"coherence and consistency of" - Translation from English to Arabic

    • تماسك واتساق
        
    • التماسك والاتساق
        
    • الاتساق والترابط
        
    • الترابط والاتساق بين
        
    • اتساق وتماسك
        
    • تجانس واتساق
        
    • تناسق واتساق
        
    • ترابط واتساق
        
    • تماسك وتناسق
        
    • تماسك وتساوق
        
    • تساوق واتساق
        
    • تساوق وتناسق
        
    • التواؤم والتساوق
        
    • التجانس والاتساق
        
    • اتساق واستمرار
        
    The economic and financial crisis has highlighted the importance of enhancing the coherence and consistency of the international monetary, financial and trading systems in support of development. UN وقد أبرزت الأزمة الاقتصادية والمالية أهمية تعزيز تماسك واتساق النظم النقدية والمالية والتجارية الدولية دعما للتنمية.
    Addressing systemic issues: enhancing the coherence and consistency of the international monetary, financial and trading systems in support of development UN معالجة المسائل النُّظمية: تعزيز تماسك واتساق النظم النقدية والمالية والتجارية الدولية من أجل دعم التنمية
    Addressing systemic issues: enhancing the coherence and consistency of the international monetary, financial and trading system in support of development UN معالجة المسائل النظمية: تعزيز تماسك واتساق النظم النقدية والمالية والتجارية الدولية من أجل دعم التنمية
    Given the criticisms of the Ryten report, this issue has been accorded high priority as one means of improving the coherence and consistency of the ICP price data. UN ونظرا للانتقادات الموجهة في تقرير رايتون، أوليت أولوية عليا لهذه المسألة بوصفها إحدى وسائل تحسين التماسك والاتساق في بيانات الأسعار الواردة في برنامج المقارنات الدولية.
    Thus, it is crucial that the Goals become national goals and serve to increase the coherence and consistency of national policies and programmes. UN ومن ثم، فإن من الأهمية بمكان أن تصبح الأهداف الإنمائية للألفية أهدافا وطنية وأن تساهم في زيادة الترابط والاتساق بين السياسات والبرامج الوطنية.
    Addressing systemic issues: enhancing the coherence and consistency of the international monetary, financial and trading systems in support of development UN معالجة المسائل النظمية: تعزيز تماسك واتساق النظم النقدية والمالية والتجارية الدولية من أجل دعم التنمية
    The coherence and consistency of macroeconomic policies must be enhanced at the national, regional and international levels. UN ويجب تعزيز تماسك واتساق السياسات الاقتصادية الكلية على المستويات الوطنية والإقليمية والدولية.
    The coherence and consistency of macroeconomic policies must be enhanced at the national, regional and international levels. UN ويجب تعزيز تماسك واتساق السياسات الاقتصادية الكلية على المستويات الوطنية والإقليمية والدولية.
    Addressing systemic issues: enhancing the coherence and consistency of the international monetary, financial and trading systems in support of development UN معالجة المسائل النُّظمية: تعزيز تماسك واتساق النظم النقدية والمالية والتجارية الدولية من أجل دعم التنمية
    Addressing systemic issues: enhancing the coherence and consistency of the international monetary, financial and trading system in support of development UN معالجة المسائل النظمية: تعزيز تماسك واتساق النظم النقدية والمالية والتجارية الدولية من أجل دعم التنمية
    In particular, chapter VI of the Consensus was aimed at enhancing the coherence and consistency of the international monetary, financial and trading systems in support of development. UN فالفصل السادس بالأخص يهدف إلى تعزيز تماسك واتساق النظم النقدية والمالية والتجارية دعما للتنمية.
    VI. Addressing systemic issues: enhancing the coherence and consistency of the international monetary, financial and trading systems in support of development UN رابعا - معالجة المسائل النُظُمية: تعزيز تماسك واتساق النظم النقدية والمالية والتجارية الدولية من أجل دعم التنمية
    Addressing systemic issues: enhancing the coherence and consistency of the international monetary, financial and trading systems in support of development UN معالجة المشاكل المنظومية: تحسين التماسك والاتساق للأنظمة النقدية والمالية والتجارية الدولية دعما للتنمية
