You love your music, and, you know, they use music to help people come out of comas. | Open Subtitles | انت تحبين الموسيقى , انت , تعرفين انهم يستعملون الموسيقى لمساعدة الناس للخروج من الغيبوبة |
For 12 years, Holden Matthews has laid at county hospital in one of the longest reported comas in history, and today that streak has finally come to an end. | Open Subtitles | لمدة 12 سنوات، هولدن ماثيوز وقد وضعت في مستشفى مقاطعة في واحدة من أطول ذكرت الغيبوبة في التاريخ، و |
For 12 years, Holden Matthews has laid at County Hospital in one of the longest-recorded comas in history. | Open Subtitles | لمدة 12 سنة , هولدن كان مُلقى في مستشفى المقاطعة في أطول غيبوبة مسجّلة في التاريخ |
As a result of the lack of adequate diagnostic mechanisms and treatment modalities, diabetic comas account for half of the deaths among those who suffer from that illness. | UN | نتيجة لعدم وجود آلية كافية للتشخيص وطرائق العلاج، تمثل غيبوبة السكري نصف حالات الوفيات بين مرضى السكري. |
I mean, people wake up from comas all the time. | Open Subtitles | أعني , يفيق الناس من الغيبوبات طوال الوقت |
Bunch of people just fell into spontaneous comas | Open Subtitles | مجموعة الناس فقط أسقط إلى الغيبوبة التلقائية |
I-I was told that comas cause blank spots or memory shit. | Open Subtitles | لقد قيل لي بإن الغيبوبة قد تسبب فراغاً أو فقدان للذاكرة. |
You know, comas last for years, decades even. | Open Subtitles | و أنت تعرفين أن الغيبوبة تستمر لمدة سنوات و عقود حتى |
I mean, I've heard of comas lasting for decades, but that's not the norm. | Open Subtitles | كلّا, أعني, لقد سمعت أن الغيبوبة تستمر لعقود لكن هذا ليس طبيعيا |
You know, people come out of comas sometimes and they're okay. | Open Subtitles | بعض الاحيان الناس تتعافى من الغيبوبة و يصبحون بخير |
Honestly, people don't come out of comas much. | Open Subtitles | بصراحة, لا يستيقظ الناس كثيراً من الغيبوبة |
Usually, comas like this just last a few days until things normalize, but, uh, you just never know. | Open Subtitles | وعادة، غيبوبة كهذه تظل بضعةأيامحتىتكونطبيعيةولكن.. لن تعرف كم بالضبط .. |
For 12 years, Holden Matthews has laid at County Hospital in one of the longest recorded comas in history. | Open Subtitles | ل 12 سنة , هولدن كان مُلقى في مستشفى المقاطعة في أطول غيبوبة مسجّلة في التاريخ. |
We can induce people into comas to reduce their resource consumption. | Open Subtitles | بوسعنا إدخال الناس في غيبوبة لتقليل إستهلاكهم للمصادر |
It's a genetically engineered pharmaceutical that hospitals use in minute doses to induce comas in patients. | Open Subtitles | إنه دواء معدل بالهندسة الوراثية تستخدمه المستشفيات بجرعات صغيرة لإحداث غيبوبة للمرضى |
It's a genetically engineered pharmaceutical that hospitals use in minute doses to induce comas in patients. | Open Subtitles | إنه دواء معدل بالهندسة الوراثية تستخدمه المستشيفات بجرعات صغيرة ودقيقة لادخال المرضى في غيبوبة |
Hey! They just had on television three people in comas after long periods. | Open Subtitles | لقد استضافوا مؤخرا في التلفاز ثلاثة اشخاص كانوا في غيبوبة طويلة |
Most comas don't last more than two to four weeks. | Open Subtitles | فأغلب الغيبوبات لا تستمر لأكثر من 4اسابيع |
It's a story about people who woke up from comas. | Open Subtitles | انه عن الاشخاص الذين يستفيقون من الغيبوبه |
Department: Lima; Province: Lima; District: comas | UN | المقاطعة: ليما؛ اﻹقليم: ليما؛ المنطقة: كوماس |
Dogs can be trained to predict diabetic comas, epileptic seizures, they can smell cancer. | Open Subtitles | يمكن تدريب الكلاب لتوقّع الغيبوبةِ السكّريّة أو النّوبات الصرعيّة، أو الانتباه للسرطان |
The maid schmeared him on both comas. Look at this. | Open Subtitles | الخادمة كانت متطلعة معه لكلتا الغيبوبتين .. أنظر لهذا، إنه يشير إلى |