"cocky" - Translation from English to Arabic

    • مغرور
        
    • مغروراً
        
    • مغرورة
        
    • الغرور
        
    • المغرور
        
    • مغرورا
        
    • بالغرور
        
    • بغرور
        
    • مغرورين
        
    • المغرورة
        
    • اغتروا
        
    • غرورا
        
    • نغتر
        
    • ومغرور
        
    • ومغرورة
        
    You know, you're cocky for a brother that's got one trick. Open Subtitles أتَعْرفُ، أنت مغرور لأَخّ هذا الذى حصل على خدعه واحده
    I didn't want our boy to get too cocky here. Open Subtitles أنا لم أرد ولدنا أن يصبح مغرور جداً هنا.
    A cocky jackass who spends his time scruffing up his hair Open Subtitles شخص غبي و مغرور و يقضي وقته في تصفيف شعره
    Oh, that's right. Because you were too cocky back then. Open Subtitles أوه، صحيح، لأنك كنت مغروراً للغاية وقتذاك
    Because if she were a man, they probably wouldn't be throwing around words like "cocky" and "entitled" half a day into his first shift. Open Subtitles لأنها لو كانت رجلاً فما كانوا ليلقوا بالعبارات مثل مغرورة او مسنوده في اول يوم له
    Picking the movie, knowing what he wants, a little cocky. Open Subtitles باختيارك للفيلم، ودفاعك عن خياراتكِ مع بعض الغرور حقاً؟
    I know I play cocky, but it's not really me. Open Subtitles أعرف أنني لعبت دوّر المغرور , لكنني لست كذلك
    It is easy to be cocky, when trapped here. Open Subtitles من السهل أن يكون مغرورا عندما يكون محصورا
    And that cocky little jerk nearly pissed himself. Open Subtitles وهذا رعشة القليل مغرور سكران ما يقرب من نفسه.
    I wouldn't be so cocky about your prowess if I were you. Open Subtitles لن أكون مغرور جدا حول براعتك إذا كنت مكانك
    A little cocky for a guy of your misdeeds. Open Subtitles و مغرور قليلا لرجل من الآثام الخاص بك.
    - He's so cocky and braggadocios, and like he thinks he's so cute because of his tiny t-shirt, and his spiky hair, and his muscly arms. Open Subtitles إنه مغرور جداً و متعالى ويعتقد أنه جميل جداً بسبب قميصه الضيق وتسريحة شعره
    Wow, you are either really cool or really cocky. Open Subtitles نجاح باهر، وإما أن تكون حقا بارد أو مغرور حقا.
    Killer, crooked, cocky, dirty-to-the-death Vex. Open Subtitles قاتل ، ملتو ، مغرور قذر الى اقصى حد فيكس
    For the last 15 years, people have said the US b-boys are selfish, cocky and got no teamwork skills. Open Subtitles لخمسة عشر عاما كنا نرى الفريق الأمريكي أناني مغرور وليس لديه مهارات الفريق
    But you'll have one month in solitary cell for being cocky. Open Subtitles لكنك ستقضي شهراً واحداً في العزل الإنفرادي لكونكَ مغروراً.
    Well, listen, not to sound cocky, but, um, I like our chances this year. Open Subtitles حسناً , اسمع , لا أريد أن أبدو مغروراً ولكن , أحب أحتمالاتنا هذا العام
    even though I know for a fact that she is a cocky, entitled cheater. Open Subtitles بالرغم من معرفتي علم اليقين انها مغرورة وغشاشه
    She's an uncooperative, cocky, stubborn know-it-all. Open Subtitles إنّها مغرورة غير متعاونة عنيدة وتعرف كلّ شيء.
    When I saw you on the table that day, when you thought you're finished, you were not this cocky. Open Subtitles عندما رأيتك على السرير ذلك اليوم، عندما كنت تعتقد انك ميت لم تكن بهذا الغرور
    I knew the cocky bastard would end up like this. Open Subtitles كنتُ أعلم بأن النذل المغرور سينتهي به الأمر هكذا.
    So you can tell your buyer that you cost them a great house... because you got cocky and overplayed your hand. Open Subtitles لذلك يمكنك ان تخبر الزبون خاصتك أنك كلفته منزلا رائعا لأنك أصبحت مغرورا و بالغت بالضغط
    I lost a little weight, got a little cocky, sold my clothes at a garage sale. Open Subtitles ،نزل وزني بعض الشيء ،فشعرتُ بالغرور ولهذا بعتُ ملابسي .في ساحة بيعٍ أقمتها
    but pretty little things acting cocky tick me off. Open Subtitles ولكن الجميلة الصغيرة التي تتصرف بغرور تثير حفيظتي
    I just wish they weren't so cocky about it. Open Subtitles أنا أتمنى فقط أن لا يكونوا مغرورين حيال هذا الأمر
    I just wanted to wipe that cocky grin off his face. Open Subtitles كل ما أريده هو مسح تلك الابتسامة المغرورة عن وجهه
    All right, get cocky. Open Subtitles حسناً، اغتروا
    OK, that sounded cocky, but you just said my wire won't work. Open Subtitles حسنا, لقد بدا ذلك غرورا ولكنك قلت لتوك أن سلكي لن يعمل
    Okay, let's not get too cocky, now. Open Subtitles حسناً دعينا لا نغتر كثيراً
    But every year, there's always one cocky opportunist Open Subtitles لكن كل سنة يكون هناك شخص انتهازي ومغرور
    A little cocky, though, aren't they? Open Subtitles ومغرورة قليلاً , على الرغم من ذلك ,أليس كذلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more