To view the concept note click here, for the annotated program click here; or for more information click here. | UN | للاطلاع على المذكرة المفاهيمية، انقر هنا، وللاطلاع على البرنامج المشروح انقر هنا؛ وللمزيد من المعلومات انقر هنا. |
To view the concept note click here, for the annotated program click here; or for more information click here. | UN | للاطلاع على المذكرة المفاهيمية، انقر هنا، وللاطلاع على البرنامج المشروح انقر هنا؛ وللمزيد من المعلومات انقر هنا. |
To view the concept note click here, for the annotated program click here; or for more information click here. | UN | للاطلاع على المذكرة المفاهيمية، انقر هنا، وللاطلاع على البرنامج المشروح انقر هنا؛ وللمزيد من المعلومات انقر هنا. |
For the draft programme of the High-level Meeting, please click here. | UN | وللاطلاع على مشروع برنامج الاجتماع الرفيع المستوى، يُرجى النقر هنا. |
To register directly through the Dag Hammarskjöld Library, please click here. | UN | وللتسجيل مباشرة عن طريق مكتبة داغ همرشولد، يرجى النقر هنا. |
To view the concept note click here, for the annotated program click here; or for more information click here. | UN | للاطلاع على المذكرة المفاهيمية، انقر هنا، وللاطلاع على البرنامج المشروح انقر هنا؛ وللمزيد من المعلومات انقر هنا. |
To view the concept note click here, for the annotated program click here; or for more information click here. | UN | للاطلاع على المذكرة المفاهيمية، انقر هنا، وللاطلاع على البرنامج المشروح انقر هنا؛ وللمزيد من المعلومات انقر هنا. |
Not just click bait we have to walk back by Friday. | Open Subtitles | ليس فقط انقر فوق الطعم علينا أن ننشر يوم الجمعة |
For further information on the UNPSA, please click here. | UN | لمزيد من المعلومات عن الجائزة، انقر هنا. |
For background information and documentation relating to the work of the Committee please click here. | UN | وللاطّلاع على المعلومات الأساسية والوثائق المتعلقة بعمل اللجنة انقر هنا. |
For an updated tentative schedule of General Assembly plenary meetings, please click here. | UN | للاطلاع على جدول أحدث زمني مؤقت للجلسات العامة للجمعية العامة انقر هنا. |
For further information on the UNPSA, please click here. | UN | وللمزيد من المعلومات عن الجائزة، انقر هنا. |
For background information and documentation relating to the work of the Committee please click here. | UN | وللاطّلاع على المعلومات الأساسية والوثائق المتعلقة بعمل اللجنة انقر هنا. |
For the draft programme of the High-level Meeting, please click here. | UN | وللاطلاع على مشروع برنامج الاجتماع الرفيع المستوى، يُرجى النقر هنا. |
To register directly through the Dag Hammarskjöld Library, please click here. | UN | وللتسجيل مباشرة عن طريق مكتبة داغ همرشولد، يرجى النقر هنا. |
To register directly through the Dag Hammarskjöld Library, please click here. | UN | وللتسجيل مباشرة عن طريق مكتبة داغ همرشولد، يرجى النقر هنا. |
For the draft programme of the High-level Meeting, please click here. | UN | وللاطلاع على مشروع برنامج الاجتماع الرفيع المستوى، يُرجى النقر هنا. |
For the complete list of press conferences, please click here. | UN | للاطلاع على القائمة الكاملة للمؤتمرات الصحفية، يُرجى النقر هنا. |
Turn it clockwise until you hear a click. | Open Subtitles | أديريها في إتجاه عقارب الساعة حتى تسمعين صوت نقرة |
All right? I go through my slides. click, click, click. | Open Subtitles | حسن، سأعرض شرائع الباوربوينت كليك، كليك، كليك |
click there. | Open Subtitles | وقد أستطيع استغلال هذا لتعقبها اضغط الفأرة هنا |
I don't know, there's something really exciting when you click with someone. | Open Subtitles | لا أعلم ، هناك شيء مثير عندما تضغط مع أحد ما. |
Um... uh... click on the window that it has a... the river area... it's the third one, I think. | Open Subtitles | أنقر على النافذة التي فيها ضفاف النهر، النافذة الثالثة، على ما أظن. |
click around on things you wanna look at have some fun. | Open Subtitles | إضغط فى الأرجاء عن الأشياء التي تُريد النظرِ إليها وإستمتع. |
I will not click there. I beg you to reconsider, mod. | Open Subtitles | لن أضغط هناك أتوسل إليك أن تعيدي النظر أيتها المشرفة |
In a world where connections are established by a single mouse click, reactions arrive within minutes. | UN | وفي عالم تتم فيه الاتصالات بنقرة واحدة على فارة الحاسوب، يمكن أن تصل ردود الأفعال خلال دقائق. |
Yes, sir. The click in my head that makes me feel peaceful. | Open Subtitles | نعم سيدى ، هذه النقرة فى رأسى التى تجعلنى أحس بالسلام |
I guess I could click my heels together three times. | Open Subtitles | أعتقد أن بوسعي طقطقة كعبي ثلاثة مرات سوياً |
Like I care if Nat couldn't read. click. Delightful. | Open Subtitles | كأني اهتم اذا القحيب لايمكنهم القراءة , ضغطة |
Just click your little finger And we'll ship it for you | Open Subtitles | فقط اضغطي بإصبعك الصغير وسنقوم بتوصيلها لك |
The beacon's coming from one click to the east. | Open Subtitles | الاشارة قادمة من كيلو متر واحد الى الشرق |