"coffee beans" - English Arabic dictionary

    "coffee beans" - Translation from English to Arabic

    • حبوب البن
        
    • حبوب القهوة
        
    • حباتَ القهوة
        
    • حبوب قهوة
        
    • بنّ
        
    To extract the top quality coffee beans that buyers seek, East Timorese farmers also need training on processing methods. UN ويقتضي استخراج أفضل حبوب البن التي يسعى إليها المشترون تدريب الزراع بتيمور الشرقية أيضا على طرق التجهيز.
    The civet cat of Indonesia eats these coffee beans. Open Subtitles القط الزباد من اندونيسيا يأكل هذه حبوب البن
    Well, I used to be, but then I learned hot roasted coffee beans contain cancer-causing levels of acrylamide. Open Subtitles حسنا، اعتدت أن أكون، ولكن بعد ذلك علمت الساخنة حبوب البن المحمصة تحتوي مستويات الأكريلاميد المسببة للسرطان.
    Seriously, who grinds coffee beans before 7:00 a.M.? Open Subtitles حقاً, من يقوم بطحن حبوب القهوة فبل الساعة السابعة صباحاً؟
    Nadia, I didn't know what you wanted, so I got you a cappuccino, a latte, four bags of coffee beans, and a mini espresso machine. Open Subtitles أربعة أكياس من حبوب القهوة المختلفة و ماكينة أسبيرسو صغيرة
    Load the coffee beans onto the car. Open Subtitles حمّلْ حباتَ القهوة في السيارةِ.
    Oh, I got some of those great coffee beans from the old woman on the road. Open Subtitles وأنا أملك حبوب قهوة طازجة حصلت عليها من المرأة المسنّة على الطريق ..
    I'd be happy to grind up some of those fine columbian coffee beans for you officers. Open Subtitles سأكون سعيدا لطحن بعض حبوب البن الكولمبية لكم أيها الضباظ
    Our over consummating society stands on the shoulders of the coffee beans from Peru. Open Subtitles مجتمعنا المثالي يقف على حبوب البن من بيرو
    Low-quality coffee beans have also aggravated the excess supply problem, as new blending techniques currently available enable roasters to use cheaper and lower grade coffee that would not have been traded 10 years ago. UN وفاقمت حبوب البن المتدنية نوعيتها مشكلة الفائض في العرض أيضا، إذ بفضل تقنيات المزج الجديدة الموجودة حاليا، يتمكن محمصو البن من استخدام بن أبخس وأخس ما كان ليعرَض للتجارة قبل 10 سنوات.
    Even though it is not obliged to recognize a patent in another country, Ethiopia could be prohibited from exporting transgenic coffee beans to where it is recognized. UN وحتى إذا لم تكن اثيوبيا ملزمة بالاعتراف ببراءة صدرت في بلد آخر، فمن الممكن أن يُحظر على اثيوبيا تصدير حبوب البن المحوﱠل بالطرق الوراثية إلى اﻷماكن التي يُعترف فيها بهذه البراءة.
    You know, some days I grind so many coffee beans... Open Subtitles كما تعلمون ، في بعض الأيام أنا أطحن الكثير من حبوب البن...
    On the other hand, the adoption on 22 September of a decree by which only titled landowners are allowed to sell their coffee beans is a new source of concern. UN ومن جهة أخرى، فإن إصدار مرسوم في ٢٢ أيلول/سبتمبر لا يسمح بموجبه ببيع حبوب البن إلا لمالكي اﻷراضي الحائزين على سندات التمليك، يعتبر مصدرا جديدا من مصادر القلق.
    coffee beans and final processed coffee, for example, are subject to tariffs of 7.3 per cent and 12.1 per cent respectively in the European Union, 0.1 per cent and 10.1 per cent in the United States, and 6.0 per cent and 18.8 per cent in Japan. UN فعلى سبيل المثال، تخضع حبوب البن والبن المجهز النهائي لتعريفات جمركية تبلغ 7.3 في المائة و12.1 في المائة على التوالي في الاتحاد الأوروبي، و0.1 في المائة و10.1 في المائة في الولايات المتحدة، و6.0 في المائة و18.8 في المائة في اليابان.
    The company's certificate of business registration of 20 April 2011, however, indicates that Liberia National Trading Company is located in Redlight, Paynesville, Montserrado County, and engages in the processing and sale of coffee beans. UN بيد أنه يتبين من شهادة السجل التجاري للشركة المؤرخة 20 نيسان/أبريل 2011 أن الشركة الليبرية الوطنية للتجارة موجودة في ردلايت، في باينسفيل، بمقاطعة مونتسيرادو، وأنها تعمل في تجهيز حبوب البن وبيعها.
    You're supposed to want to be the coffee beans. Open Subtitles يُفترض أن تحدوك الرغبة لتكوني حبوب القهوة.
    Unload in Miami, these coffee beans and keep them dry by any means." Open Subtitles أوصلها لميامي حبوب القهوة هذه و ابقيها جافة
    I wanna go to Nicaragua in October, to help them pick the coffee beans. Open Subtitles أريد أن أذهب إلى نيكاراغوا في أكتوبر، لمساعدتهم على استخراج حبوب القهوة.
    The egg was fragile and came out hard. But the coffee beans changed the water itself." Open Subtitles "دخلت البيضة هشّة فخرجت صلبة، لكنّ حبوب القهوة غيّرت الماء نفسه"
    Totally forgot to load the coffee beans. Open Subtitles نَسى كلياً أَنْ يُحمّلَ حباتَ القهوة.
    I have really nice coffee beans. Open Subtitles لدى بالفعل حبوب قهوة جيدة للغاية فى البيت
    - Mmhmm. Video games, sumatran civet coffee beans, enhanced blu-rays of the original "Twilight Zone," and... Open Subtitles ألعاب فيديو، بنّ قهوة من (سومطرة)، وقرص بلوراي مُحسّن لفيلم (توايلايت زون) الأصلي، و...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more