The Committee had before it the comprehensive response of that organization. | UN | وكان معروضا على اللجنة الرد الشامل المقدم من هذه المنظمة. |
paras. 9-12). The Committee had before it the following: | UN | 148- وكان معروضا على اللجنة الفرعية ما يلي: |
The Committee had before it the tentative programme of work for the forty-eighth session, prepared by the Secretary-General in consultation with the Chairperson of the Committee. | UN | وكان معروضاً على اللجنة مشروع برنامج عمل دورتها الثامنة والأربعين الذي أعده الأمين العام بالتشاور مع رئيس اللجنة. |
In connection with this item, the Committee had before it the following documents: | UN | وفيما يتعلق بهذا البند، كانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة: |
5. The Committee had before it the following background documents:* | UN | 5 - كان معروضا على اللجنة وثائق المعلومات الأساسية*: |
3. The Committee had before it the following documents: | UN | 3 - وكان معروضا على اللجنة الوثائق التالية: |
3. For its further consideration of the item, the Fifth Committee had before it the following documents: | UN | 3 - وكان معروضا على اللجنة من أجل مواصلة نظرها في هذا البند، الوثائق التالية: |
13. During the session, the Committee had before it the following documents: | UN | ١٣ - وكان معروضا على اللجنة خلال هذه الدورة الوثائق التالية: |
The preparatory Committee had before it the following documents: | UN | وكان معروضا على اللجنة التحضيرية الوثائق التالية: |
The Executive Director introduced the item; a summary of her statement appears in annex II. For its consideration of the item the Commission acting as the preparatory Committee had before it the following documents: | UN | وكان معروضا على اللجنة التحضيرية بغرض النظر في هذا البند الوثيقتان التاليتان: |
For its consideration of that item, the Committee had before it the following documents: | UN | وكان معروضا على اللجنة للنظر في هذا البند الوثائق التالية: |
The Committee had before it the tentative programme of work for the fortyfourth session, prepared by the Secretary-General in consultation with the Chairperson of the Committee. | UN | وكان معروضاً على اللجنة مشروع برنامج عمل دورتها الرابعة والأربعين الذي أعده الأمين العام بالتشاور مع رئيس اللجنة. |
The Committee had before it the tentative programme of work for the fortysixth session, prepared by the Secretary-General in consultation with the Chairperson of the Committee. | UN | وكان معروضاً على اللجنة برنامج العمل المؤقت للدورة السادسة والأربعين الذي أعده الأمين العام بالتشاور مع رئيس اللجنة. |
The Committee had before it the tentative programme of work for the forty-ninth session, prepared by the Secretary-General in consultation with the Chairperson of the Committee. | UN | وكان معروضاً على اللجنة برنامج العمل المؤقت للدورة التاسعة والأربعين الذي أعده الأمين العام بالتشاور مع رئيسة اللجنة. |
The Committee had before it the following documents: | UN | وكانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة: |
The preparatory Committee had before it the following documents: | UN | وكانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة التحضيرية: |
In connection with this item, the Committee had before it the following documents: | UN | وفيما يتعلق بهذا البند، كانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة: |
10. The Preparatory Committee had before it the following documents: | UN | 10 - كان معروضا على اللجنة التحضيرية الوثائق التالية: |
3. In addition to the documents listed in A/53/521, the Committee had before it the following documents: | UN | ٣ - وباﻹضافة إلى الوثائق المدرجة في الوثيقة A/53/521، كان معروضا على اللجنة الوثائق التالية: |
In connection with this item, the Committee had before it the following documents: | UN | وفيما يتعلق بهذا البند، كانت الوثيقتان التاليتان معروضتين على اللجنة: |
He noted that the Committee had before it the response provided by TRP, which his delegation had examined in depth. | UN | ولاحظ الوفد أن الرد المقدم من الحزب الراديكالي عبر الوطني، الذي أجرى وفد بلده فحصا متعمقا له، كان معروضا أمام اللجنة. |
5. The Committee had before it the following documents: | UN | 5 - كان معروضاً على اللجنة الوثائق التالية: |
For its consideration of the item, the Committee had before it the following documents: | UN | وقد عُرض على اللجنة للنظر في هذا البند الوثائق التالية: |
4. In connection with item 57, the First Committee had before it the report of the Conference on Disarmament. 1/ | UN | ٤ - وفيما يتعلق بالبند ٥٧، عرض على اللجنة اﻷولى تقرير مؤتمر نزع السلاح)١(. |
3. For its further consideration of the item, the Committee had before it the following documents: | UN | 3 - وكي تواصل اللجنة نظرها في هذا البند، كان معروضاً عليها الوثائق التالية: |
4. For its consideration of the item, the Committee had before it the following documents: | UN | 4 - وللنظر في البند، كانت معروضةً على اللجنة الوثائق التالية: |
For its consideration of the item, the Committee had before it the following documents: | UN | وكان أمام اللجنة الوثائق التالية ﻷغراض نظرها في هذا البند: |
3. For its consideration of the item, the Committee had before it the following documents: | UN | ٣ - ولكي تنظر اللجنة في البند، كان معروضا عليها الوثائق التالية: |