"committee's list" - Translation from English to Arabic

    • قائمة اللجنة
        
    • قائمة لجنة
        
    • المقدمة من اللجنة
        
    • القائمة التي وضعتها اللجنة
        
    • وترد قائمة ما طرحته اللجنة
        
    • القائمة التي أعدتها اللجنة
        
    Several administrative and regulatory measures have been introduced to comply with the 1267 Committee's list. UN اتُّخذت عدة تدابير إدارية وتنظيمية من أجل الامتثال لمتطلبات قائمة اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1267.
    To date, none of these services have reported the presence of individuals or entities appearing on the Committee's list. UN وإلى يومنا هذا، لم يشر أي من الأجهزة إلى وجود أشخاص أو كيانات ممن وردت أسماؤهم في قائمة اللجنة.
    The 1267 Committee's list has not been incorporated into St. Vincent and the Grenadines' legal system. UN لم تُدمَج قائمة اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1267 في النظام القانوني لسانت فنسنت وجزر غرينادين.
    I take this opportunity also to commend you for your continued focus on the remaining Territories on the Special Committee's list. UN وأغتنم هذه الفرصة لأعبر عن ثنائي على تركيزكم المتواصل على بقية الأقاليم في قائمة لجنة الـ 24.
    26. The Committee's list of issues to be discussed arrived late, and the Government had little time to prepare its answers. UN 26 - ومضت قائلة إن قائمة اللجنة بالمسائل المقرر مناقشتها وصلت متأخرة، ولم يتسن للحكومة متسع من الوقت لكي تجهز ردودها.
    He noted that the Committee had not made substantial progress in monitoring the arms embargo, controlling the financing of illegal arms trafficking or prohibiting travel by persons on the Committee's list. UN ولاحظ أن اللجنة لم تحرز تقدما كبيرا في رصد حظر توريد الأسلحة أو الرقابة على تمويل الاتجار غير المشروع بالأسلحة أو حظر السفر على الأشخاص المدرجة أسماهم في قائمة اللجنة.
    Three other individuals remained on the Committee's list(s) after the process of consideration of their requests within the Committee had been completed. UN وبقيت أسماء ثلاثة أفراد آخرين مدرجة على قائمة اللجنة بعد أن اُستكملت عملية النظر في طلباتهم داخل اللجنة.
    Improvements to the Committee's list and its dissemination UN التحسينات التي أدخلت على قائمة اللجنة ونشرها
    The 1267 Committee's list has not been incorporated into Trinidad and Tobago'legal system. UN لم يتم إدماج قائمة اللجنة المنشأة بموجب القرار 1267 في النظام القانوني لترينيداد وتوباغو.
    Improvements to the Committee's list and its dissemination UN إدخال تحسينات على قائمة اللجنة وعلى توزيعها
    Much remained to be done in that connection, since 16 territories still appeared on the Committee's list. UN وأضاف أنه لايزال ينبغي عمل الكثير في هذا المضمار، بالنظر إلى أن 16 إقليما لاتزال مدرجة في قائمة اللجنة.
    The Chairman also stressed the need for States to submit more names for inclusion in the Committee's list. UN كما أكد الرئيس على ضرورة أن تقدم الدول مزيدا من الأسماء لإدراجها في قائمة اللجنة.
    They have been facing problems in tracing the names of the terrorists contained in the 1267 Committee's list through manual process. UN وما زالت تواجه مشاكل في مجال تعقب أسماء الإرهابيين الواردة في قائمة اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1267 بالعملية اليدوية.
    More detailed information about the individuals and entities on the Committee's list would permit their more effective identification. UN إن تقديم معلومات مفصلة عن الأفراد والكيانات المدرجين في قائمة اللجنة من شأنه أن يتيح القيام بتحريات أكثر فعالية بشأنهم.
    To date, we have no names to add to the Committee's list. UN حتى تاريخه، ليست لدينا أسماء نضيفها إلى قائمة اللجنة.
    The 1267 Committee's list along with other lists is being used by different police institutions for investigative purposes. UN وتستخدم مختلف مؤسسات الشرطة قائمة اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1267 إلى جانب قوائم أخرى لأغراض التحقيق.
    This includes those names of individuals, associations affiliating with Osama Bin Laden and the Al-Qaida groups that are on the Committee's list. UN ويشمل ذلك أسماء الأفراد أو الجماعات ممن على صلة بأسامة بن لادن وتنظيم القاعدة الواردة في قائمة اللجنة.
    Circulars provide information i.a. on persons and organisations on the UN sanctions Committee's list. UN وتعمم نشرات توفر معلومات مثلا عن أسماء الأشخاص والمنظمات المدرجة في قائمة لجنة الجزاءات التابعة للأمم المتحدة.
    I take this opportunity also to commend you for your continued focus on the remaining Territories on the Special Committee's list. UN وأغتنم هذه الفرصة لأعبر عن ثنائي على تركيزكم المتواصل على بقية الأقاليم في قائمة لجنة الـ 24.
    The Committee's list of issues and questions is contained in document CEDAW/C/CHN/Q/6 and the responses of China are contained in document CEDAW/C/CHN/Q/6/Add.1. UN وترد قائمة القضايا والأسئلة المقدمة من اللجنة في الوثيقة CEDAW/C/CHN/Q/6، فيما ترد ردود الصين في الوثيقة CEDAW/C/CHN/Q/6/Add.1.
    The Ministry of Foreign Affairs regularly transmits the 1267 Committee's list to our Embassies and Consulates General. UN تحيل وزارة الشؤون الخارجية بانتظام القائمة التي وضعتها اللجنة المنشأة بموجب القرار 1267 إلى السفارات والقنصليات العامة.
    The Committee's list of issues and questions is contained in CEDAW/C/YEM/Q/6 and the responses of the Government of Yemen are contained in CEDAW/C/YEM/Q/6/Add.1. UN وترد قائمة ما طرحته اللجنة من مسائل واستفسارات في CEDAW/C/YEM/Q/6، وترد ردود حكومة اليمن في CEDAW/C/YEM/Q/6/Add.1.
    The Committee's list of issues and questions is contained in CEDAW/C/AUL/Q/4-5, and Australia's responses are contained in CEDAW/C/AUL/Q/4-5/Add.1. UN وترد القائمة التي أعدتها اللجنة بالقضايا والمسائل في الوثيقة CEDAW/C/AUL/Q/4-5، وترد ردود أستراليا في الوثيقة CEDAW/C/AUL/Q/4-5/Add.1.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more