"coffee table" - Translation from English to Arabic

    • طاولة القهوة
        
    • المنضدة الصغيرةِ
        
    • طاولة قهوة
        
    • المنضدة الصغيرة
        
    • منضدة القهوة
        
    • طاولتي
        
    • المائدة
        
    • لطاولة القهوة
        
    • منضدة صغيرة
        
    • بطاولة القهوة
        
    • مائدة القهوة
        
    • مائدتي
        
    Glass shards from the coffee table, so that checks out. Open Subtitles شظايا الزجاج من طاولة القهوة تم التأكد من صحتها
    Where was that antique coffee table you wanted to show me? Open Subtitles أين هى اذاً طاولة القهوة الأثرية التى أردتى أن أراها؟
    And how about you get your feet off my coffee table? Open Subtitles وماذا عن ان تبعدى قدميكِ من على طاولة القهوة خاصتى؟
    I left them on the coffee table in the apartment. Open Subtitles تَركتُهم على المنضدة الصغيرةِ في الشُقَّةِ.
    coffee table could go right here. Open Subtitles طاولة القهوة يمكن أن يسير في الاتجاه الصحيح هنا.
    Maybe I should jump on the coffee table. You know? Open Subtitles ربما علي القفز إلى طاولة القهوة كما تعلم
    Fornell took three shots, landed on the coffee table here, and reached for his cell phone here before losing consciousness. Open Subtitles تلقى فورنيل ثلاث طلقات سقط على طاولة القهوة هنا وحاول الوصول لهاتفه الخلوي هنا
    A publisher says it's good timing to put out a coffee table book. Open Subtitles هناك ناشر قال: حان الوقت لنضع كتاباً على طاولة القهوة
    Croo-dit... carrot sticks on the coffee table, and I believe the cowboys/patriots game is about to start. Open Subtitles أصابع الجزر على طاولة القهوة, وأعتقد وأعتقد أن مباراة رعاة البقر والوطنيون على وشك أن تبدأ
    Yeah, I still miss that glass coffee table. Open Subtitles نعم، ما زلت أفتقد طاولة القهوة الزجاجية تلك
    Mm-hmm. Like a coffee table made out of street garbage. Open Subtitles مثل طاولة القهوة مصنوعة من نفايات الشوارع.
    If you want a joint, try the candy dish on the coffee table. Open Subtitles إن أردتم سيجارة حشيش، ابحثوا عنها بصحن الحلويات على طاولة القهوة.
    You know, one of those oversized coffee table books. Open Subtitles أنت تعرف، واحدة من تلك الكتب طاولة القهوة المتضخم.
    Because of her skin cells in one of the gouges of the coffee table. Open Subtitles بسبب خلايا جسدها الموجودة على طاولة القهوة
    There should have been a coffee table in that set. Open Subtitles اللعنة، أنت على حق. يجب كانت هناك طاولة القهوة في هذه المجموعة.
    Lucy, Schroeder, you laying on the coffee table. Open Subtitles لوسي، شوردر، تَمتدُّ على المنضدة الصغيرةِ
    I had a simple wooden desk, an old coffee table. Open Subtitles كان لدي مكتب خشبي بسيط و طاولة قهوة قديمة
    No,but the glass coffee table was smashed when his father was murdered. Open Subtitles لا، لكن المنضدة الصغيرة الزجاجية كانت حطّم متى أبّوه قتل.
    What if we try that new vase on the coffee table? Open Subtitles ماذا لو جربنا تلك المزهرية الجديدة على منضدة القهوة ؟
    Did you just stick your gum under my coffee table? Open Subtitles هل الصقتي للتو علكتك تحت طاولتي الخاصة بالقهوة؟
    Put your name in your books right now before you don't know whose is whose, because some day you'll go 15 rounds over who's gonna get this coffee table. Open Subtitles ليعرف كل ذي حق حقه قبل أن يجهل كل منكما نفسه لأنه بيوم ما، ستمضيان 15 جولة على من سيحصل على هذه المائدة
    That mean you get to walk over to the coffee table, and get me two packs of sugar? Open Subtitles أهذا يعني ان تصل لطاولة القهوة و تجلب لي قطعتي سكر؟
    The white whale drank some bad plankton and splashed through a coffee table and now it's your turn to take the helm. Open Subtitles شرب الحوت الأبيض بعض بلانكتون السيئ وإندفع خلال منضدة صغيرة والآن هو دورك لأخذ القيادة.
    Now, I don't need to be told that a man who goes after his mother with a coffee table is putting himself in a weak position legally; that's obvious. Open Subtitles والآن , لا اريدك أن تخبرني بأن ذلك رجل من يذهب وراء أمه بطاولة القهوة إنه يضع نفسه في موقع ضعيف ذلك واضح
    Yeah, until technology fails us, and then you'll be begging me on your knees for a glimpse of my coffee table book. Open Subtitles نعم ، حتى تخذلنا التكنولوجيا حينها ستتوسلين لى و أنتِ على ركبتيكِ لتُلقى نظرة على كُتبى على مائدة القهوة.
    Pacey, last time you were here you left water rings on my deco coffee table. Open Subtitles بيسي، آخر مرة كنت هنا... ... أنت يقم حلقات الماء على مائدتي ديكو القهوة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more