"clubs" - Translation from English to Arabic

    • نوادي
        
    • النوادي
        
    • أندية
        
    • الأندية
        
    • نواد
        
    • ونوادي
        
    • نادي
        
    • والنوادي
        
    • الملاهي
        
    • مضارب
        
    • واﻷندية
        
    • ناديا
        
    • نادياً
        
    • النوادى
        
    • نوادٍ
        
    This means that strip clubs are now illegal in Iceland and have either closed down or changed their operations. UN وهذا يعني أن نوادي التعري أصبحت الآن غير قانونية في أيسلندا وأغلقت أبوابها أو قامت بتغيير عملياتها.
    WIZO also opened additional youth clubs, including some in Arab villages. UN كما افتتحت المنظمة نوادي للشباب، وبعض منها في القرى العربية.
    During the reporting period sectorally organized clubs included 11 at the Republican level, 31 in the regions and 38 in the districts. UN خلال الفترة المشمولة بالتقرير شملت النوادي المنظمة قطاعيا 11 على المستوى الجمهوري و 31 في المناطق و 38 في المقاطعات.
    Therefore, such clubs are the hotbeds of this kind of crime. UN وهذه النوادي هي، من ثم، بؤر هذا النوع من الجرائم.
    Football clubs on both sides have supported the agreement. UN وأيدت أندية كرة القدم لدى الجانبين هذا الاتفاق.
    These clubs would focus on national human rights issues and activities. UN وستركز هذه الأندية على المسائل والأنشطة الوطنية المتعلقة بحقوق الإنسان.
    Environmental science had been incorporated into the school curriculum, and environmental clubs had been launched with public and private support. UN وأعلن أن علم البيئة قد دخل إلي المناهج الدراسية، كما انشئت نوادي للبيئة بدعم من القطاعين العام والخاص.
    Child rights clubs, conducting two clubs on child rights in Damascus UN نوادي حقوق الطفل، عقد ناديين عن حقوق الطفل في دمشق
    I like it. Although when I ran ops in strip clubs, Open Subtitles أحب ذلك , لكن عندما أجري العمليات في نوادي الإغراء
    The kind that work the strip clubs in Reno, Atlantic City... Open Subtitles النوع الذي يعمل في نوادي التعري في رينو وأتلانتيك سيتي
    A number of foreign women come each year to Iceland to work as strip-tease dancers in clubs. UN وفي كل عام يأتي إلى أيسلندا عدد من النساء الأجانب للعمل راقصات تعري في النوادي.
    clubs that have exclusive male memberships are those originating from outside the country such as the Rotary and Lions. UN النوادي التي تقتصر عضويتها حصراً على الذكور نواد منشؤها من خارج البلاد، مثل نادي الروتري ونادي الليونز.
    In 1999 an organized participation of nearly 200,000 older persons, organized in clubs and unions of adults in individual communes, was achieved; UN وتم في عام 1991 تحقيق مشاركة منسقة لما يقارب 000 200 مسن، نُظمت في النوادي واتحادات كبار السن وفرادى المقاطعات؛
    The clubs cover three areas: Counselling, library services and culture; UN وتغطي النوادي ثلاثة مجالات: تقديم المشورة وخدمات المكتبات والثقافة؛
    :: In sports: The Albanian Football Federation has been organizing the Women's Cup since 2009, where ten football clubs participate. UN :: وفي مجال الرياضة: واظب اتحاد كرة القدم الألباني على تنظيم كأس الكرة النسائية منذ عام 2009، بمشاركة عشرة أندية.
    Many Lions Club branches sponsor Leo clubs for young adults. UN ويرعى كثير من فروع أندية الليونز أندية الليو لليافعين.
    Participation in cultural and scientific contests and exhibitions held in sports clubs. UN المشاركة في المسابقات الثقافية والعلمية والمعارض التي تقام في الأندية الرياضية.
    6 new human rights clubs were established in Bondoukou and Abidjan by UNOCI in coordination with NGOs. UN أنشأت العملية 6 نواد جديدة لحقوق الإنسان في بوندوكو وأبيدجان بالتنسيق مع المنظمات غير الحكومية.
    Relevant training has been offered in informal settings, as well as in vocational training centres and youth clubs. UN وجرى تقديم التدريب ذي الصلة في أطر غير رسمية، وكذلك في مراكز التدريب المهني ونوادي الشباب.
    All students have equal rights for athletics, clubs, and hobby groups. UN ولجميع الطلبة حقوق متكافئة في ألعاب القوى والنوادي وفرق الهوايات.
    Uptown on the east side. One of them private clubs. Open Subtitles داخل المدينة في الجانب الشرقي, في أحد الملاهي الخاصة
    Like... I don't know. Like golf clubs or a used Segway? Open Subtitles مثل، على سبيل المثال، مضارب للغولف أو زلاجة كهربية مستعملة؟
    The Togolese Federation of UNESCO clubs and associations organized a week of activities to promote tolerance. UN ونظم الاتحاد التوغولي للرابطات واﻷندية التابعة لليونسكو أسبوعا من اﻷنشطة لصالح التسامح.
    It coordinates the work of 10 associations, the National Olympic Committee, 26 clubs and 6 youth organizations. UN ويقوم بتنسيق عمل 10 جمعيات، واللجنة الأولمبية الوطنية، و 26 ناديا و 6 منظمات شبابية.
    Fourteen student clubs have been organized at 14 of the schools targeted under the programme in the five subdistricts. UN تم تشكيل 14 نادياً للطلاب في 14 مدرسة من مدارس التدخل من البرنامج في الخمس العزل المستهدفة.
    They paid for me to go to the right schools. They got me into all the right clubs. Open Subtitles لقد دفعوا لى لكى أدخل المدارس المناسبة و دفعوا لى لكى أحصل على عضوية بأفخم النوادى
    We have been to six bars, four night clubs, and a speakeasy. Open Subtitles ذهبنا الى ست حانات واربع نوادٍ ليلية وملهى ليلي خاص بالمشروبات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more