"cleaner and sustainable" - Translation from English to Arabic

    • الأنظف والمستدامة
        
    • الأنظف والمستدام
        
    • مستدامة وأكثر نظافة
        
    • بصورة أنظف وأكثر استدامة
        
    Its activities should be based on strengthening industrial capacity and promoting investment in developing countries, and cleaner and sustainable industrial development. UN وينبغي أن تعتمد أنشطتها على تعزيز القدرات الصناعية وترويج الاستثمار في البلدان النامية، وعلى مجال التنمية الصناعية الأنظف والمستدامة.
    Colombia saw in UNIDO a valuable partner for the attainment of the goals of cleaner and sustainable industrial development. UN وأضاف يقول ان كولومبيا تعتبر اليونيدو شريكا قيّما لبلوغ أهداف التنمية الصناعية الأنظف والمستدامة.
    D cleaner and sustainable INDUSTRIAL DEVELOPMENT UN التنمية الصناعية الأنظف والمستدامة
    This is channelled through core programmes on cleaner and sustainable production, water management and the implementation of relevant multilateral agreements. UN ويتم ذلك من خلال برامج أساسية بشأن الإنتاج الأنظف والمستدام وإدارة المياه وتنفيذ الاتفاقات المتعددة الأطراف ذات الصلة.
    The priority services under this module include cleaner and sustainable production and water management. UN وتشمل الخدمات ذات الأولوية في إطار هذه النميطة الإنتاج الأنظف والمستدام وإدارة البيئة.
    Major Programme D: cleaner and sustainable Industrial Development Others UN 0ر233 3ر16 - 7ر216 البرنامج الرئيسي دال- التنمية الصناعية الأنظف والمستدامة
    cleaner and sustainable Industrial Development UN التنمية الصناعية الأنظف والمستدامة
    II. cleaner and sustainable INDUSTRIAL DEVELOPMENT UN الثاني- التنمية الصناعية الأنظف والمستدامة
    II. cleaner and sustainable INDUSTRIAL DEVELOPMENT UN ثانيا- التنمية الصناعية الأنظف والمستدامة
    cleaner and sustainable Industrial Development UN التنمية الصناعية الأنظف والمستدامة
    cleaner and sustainable industrial development was a further priority and GRULAC took note of progress in the cleaner production programme in a number of countries in the region. UN كما ان التنمية الصناعية الأنظف والمستدامة هي أولوية أخرى في هذا الخصوص، وان المجموعة تحيط علما بالتقدم المحرز في برنامج الإنتاج الأنظف في عدد من بلدان المنطقة.
    The Conference should formulate future strategy and concrete action to improve regional cooperation in the area of cleaner and sustainable industrial development. UN ومن المنتظر أن يصوغ المؤتمر استراتيجية للمستقبل وتدابير عملية لتحسين التعاون الإقليمي في مجال التنمية الصناعية الأنظف والمستدامة.
    cleaner and sustainable Industrial Development UN التنمية الصناعية الأنظف والمستدامة
    II. cleaner and sustainable INDUSTRIAL DEVELOPMENT UN الثاني- التنمية الصناعية الأنظف والمستدامة
    cleaner and sustainable Industrial Development UN التنمية الصناعية الأنظف والمستدامة
    The priority services under this module include cleaner and sustainable production and water management. UN وتشمل الخدمات ذات الأولوية في إطار هذه النميطة الإنتاج الأنظف والمستدام وإدارة المياه.
    It is expected that efforts will also continue with key interested donors to put in place an efficient mechanism for strategic cooperation for promoting cleaner and sustainable production. UN ويُتوقَّع أن تستمر أيضاً الجهود المبذولة مع أهم الجهات المانحة المهتمة بغية إنشاء آلية فعّالة للتعاون الاستراتيجي على ترويج الإنتاج الأنظف والمستدام.
    cleaner and sustainable production will remain a priority programme within the environmental area. UN 198- وسوف يظل الإنتاج الأنظف والمستدام برنامجا ذا أولوية في المجال البيئي.
    It is expected that efforts will also continue with key interested donors to put in place an efficient mechanism for strategic cooperation for promoting cleaner and sustainable production. UN ومن المتوقع أن تستمر أيضا الجهود المبذولة لدى المانحين الرئيسيين المهتمين من أجل إنشاء آلية فعالة للتعاون الاستراتيجي من أجل تعزيز الإنتاج الأنظف والمستدام.
    In this context I commend the effort of the United Nations Industrial Development Organization to focus its activities in the reform process on cleaner and sustainable industrial development. UN وفي هذا الصدد، أثني على جهود منظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية لتركيز اﻷنشطة التي تبذلها في مرحلة اﻹصلاح على تحقيق تنمية صناعية مستدامة وأكثر نظافة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more