"circulate this" - Translation from English to Arabic

    • تعميم هذه
        
    • بتعميم هذه
        
    • بتعميم هذا
        
    • تعميم هذا
        
    • توزيع هذا
        
    • تعمم هذا
        
    • بتوزيع هذه
        
    • يعمم هذه
        
    • وتعميم هذه
        
    I should be grateful if you would kindly circulate this letter as a document of the Security Council. UN وسوف أكون ممتنا لو تكرمتم بالعمل على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    I shall be grateful if you would circulate this letter and its enclosure as a Security Council document on counter-terrorism. UN وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة وضميمتها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن بشأن مكافحة الإرهاب.
    My Government requests you to circulate this letter and its annex as a document of the Security Council. UN وترجو حكومتي ممتنة أن تعملوا على تعميم هذه الرسالة ومرفقها بصفتهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    We will highly appreciate it if you circulate this letter as a document of the Security Council. UN وسنكون في غاية الامتنان لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    I would kindly ask you to circulate this letter as an official document of the Sub-Commission under agenda item 6. UN وأرجو منكم التكرم بتعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة رسمية للجنة الفرعية تندرج تحت البند ٦ من جدول اﻷعمال.
    Please circulate this message as a document of the Security Council for the information of all Member States. UN وأرجو أن تتفضلوا بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن لعلم جميع الدول اﻷعضاء.
    I would be grateful if you could circulate this statement as an official document of the Conference on Disarmament. UN وسأكون ممتناً لو تفضلتم بتعميم هذا البيان بصفته وثيقة رسمية من وثائق مؤتمر نزع السلاح.
    I request you kindly to circulate this letter and its attachment as a document of the Committee on Relations with the Host Country. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق لجنة العلاقات مع البلد المضيف.
    I should be grateful if you would circulate this letter as a document of the General Assembly, under agenda item 49 and as a document of the seventeenth session of the Commission on Sustainable Development. UN وأرجو ممتنا العمل على تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند 49 من جدول الأعمال، وباعتبارهما وثيقة من وثائق الدورة السابعة عشرة للجنة التنمية المستدامة.
    We should be grateful if you would circulate this letter and its annexes as a document of the General Assembly. UN ونرجو ممتنين تعميم هذه الرسالة ومرفقيها باعتبارها وثيقة من وثائق الجمعية العامة.
    I should be grateful if you would circulate this letter as a document of the General Assembly under agenda item 49 and as a document of the seventeenth session of the Commission on Sustainable Development. UN وأرجو ممتنا العمل على تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند 49 من جدول الأعمال، وباعتبارهما وثيقة من وثائق الدورة السابعة عشرة للجنة التنمية المستدامة.
    I would be grateful if you would circulate this letter as a document of the Economic and Social Council, under agenda item 2. UN وأرجو ممتناً تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق المجلس الاقتصادي والاجتماعي في إطار البند 2 من جدول الأعمال.
    I should be grateful if you would circulate this letter as a document of the Security Council. UN وأرجو ممتنة تعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    We should be grateful if you would circulate this letter and its annex as a document of the Security Council. UN وسنشعر بالامتنان لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما إحدى وثائق مجلس الأمن.
    I would appreciate it if you would circulate this letter as a document of the Security Council. UN وسأكون ممتناً لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    I wish to request that you kindly circulate this letter to the members of the Security Council as a document of that body. UN وأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة على أعضاء مجلس الأمن بوصفها وثيقة من وثائق تلك الهيئة.
    I would be most grateful if you could circulate this letter as a document of the Security Council. UN وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if you would kindly circulate this letter and its annex as a document of the Security Council. UN وأرجوكم التكرم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما من وثائق مجلس اﻷمن.
    I should be grateful if you would kindly circulate this letter and its annex as a document of the Security Council. UN وسأغدو ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    I should be grateful if you would circulate this text as an official document of the Security Council. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذا النص بوصفه وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if you would circulate this appeal as a document of the Security Council. UN وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بالعمل على تعميم هذا النداء بوصفه وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    I have asked the secretariat of the Conference on Disarmament to circulate this resolution as an official document of the Conference on Disarmament. UN ولقد طلبت من أمانة مؤتمر نزع السلاح توزيع هذا القرار كوثيقة رسمية للمؤتمر.
    17. We request that the organizations participating in this Second Ministerial Conference circulate this Declaration to their respective memberships and/or member States; UN 16 - الطلب إلى المنظمات المشاركة في هذا المؤتمر الوزاري الثاني أن تعمم هذا البيان على أعضائها و/أو دولها الأعضاء.
    I should be grateful if you would circulate this letter as a document of the Security Council. UN سأغدو ممتنا لو تفضلتم بتوزيع هذه الرسالة على الدول الأعضاء وتعميمها كوثيقة رسمية من وثائق مجلس الأمن.
    Given the detailed character of the reporting obligations, and the requirement under Article 7 for the Secretary-General of the United Nations to circulate this information, consideration should be given to the practical modalities and implications of meeting this requirement and an efficient and cost-effective approach to meeting this requirement should be established. UN ولما كانت الالتزامات المتعلقة بتقديم التقارير تتسم بطابع تفصيلي والمادة 7 تقضي من الأمين العام للأمم المتحدة بأن يعمم هذه المعلومات، فينبغي النظر في الطرائق والآثار العملية التي ينطوي عليها تحقيق هذا الشرط، وينبغي وضع نهج فعال وذي مردودية للوفاء بهذا الشرط.
    I should be grateful if you could issue and circulate this letter and its annex as an official document of the Conference on Disarmament. UN وأكون ممتناً لو أمكنكم إصدار وتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة رسمية من وثائق مؤتمر نزع السلاح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more