    The mutual coherence and consistency of the underlying time series for environmentally related statistics are advanced through the introduction of accounting identities and balances inherent in the system. UN ويتحقق تطوير التماسك والاتساق المتبادل للسلاسل الزمنية التي تستند إليها الإحصاءات ذات الصلة بالبيئة، عن طريق إدخال الهويات والتوازنات المحاسبية التي ينطوي عليها النظام بطبيعته.
    At UNCTAD's Mid-term Review in 2006, member States considered that there was a need to enhance the coherence and consistency of the international monetary, financial and trading systems and global economic governance. UN ففي استعراض منتصف المدة، الذي أجراه الأونكتاد في عام 2006، رأت الدول الأعضاء أن من الضروري الارتقاء بمستوى التماسك والاتساق بين النظم النقدية والمالية والتجارية الدولية وحَوْكمة الاقتصاد العالمي.
    81. It is crucial that the millennium development goals become national goals and serve to increase the coherence and consistency of national policies and programmes. UN 81 - ومن الأمور البالغة الأهمية أن تصبح الأهداف الإنمائية للألفية أهدافا وطنية وأن تُستغل في زيادة الترابط والاتساق بين السياسات والبرامج الوطنية.
    On systemic issues, I welcome ongoing efforts promoting the coherence and consistency of global monetary, financial and trading systems. UN وفيما يتعلق بالمسائل المنهجية، أرحب بالجهود الجارية لتعزيز اتساق وتماسك النظُم النقدية والمالية والتجارية.
    Addressing systemic issues: enhancing the coherence and consistency of the international monetary, financial and trading systems in support of development UN معالجة المسائل الشاملة: تعزيز تجانس واتساق الأنظمة النقدية والمالية والتجارية الدولية دعما للتنمية
    Addressing systemic issues: enhancing the coherence and consistency of the international monetary, financial and trading systems in support of development UN سابعا - معالجة المسائل النظامية: تعزيز تناسق واتساق النظم الدولية النقدية والمالية والتجارية دعما للتنمية
    VIII. Addressing systemic issues: enhancing the coherence and consistency of the international monetary, financial and trading systems in support of development UN ثامنا - معالجة المسائل المتصلة بالأنظمة: تعزيز ترابط واتساق الأنظمة النقدية والمالية والتجارية دعما للتنمية
    It should also address systemic issues and seek to increase the coherence and consistency of international financial and trading systems in order to support development. UN وينبغي أن يعالج أيضا المسائل المتعلقة بالنظم وأن يسعى لزيادة تماسك وتناسق النظم المالية والتجارية الدولية من أجل دعم التنمية.
    The Agenda also stated that international cooperation in the formulation and implementation of macroeconomic policies should be reinforced with a view to promoting greater coherence and consistency of domestic policies. UN ويرد في الخطة أيضا أنه ينبغي تعزيز التعاون الدولي في إعداد وتنفيذ سياسات الاقتصاد الكلي، بغية زيادة تماسك وتساوق السياسات المحلية.
    coherence and consistency of the international monetary, financial and trading systems in support of development UN تساوق واتساق النظم النقدية والمالية والتجارية ودعما للتنمية
    Addressing systemic issues: enhancing the coherence and consistency of the international monetary, financial and trading systems in support of development UN معالجة المسائل المنهجية: زيادة التواؤم والتساوق بين النظم الدولية النقدية والمالية والتجارية دعما للتنمية
    VII. Addressing systemic issues: enhancing the coherence and consistency of the international monetary, financial and trading systems in support of development UN سابعا - معالجة المسائل النظامية: تعزيز التجانس والاتساق في النظم النقدية والمالية والتجارية الدولية من أجل دعم التنمية
    In our attempts to enhance the coherence and consistency of the international monetary, financial and trading systems in support of development, we must bear in mind the need for differentiated support and targeted assistance to small highly indebted middle-income developing States and other vulnerable groups of States. UN وفي محاولاتنا لتعزيز اتساق واستمرار النظم النقدية والمالية والتجارية الدولية، علينا أن نضع نصب أعيننا ضرورة تقديم المساعدة المتفاوتة والمستهدفة إلى الدول الصغيرة النامية المتوسطة الدخل والمثقلة بالديون وغيرها من مجموعات الدول المعرضة للخطر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more