Draft resolution I, entitled “Commission of Inquiry in Rwanda”, was adopted by the Fifth Committee without a vote. | UN | لقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع القرار اﻷول المعنون " لجنة التحقيق في رواندا " دون تصويت. |
The Commission also met with the Chairman and members of the Commission of Inquiry in Burundi and the Special Representative of the Secretary-General. | UN | والتقت اللجنة الدولية كذلك برئيس وأعضاء لجنة التحقيق في بوروندي والممثل الخاص لﻷمين العام. |
Canada recommended that Sri Lanka fully support the Commission of Inquiry in determining the facts of these cases and take action so that the perpetrators are brought to justice. | UN | سري لانكا دعمها الكامل إلى لجنة التحقيق في الوقوف على الوقائع التي أحاطت بهذه الحالات وأن تتخذ الإجراءات اللازمة من أجل مقاضاة المسؤولين عنها. |
Communications concerning the request of Pakistan for the establishment of a Commission of Inquiry in connection with the assassination of the former Prime Minister, Mohtarma Benazir Bhutto | UN | الرسائل المتعلقة بطلب باكستان إنشاء لجنة للتحقيق فيما يتصل باغتيال رئيسة الوزراء السابقة، المحترمة بينظير بوتو |
Request of Pakistan for the establishment of a Commission of Inquiry in connection with the assassination of the former Prime Minister, Mohtarma Benazir Bhutto | UN | طلب مقدم من باكستان لإنشاء لجنة تحقيق فيما يتعلق باغتيال رئيسة الوزراء السابقة المحترمة بينظير بوتو |
BNUB welcomed the establishment of a Commission of Inquiry in 2010 and other rapid steps to put an end to the killings. | UN | وأضافت أن مكتب الأمم المتحدة في بوروندي رَحَّبَ بإنشاء لجنة تحقيق في عام 2010 وباتخاذ خطوات سريعة أخرى لوضع حد لأعمال القتل هذه. |
4. At the 58th meeting, on 9 May, the Chairman orally proposed a draft resolution on the question of the Commission of Inquiry in Rwanda. | UN | ٤ - في الجلسة ٥٨ المعقودة في ٩ أيار/مايو اقترح الرئيس شفويا مشروع قرار بشأن مسألة لجنة التحقيق في رواندا. |
Chairman and members of the Commission of Inquiry in Burundi | UN | رئيس وأعضاء لجنة التحقيق في بوروندي |
The members of the Council express their support for the work of the Commission and are looking forward to receiving further recommendations by the Commission of Inquiry in its final report, due in November 1998. | UN | ويعرب أعضاء المجلس عن تأييدهم لعمل اللجنة ويتطلعون إلى ورود توصيات إضافية من لجنة التحقيق في تقريرها النهائي المقرر تقديمه في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨. |
Commission of Inquiry in Rwanda | UN | لجنة التحقيق في رواندا |
Having considered the report of the Secretary-General on the Commission of Inquiry in Rwanda A/C.5/50/60. and the recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, See A/C.5/50/SR.58. | UN | وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام بشأن لجنة التحقيق في رواندا)١( وفي توصيات اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(، |
Commission of Inquiry in Rwanda | UN | لجنة التحقيق في رواندا |
Revised estimates under section 3, Peace-keeping operations and special missions; section 32, Staff assessment; and income section 1, Income from staff assessment: Commission of Inquiry in Rwanda | UN | التقديـرات المنقحـة في إطـار الباب ٣، عمليـات حفـظ السلام، والبعثـات الخاصة؛ والباب ٣٢، الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين؛ وباب اﻹيرادات ١، اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين: لجنة التحقيق في رواندا |
50/229. Commission of Inquiry in Rwanda | UN | ٥٠/٢٢٩ - لجنة التحقيق في رواندا |
Having considered the report of the Secretary-General on the Commission of Inquiry in Rwanda A/C.5/50/60. | UN | وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام بشأن لجنة التحقيق في رواندا)١(، وفي توصيات اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(، |
Revised estimates under section 3, Peace-keeping operations and special missions; section 32, Staff assessment and income section 1, Income from staff assessment: Commission of Inquiry in Rwanda | UN | التقديـرات المنقحـة في إطار الباب ٣، عمليات حفظ السلام والبعثات الخاصة، والبــاب ٣٢، الاقتطاعــات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين وباب اﻹيرادات ١، اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين: لجنة التحقيق في رواندا |
Request of Pakistan for the establishment of a Commission of Inquiry in connection with the assassination of the former Prime Minister, Mohtarma Benazir Bhutto | UN | 9 - طلب باكستان إنشاء لجنة للتحقيق فيما يتصل باغتيال رئيسة الوزراء السابقة، المحترمة بينظير بوتو |
Communications concerning the request of Pakistan for the establishment of a Commission of Inquiry in connection with the assassination of the former Prime Minister, Mohtarma Benazir Bhutto | UN | 11 - الرسائل المتعلقة بطلب باكستان إنشاء لجنة للتحقيق فيما يتصل باغتيال رئيسة الوزراء السابقة، المحترمة بينظير بوتو |
REQUEST OF PAKISTAN FOR THE ESTABLISHMENT OF A Commission of Inquiry in CONNECTION WITH THE ASSASSINATION OF THE FORMER PRIME MINISTER, MOHTARMA BENAZIR BHUTTO | UN | طلب مقدم من باكستان لإنشاء لجنة تحقيق فيما يتعلق باغتيال رئيسة الوزراء السابقة المحترمة بينظير بوتو |
8. Tokelau's public services are being restructured, following the adoption of a report of a Commission of Inquiry in early 2004. | UN | 8 - وتشهد الخدمات العامة في توكيلاو عملية إعادة هيكلة في أعقاب تبني تقرير لجنة تحقيق في بداية عام 2004. |