"commit crime" - English Arabic dictionary
"commit crime" - Translation from English to Arabic
NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.
A criminal record, or a propensity to commit crime, will jeopardize such a finding. | UN | وإن أية سوابق جنائية أو نزعة طبيعية لارتكاب جرائم ستفضي إلى اتخاذ قرار سلبي من قبل الجمعية. |
Further examination of the legal provisions in force in Poland relating to aiding and abetting in combination with attempt to commit crime in effect confirm that the doubts raised by several States in this connection could be justified. | UN | وقد أكد إجراء المزيد من الدراسة للأحكام القانونية النافذة في بولندا بشأن تقديم المساعدة والتسهيل فيما يتعلق بمحاولة لارتكاب جريمة أن المخاوف التي أبدتها عدة دول في هذا الصدد قد يكون لها أسباب تبررها. |
Article 114 of the Criminal Act and article 4 of the Act on the Punishment of Violent Actions etc. both stipulate that organizing a group with intent to commit crime constitutes a criminal act. | UN | تنص كل من المادة 114 من القانون الجنائي والمادة 4 من قانون المعاقبة على أعمال العنف وما إلى ذلك، على أن أي تنظيم لجماعة بقصد ارتكاب جريمة يشكل فعلا جنائيا. |
Okay agreed he may commit crime, what could it be? | Open Subtitles | حسناً، أصدقك ربما يكون مجرم وماذا في ذلك؟ |
It's a shame more women don't commit crime. Why is that? The way I see it, we're a girl short, man. | Open Subtitles | هذا سئ لماذا اغلب النساء لا يرتكبن الجرائم؟ |
Criminal cases are ones where the government charges against those who commit crime, correct? | Open Subtitles | أما القضايا الجنائية فتوجه فيها الحكومة اتهامات ضد من يرتكب الجرائم، صحيح؟ |
They wanna be criminals more than they wanna commit crime. | Open Subtitles | يكونون مجرمين أكثر حينما يرتكبون الجريمة |
In order to do so, law enforcement and intelligence agencies must continue to respond to the pace of technological change, which provided potential perpetrators with increasing opportunities to commit crime, do harm and avoid detection. | UN | وللقيام بذلك، يجب على أجهزة إنفاذ القانون ووكالات الاستخبارات أن تواصل الاستجابة لوتيرة التغير التكنولوجي الذي زود مرتكبي الجرائم المحتملين بفرص متزايدة لارتكاب الجرائم والإضرار مع تجنب الانكشاف. |
The offence attaches liability to agreements to commit crime, which enables the prosecution of persons who organize and plan crime but do not themselves execute those plans. | UN | ويحمِّل الجرمُ المسؤولية في حال الاتفاق على ارتكاب الجريمة، مما يتيح ملاحقة الأشخاص الذين ينظمون الجريمة ويخططون لها لكنهم لا يتولون بأنفسهم تنفيذ تلك الخطط. |
Information on national practices to address the use of the Internet to commit crime against children was shared, and an offer was made to share additional lessons learned with other States. | UN | وجرى تبادل للمعلومات المتعلقة بالممارسات الوطنية في مجال استخدام الإنترنت في ارتكاب جرائم بحق الأطفال، وعُرض تبادل المزيد من الدروس المكتسبة في هذا المجال مع سائر الدول. |
The above mentioned activities committed in relation to means of delivery can constitute criminal responsibility for preparation to commit crime, according to Chapter 23, Section 2 of the Swedish Penal Code. | UN | يمكن أن تشكل الأنشطة الآنفة الذكر التي تنفذ في مجال وسائل الإيصال مسؤولية جنائية عن التحضير لارتكاب جريمة، وذلك بموجب المادة 2 من الفصل 23 من القانون الجزائي السويدي. |
In that context, the personal information becomes an instrument to commit crime, but its acquisition, possession and transfer to others is not itself a crime. | UN | وفي هذا السياق، تصبح المعلومات الشخصية أداة لارتكاب الجريمة، بيد أن اقتناء المعلومات الشخصية وحيازتها ونقلها إلى الآخرين ليست في حد ذاتها جريمة. |
5. It is also essential to become aware of how computers are used as instruments or tools to commit crime. | UN | 5- ومن الضروري أيضا إدراك كيف يستخدم الحاسوب كوسيلة أو أداة لارتكاب الجرائم. |
You go ahead and commit crime at will, baby. | Open Subtitles | إنطلقي و إرتكبي جريمة يا عزيزتي |
The men who commit crime are hard men... and their punishments must be hard. | Open Subtitles | ... الرجال الذين يرتكبون الجريمه هم قساه و عقوبتهم يجب ان تكون قاسيه |
This guy is Motoki, a japanese that came to Hong Kong tow months ago to commit crime failed to assassinate the major drug dealer Lak Cha of Thailand he's injured by Lak Cha's bodyguard. | Open Subtitles | هذا الرجل يدعى موتوكى.انة يابانى الذى جاء الى هونج كونج منذ شهرين لارتكاب جريمة فشل فى اغتيال تاجر المخدرات التايلاندى لاكتشا |
In particular, profiling based on stereotypical assumptions that persons of a certain " race " , national or ethnic origin or religion are particularly likely to commit crime may lead to practices that are incompatible with the principle of non-discrimination. | UN | وبوجه خاص، إن التنميط القائم على افتراضات مقولبة مفادها أن أشخاصاً من أصل عرقي أو قومي أو إثني معين أو يعتنقون ديناً ما مرجحون أكثر من غيرهم لارتكاب جريمة، قد يفضي إلى ممارسات تتنافى مع مبدأ عدم التمييز. |
48. Administrative detention shall be temporary, until a guarantee is submitted ensuring that the detainee has been behaving properly and that he or she will not abuse citizens or commit crime in the future. | UN | 48- كما يكون التوقيف الإداري لمدد مؤقتة وذلك لحين تقديم كفالة تضمن حسن سلوك هؤلاء الأشخاص وعدم تعرضهم للمواطنين مستقبلاً أو عودتهم للإجرام. |
13. An example of the use of multiple actors to commit crime is as follows: A may copy personal information relating to various individuals from a computer. | UN | 13 - وهناك مثال لاستخدام جهات فاعلة متعددة لارتكاب جريمة على النحو التالي. يقوم الشخص ألف بنسخ معلومات شخصية تتعلق بأفراد مختلفين من خلال جهاز حاسوب. |
(a) An offence that is based on an agreement to commit crime; | UN | (أ) التجريم على أساس الاتفاق على ارتكاب الجريمة؛ |