"come short" - English Arabic dictionary

    "come short" - Translation from English to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    Importantly, it had come short of the mandate to deal with non-tariff barriers (NTBs) and to link environmental goods to services trade. UN ومما يجدر ذكره أن هذا النهج لم يسمح بمعالجة مسألة الحواجز غير التعريفية وربط السلع البيئية بالتجارة في الخدمات.
    Specifically, it aims to bring together representatives of both the public and private sectors in order to learn what initiatives and mechanisms have worked successfully in recent years, as well as which ones have come short of meeting in full their expected results. UN وهو يهدف على وجه التحديد إلى جمع ممثلي القطاعين العام والخاص معاً من أجل معرفة المبادرات والآليات التي نجحت في السنوات الأخيرة، وتلك التي قَصُرت عن تحقيق جميع النتائج المتوقعة منها.
    Specifically, it aims to bring together representatives of both the public and private sectors in order to learn what initiatives and mechanisms have worked successfully in recent years, as well as which ones have come short of meeting in full their expected results. UN وهو يهدف على وجه التحديد إلى جمع ممثلي القطاعين العام والخاص معاً من أجل معرفة المبادرات والآليات التي نجحت في السنوات الأخيرة، وتلك التي قَصُرت عن تحقيق جميع النتائج المتوقعة منها.
    For all have sinned and come short of the glory of god. Open Subtitles إلى كل من كان مخطئًا ولم يحقق مجد الرب.
    And the word "sin" actually means that we've come short of god's standards. Open Subtitles وكلمة "الخطيئة" تعني بالواقع بأننا لم نحقق معايير الرب.
    ...claiming Minister Sharon has come short of threatening all-out war. Open Subtitles (الوزير المدّعي (شارون فشل بمقابلة التوقّعات بتهديد حرب شاملة
    "For all have sinned and come short of the glory of God." Open Subtitles "إذ الجميع أخطأوا وأعوزهم مجد الله"
    "For all have sinned and come short of the glory of God." Open Subtitles "لكل من أخطأوا و جاءوا لرحمة الرب"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more