"clinched" - English Arabic dictionary

    "clinched" - Translation from English to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    It's really just to stop my mother from nagging, but the baby sort of clinched it, I suppose. Open Subtitles لمجرد أن تكفّ أمي عن الشكوى فحسب . لكن يبدو أن الطفل قد جمعنا سوياً بالفعل
    In 2007, the girls clinched awards in several categories as summarised below: UN ففي سنة 2007، نالت الفتيات جوائز في عدة فئات من الألعاب على النحو الموجز أدناه:
    She clinched the fifth place overall. UN وحصلت على المرتبة الخامسة بين جميع المتسابقين.
    Well, to be fair I think it was the video that clinched it. Open Subtitles حسنٌ، لنجعل الأمر منصفاً أعتقد إن الفيديو كان بادرة الحل
    On the contrary, this meeting clinched the matter, not before. Open Subtitles على العكس , هذا الاجتماع ثبت المسألة , ليس قبل ذلك
    Unbelievable! Samson and his team have clinched the title! - No, wait! Open Subtitles لقد حققوا الهدف لقد خسرها البطاريق لأول مرة
    A rumble can be clinched by a fair fight, if you've got the guts to risk that. Open Subtitles ما رأيكم إذن بمعركة عادلة إذا كنتم تملكون الشجاعة
    I wanted to see if those well-rounded hips that had clinched my proposal of marriage... Open Subtitles أردت أن أرى إن كانت هذين الوركين الجميلين التي كانت السبب الحاسم بتقدمي للزواج
    It's really just to stop my mother from nagging, but the baby sort of clinched it. Open Subtitles لمجرد أن تكفّ أمي عن الشكوى فحسب . لكن يبدو أن الطفل قد جمعنا سوياً بالفعل
    # Is how I clinched Miss Baltimore Crabs # Open Subtitles # كَمْ ثَبّتُّ الآنسة بالتيمور تُخربشُ #
    Ironically, the mishap, by bringing the nonfat-yogurt scandal to the public's attention probably clinched the election for the Republican. Open Subtitles المثير للسخرية أن إنتشار فضيحة الزبادي خالي الدهن... إلى إهتمام الرأي العام... ...
    You got your star clinched. Open Subtitles لقد حصلت علي ترقيتك.
    Hugging the maître d'really clinched it. Open Subtitles عناق النادل حقاً يؤتي بنتائج
    -Spitting just clinched it. Open Subtitles -البصق من السلّم كان القشّة الأخيرة
    Phoenix clinched it. Open Subtitles فينكس أثبتت ذلك.
    Oh, pie. Yeah, pie really would've clinched the deal, Dad. Open Subtitles فطيرة بالفعل ستسوي الصفقة
    But we've clinched it. I'll be home tomorrow. Open Subtitles لكننا سوينا الأمر سأعود غداً
    And you know what clinched it? Open Subtitles وأنت تعرف ما انتزع ذلك؟
    The blood clinched it. Open Subtitles الدم تمت إزالته
    A bit more clinched at the waist. Open Subtitles يجب أن تشدهُ من الوسط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more