007 بين الساعة 04/11 والساعة 17/15، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة، ونفذت تحليقا دائريا فوق مناطق الجنوب، ثم غادرت من فوق علما الشعب.
    - Between 1512 hours and 1906 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Tyre, circled over the regions of Beirut and the South, then left over Alma al-Sha`b. UN بين الساعة 12/15 والساعة 06/19، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق صور ونفذت تحليقا دائريا فوق مناطق بيروت والجنوب، ثم غادرتا من فوق علما الشعب.
    - Between 1242 and 1450 hours an Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over Rumaysh flying north, circled over the regions of the South and then left over Kafr Kila; UN بين الساعة 42/12 والساعة 50/14، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق رميش باتجاه الشمال ونفَّذت تحليقا دائريا فوق المناطق الجنوبية، ثم غادرت من فوق كفركلا.
    - Between 1135 and 1450 hours and Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over the sea off Tyre, circled over the regions of the South, then left over Rumaysh; UN بين الساعة 35/11 والساعة 50/14، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل صور ونفَّذت تحليقا دائريا فوق مناطق الجنوب، ثم غادرت من فوق رميش.
    - Between 1130 and 1215 hours two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over `Alma al-Sha`b heading north, circled over the regions of the South, then left over Yarun; UN بين الساعة 30/11 والساعة 15/12، خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب باتجاه الشمال ونفذتا تحليقا دائريا فوق مناطق الجنوب، ثم غادرتا من فوق يارون.
    - Between 1405 and 1605 hours an Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over the sea off Tyre heading east, circled over the regions of the South, then left over `Alma al-Sha`b. UN بين الساعة 05/14 والساعة 05/16، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع إسرائيلية من فوق البحر مقابل صور باتجاه الشرق ونفذت تحليقا دائريا فوق المناطق الجنوبية، ثم غادرت من فوق علما الشعب.
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Rumaysh heading north, and circled over the regions of the South. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق رميش باتجاه الشمال ونفذت طيرانا دائريا فوق مناطق الجنوب.
    On 6 December 2007: - Between 1008 and 1110 hours, two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace; they entered over Kafr Kila heading north, proceeded as far as Shikka, circled over the regions of al-Arz, the Bekaa and Beirut, then headed south and left over Alma al-Sha`b; UN - بتاريخ 6 كانون الثاني/يناير 2008 بين الساعة 08/10 والساعة 10/11، خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق كفركلا باتجاه الشمال وصولا حتى شكا، ونفذتا تحليقا دائرياً فوق مناطق الأرز، البقاع وبيروت، ثم اتجهتا جنوبا وغادرتا من فوق علما الشعب.
    - At 2310 hours, an Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over the sea off Damur, circled over the regions of Na`imah and Damur, then left at 0130 hours on 3 December 2007 over Alma al-Sha`b. UN الساعة 10/23، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل الدامور، ونفذت تحليقا دائريا فوق منطقتي الناعمة والدامور، ثم غادرت بتاريخ 3 كانون الأول/ديسمبر 2007 الساعة 30/01، من فوق علما الشعب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more