Ignorant and crafty provincials like us cannot see beyond the city walls. | Open Subtitles | الضواحي جاهلة وماكرة مثلنا لا يمكن رؤية ما وراء أسوار المدينة. |
He depresses the soldiers left within the city walls. | Open Subtitles | إنه يتسبب فى إحباط الجنود خلف أسوار المدينة |
They stated that, at historical sites like the old city walls, such facilities are required to be underground. | UN | وأشاروا إلى أن من الضروري إنشاء مثل هذه المرافق تحت اﻷرض في المواقع التاريخية مثل أسوار المدينة القديمة. |
We weren't foreign barbatians pounding on the city walls. | Open Subtitles | لم نكن برابرة غرباء معلقين على جدران المدينة |
But before he can act, the masses begin to blame the royal palace and voice their frustrations on the city walls. | Open Subtitles | لكن قبل أن تتسنى له فرصة التصرف بدأت الحشود تلقي باللائمة على القصر الملكي و تعبر عن احباطاتها على جدران المدينة |
Drafts get stuck inside the city walls, and then slingshot up and over the high-rises. | Open Subtitles | المشاريع علقت داخل اسوار المدينة ثم مقلاع صعودا و على ارتفاعات عالية. |
Is it wise leaving city walls with so much unsettled within them? | Open Subtitles | أمن الحكمة مغادرة حوائط المدينة والأمور غير مستقرة معهم هكذا؟ |
They make them charge headlong into city walls. | Open Subtitles | وجعلوا مُهمتي الطائِشه نحو أسوار المدينة. |
All the Seljuk army that arise in front of the city walls as we speak... to free us from tyranny. | Open Subtitles | كُل جيش السلاجقة الآن واقف أمام .أسوار المدينة لتحريرنا من الإستبداد |
Followers are not allowed within city walls. | Open Subtitles | التابعيين ليس مسموح لهم داخل أسوار المدينة |
If he exposes us, we'll be dragged outside the city walls and shot. | Open Subtitles | إذا اكتشفنا، فسوف نجرُ خارج أسوار المدينة ويُطلق علينا النار. |
This is the only sanctuary I could find this close to the city walls. | Open Subtitles | هذا هو الملاذ الوحيد الذي يمكن أن تجد هذه بالقرب من أسوار المدينة. |
They don't believe you are capable of breaching the city walls. | Open Subtitles | لأنهم يرون أنكم غير قادرين على إختراق أسوار المدينة |
The Count suggested the meeting take place outside the city walls, with no weapons. | Open Subtitles | الكونت يقترح أن يكون الاجتماع في مكان بعيداً عن أسوار المدينة بدون سلاح |
- EDWARD, I KNOW YOU GO OUTSIDE THE city walls EVERY FEW WEEKS. | Open Subtitles | إدوارد أعلم أنك ذهبت إلى خارج أسوار المدينة كل بضعة أسابيع. |
And I merely give command. As I commanded your placement behind city walls to move as my instrument. | Open Subtitles | وإنما أصدرت أنا أمراً، كما أمرتك بالتواجد خلف جدران المدينة لتتحرك كآداتي |
The seeker is within the city walls. He could not have escaped. | Open Subtitles | الساعي ضمن حدود جدران المدينة لم يستطع الهرب |
The crusaders broke through the city walls in Spring 1204. | Open Subtitles | أقتحم الصليبيون جدران المدينة في ربيع عام 1204 |
I had no idea there were higher angels hiding within the city walls. | Open Subtitles | لا اعلم مكان اختباء المخلوقات السامية داخل اسوار المدينة |
Teacher you're ordering city walls to be demolished | Open Subtitles | معلمي أنت اوامر ان تهدم حوائط المدينة |
I will call for "Razing the Three city walls" | Open Subtitles | أنا سَأَدْعو إلى هدم حيطان المدينة الثلاث |
In hour before sun's rising, upon landing beyond city walls. | Open Subtitles | قبل ساعه من شروق الشمس وسوف أسلمها قبل المدينة |