"come see" - Translation from English to Arabic

    • تعال لترى
        
    • تعال وانظر
        
    • تعالي لتري
        
    • تأتي لرؤية
        
    • تأتي لترى
        
    • آتي لرؤيتك
        
    • تعال وشاهد
        
    • تعال لرؤيتي
        
    • تعالوا لرؤية
        
    • تعالوا وشاهدوا
        
    • تأتي وترى
        
    • تعالي وشاهدي
        
    • تعالي وانظري
        
    • يأتي ليراني
        
    • تعال شاهد
        
    Here's your chance... come see this world closely... Open Subtitles هذه هي فرصتك .. تعال لترى هذا العالم عن قرب
    come see me at the loading bay. Open Subtitles تعال وانظر لي في قفص الاتهام تهمة. الآن.
    Oh, well, then come see the new winter fashions. Open Subtitles اوه , حسنا , اذا تعالي لتري موضه الشتاء الجديده
    I was going to force you to come see my show tomorrow as payback. Open Subtitles كنت سأجبركِ أن تأتي لرؤية عرضي غداً كمقابل
    And tomorrow, you shall come see my ships. Gentlemen. Music. Open Subtitles غداً يجب أن تأتي لترى سفني أيها السادة, الموسيقا!
    - He told me to come see you. - Wait... wait-wait, Open Subtitles ـ أخبرني بأن آتي لرؤيتك ـ انتظر ، انتظر ، انتظر
    come see my new art project. Open Subtitles تعال وشاهد مشروعي الفني الجديد
    Anything unusual, you come see me first, all right? Open Subtitles تعال لرؤيتي أولاً لو وجدت أيّ شيءٍ غير عادي، اتّفقنا؟
    come see my studio. What are you doing with all this gear? Open Subtitles ــ تعالوا لرؤية معرضي ــ مالذي تفعلهُ بكلّ تلك المُعدات ؟
    come see what treats I've brought. Open Subtitles . تعالوا وشاهدوا الهدايا التى أحضرتها
    If it's clear, have no fear If it's bloody, come see your buddy Open Subtitles إن كان نظيفاً، لا خوف، إن كان دماً، تعال لترى صاحبك
    - Dad, come see my room. - I'm gonna explain. Open Subtitles أبي تعال لترى غرفتي كم هي كبيرة - سوف أقوم بالشرح -
    come see who we're talking about. Open Subtitles أرجوك! تعال لترى من نتحدث عنها.
    If you think your job is so much harder than my job, then why don't you come see for yourself? Open Subtitles إذا كنت تعتقد أن عملك حتى أصعب بكثير من عملي، ثم لماذا لا تعال وانظر لنفسك؟
    come see A LEGENDARY BLACK KING ALL WEEK LONG! Open Subtitles "تعال وانظر الى الأسطورة "الملك الأسود طوال الأسبوع
    -Mom, come see my room! -I'll be right there, honey! Open Subtitles أمي تعالي لتري غرفتي _ سئأتي حال يا حبيبي _
    You wanna come see my new place? Open Subtitles هل تريدين ان تأتي لرؤية منزلي الجديد ؟
    Dad, you're gonna want to come see this. Open Subtitles يا أبي , عليك أن تأتي لترى هذا
    One night you called me'cause you missed me, and you asked me to come see you. Open Subtitles اتصلت بي ذات ليلة لأنك اشتقت إليّ وطلبت مني أن آتي لرؤيتك
    come see the wrestling match of the century. Open Subtitles تعال وشاهد مباراة مصارعة القرن.
    come see me when you have something fun like a blood disease. Open Subtitles تعال لرؤيتي عندما يكون لديك شيء ممتع مثل مرض الدم
    Mama, Papa, come see my show now. Open Subtitles أبي وأمي تعالوا لرؤية عرضي حالا
    Oh, guys, come see the movie with us. Open Subtitles تعالوا وشاهدوا الفيلم معنا يارفاق
    Admiral, you better come see this. Open Subtitles أيها الأميرال، من الأفضل أن تأتي وترى هذا
    come see my hibiscus. It's gorgeous. Open Subtitles تعالي وشاهدي أصيص الزهور الخاص بي.
    Just, please, come see what we're dealing with. It's good to see you, Sally. Open Subtitles أرجوكِ، تعالي وانظري ماذا نواجه تسرني رؤيتكِ يا سالي
    If it's so important, he could come see me himself. Open Subtitles إذا كان من المهم جدا، يمكنه أن يأتي ليراني نفسه
    Dad, come see this. Open Subtitles أبى، تعال شاهد هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more