"comas" - Translation from English to Arabic

    • الغيبوبة
        
    • غيبوبة
        
    • الغيبوبات
        
    • الغيبوبه
        
    • كوماس
        
    • الغيبوبةِ
        
    • الغيبوبتين
        
    You love your music, and, you know, they use music to help people come out of comas. Open Subtitles انت تحبين الموسيقى , انت , تعرفين انهم يستعملون الموسيقى لمساعدة الناس للخروج من الغيبوبة
    For 12 years, Holden Matthews has laid at county hospital in one of the longest reported comas in history, and today that streak has finally come to an end. Open Subtitles لمدة 12 سنوات، هولدن ماثيوز وقد وضعت في مستشفى مقاطعة في واحدة من أطول ذكرت الغيبوبة في التاريخ، و
    For 12 years, Holden Matthews has laid at County Hospital in one of the longest-recorded comas in history. Open Subtitles لمدة 12 سنة , هولدن كان مُلقى في مستشفى المقاطعة في أطول غيبوبة مسجّلة في التاريخ
    As a result of the lack of adequate diagnostic mechanisms and treatment modalities, diabetic comas account for half of the deaths among those who suffer from that illness. UN نتيجة لعدم وجود آلية كافية للتشخيص وطرائق العلاج، تمثل غيبوبة السكري نصف حالات الوفيات بين مرضى السكري.
    I mean, people wake up from comas all the time. Open Subtitles أعني , يفيق الناس من الغيبوبات طوال الوقت
    Bunch of people just fell into spontaneous comas Open Subtitles مجموعة الناس فقط أسقط إلى الغيبوبة التلقائية
    I-I was told that comas cause blank spots or memory shit. Open Subtitles لقد قيل لي بإن الغيبوبة قد تسبب فراغاً أو فقدان للذاكرة.
    You know, comas last for years, decades even. Open Subtitles و أنت تعرفين أن الغيبوبة تستمر لمدة سنوات و عقود حتى
    I mean, I've heard of comas lasting for decades, but that's not the norm. Open Subtitles كلّا, أعني, لقد سمعت أن الغيبوبة تستمر لعقود لكن هذا ليس طبيعيا
    You know, people come out of comas sometimes and they're okay. Open Subtitles بعض الاحيان الناس تتعافى من الغيبوبة و يصبحون بخير
    Honestly, people don't come out of comas much. Open Subtitles بصراحة, لا يستيقظ الناس كثيراً من الغيبوبة
    Usually, comas like this just last a few days until things normalize, but, uh, you just never know. Open Subtitles وعادة، غيبوبة كهذه تظل بضعةأيامحتىتكونطبيعيةولكن.. لن تعرف كم بالضبط ..
    For 12 years, Holden Matthews has laid at County Hospital in one of the longest recorded comas in history. Open Subtitles ل 12 سنة , هولدن كان مُلقى في مستشفى المقاطعة في أطول غيبوبة مسجّلة في التاريخ.
    We can induce people into comas to reduce their resource consumption. Open Subtitles بوسعنا إدخال الناس في غيبوبة لتقليل إستهلاكهم للمصادر
    It's a genetically engineered pharmaceutical that hospitals use in minute doses to induce comas in patients. Open Subtitles إنه دواء معدل بالهندسة الوراثية تستخدمه المستشفيات بجرعات صغيرة لإحداث غيبوبة للمرضى
    It's a genetically engineered pharmaceutical that hospitals use in minute doses to induce comas in patients. Open Subtitles إنه دواء معدل بالهندسة الوراثية تستخدمه المستشيفات بجرعات صغيرة ودقيقة لادخال المرضى في غيبوبة
    Hey! They just had on television three people in comas after long periods. Open Subtitles لقد استضافوا مؤخرا في التلفاز ثلاثة اشخاص كانوا في غيبوبة طويلة
    Most comas don't last more than two to four weeks. Open Subtitles فأغلب الغيبوبات لا تستمر لأكثر من 4اسابيع
    It's a story about people who woke up from comas. Open Subtitles انه عن الاشخاص الذين يستفيقون من الغيبوبه
    Department: Lima; Province: Lima; District: comas UN المقاطعة: ليما؛ اﻹقليم: ليما؛ المنطقة: كوماس
    Dogs can be trained to predict diabetic comas, epileptic seizures, they can smell cancer. Open Subtitles يمكن تدريب الكلاب لتوقّع الغيبوبةِ السكّريّة أو النّوبات الصرعيّة، أو الانتباه للسرطان
    The maid schmeared him on both comas. Look at this. Open Subtitles الخادمة كانت متطلعة معه لكلتا الغيبوبتين .. أنظر لهذا، إنه يشير إلى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more