communications to the Editor Material for inclusion in the Journal may be sent to Ms. Lilian Delgado | UN | يمكن إرسال المادة المطلوب إدراجها في اليومية إلى الغرفة S-2940 |
communications to the Editor Material for inclusion the Journal may be sent to room S-2940 | UN | يمكن إرسال المادة المطلوب إدراجها في اليومية إلى الغرفة S-2940 |
communications to the Editor Material for inclusion the Journal may be sent to room S-2940 | UN | يمكن إرسال المادة المطلوب إدراجها في اليومية إلى الغرفة S-2940 |
This situation indicates that the people in Algeria may not be aware of their right to address communications to the Committee. | UN | وهذا الوضع يشير إلى أن شعب الجزائر ربما ليس على وعي بحقه في توجيه رسائل إلى اللجنة. |
The Registrar shall transmit any such communications to the Office of the Prosecutor and to the Presidency. | UN | ويحيل قلم المحكمة الرسائل إلى مكتب المدعي العام وإلى رئيس المحكمة. |
This situation indicates that the people in Algeria may not be aware of their right to address communications to the Committee. | UN | ويشير هذا الوضع إلى أن السكان في الجزائر قد لا يكونون مدركين لحقهم في توجيه البلاغات إلى اللجنة. |
communications to the Editor Material for inclusion in the Journal may be sent to Ms. Sylvie Deschênes | UN | يمكن إرسال المادة المطلوب إدراجها في اليومية إلى الغرفة S-2940 |
communications to the Editor Material for inclusion in the Journal may be sent to Ms. Sylvie Deschênes | UN | يمكن إرسال المادة المطلوب إدراجها في اليومية إلى الغرفة S-2940 |
communications to the Editor Material for inclusion in the Journal may be sent to Mrs. Sylvie Deschênes | UN | يمكن إرسال المادة المطلوب إدراجها في اليومية إلى الغرفة S-2940 |
communications to the Editor Material for inclusion in the Journal may be sent to Mrs. Sylvie Deschênes | UN | يمكن إرسال المادة المطلوب إدراجها في اليومية إلى الغرفة S-2940 |
communications to the Editor Material for inclusion in the Journal may be sent to Ms. Sylvie Deschênes | UN | يمكن إرسال المادة المطلوب إدراجها في اليومية إلى الغرفة S-2940 |
communications to the Editor Material for inclusion in the Journal may be sent to Ms. Sylvie Deschênes | UN | يمكن إرسال المادة المطلوب إدراجها في اليومية إلى الغرفة S-2940 |
communications to the Editor Material for inclusion in the Journal may be sent to room S-2370 (tel. 1 (212) 963-3888 and 963-6776; fax 1 (212) 963-4790; e-mail journal@un.org). | UN | يمكن إرسال المادة المطلوب إدراجها في اليومية إلى الغرفة S-2940 )الهاتف 1 (212) 963-3888 و 963-6771 و 963-6776؛ الفاكس 1 (212) 963-4790؛ البريد الإلكتروني: Journal@un.org). |
communications to the Editor Material for inclusion in the Journal may be sent to room S-2370 (tel. 1 (212) 963-3888 and 963-6776; fax 1 (212) 963-4790; e-mail journal@un.org). | UN | يمكن إرسال المادة المطلوب إدراجها في اليومية إلى الغرفة S-2940 )الهاتف 1 (212) 963-3888 و 963-6771 و 963-6776؛ الفاكس 1 (212) 963-4790؛ البريد الإلكتروني: Journal@un.org). |
communications to the Editor Material for inclusion the Journal may be sent to room S-2940 (tel. 1 (212) 963-3888, 963-6771 and 963-6776; fax 1 (212) 963-4790; e-mail journal@un.org). | UN | يمكن إرسال المادة المطلوب إدراجها في اليومية إلى الغرفة S-2940 )الهاتف 1 (212) 963-3888 و 963-6771 و 963-6776؛ الفاكس 1 (212) 963-4790؛ البريد الإلكتروني: journal@un.org). |
communications to the Editor Material for inclusion the Journal may be sent to room S-2940 (tel. 1 (212) 963-3888, 963-6771 and 963-6776; fax 1 (212) 963-4790; e-mail journal@un.org) | UN | يمكن إرسال المادة المطلوب إدراجها في اليومية إلى الغرفة S-2940 )الهاتف 1 (212) 963-3888 و 963-6771 و 963-6776؛ الفاكس 1 (212) 963-4790؛ البريد الإلكتروني: journal@un.org). |
In this connection, she sent several communications to the United States of America. | UN | وفي هذا الصدد، أرسلت المقررة الخاصة عدة رسائل إلى الولايات المتحدة الأمريكية. |
The Ombudsperson institution also agreed to monitor implementation of the Committee's Views, and to send communications to the relevant authorities. | UN | ووافقت مؤسسة أمين المظالم أيضاً على رصد تنفيذ آراء اللجنة، وتوجيه رسائل إلى السلطات المعنية. |
Submission of communications to the Working Group and consideration of communications | UN | جيم - تقديم الرسائل إلى الفريق العامل والنظر في الرسائل |
Since the submission of the report to the Commission on Human Rights, the Special Rapporteur has continued to transmit communications to the Governments and to receive responses from them. | UN | ومنذ تقديم التقرير إلى لجنة حقوق الإنسان، واصل المقرر الخاص إحالة الرسائل إلى الحكومات وتلقي الردود منها. |
The Committee recommends that the State party ensure that the public is well informed of the possibility of submitting such communications to the Committee. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تكفل اطلاع الجمهور على إمكانية تقديم مثل هذه البلاغات إلى اللجنة. |
Through its most recent communications to the Security Council, Eritrea has underlined that this resolution is totally unfounded and has no legal basis. | UN | وقد أكدت إريتريا عبر آخر الرسائل التي وجهتها إلى مجلس الأمن أن هذا القرار عار عن الصحة ولا يرتكز إلى أي أساس قانوني. |
98. During 2002, the Special Rapporteur sent communications to the Governments of Australia, Cambodia, Canada, Guatemala and France. | UN | 98 - وخلال عام 2002، بعث المقرر الخاص برسائل إلى حكومات كل من أستراليا، وكمبوديا، وكندا، وغواتيمالا، وفرنسا. |
The Special Representative sent three communications to the Government of Israel regarding such cases. | UN | وأرسلت الممثلة الخاصة ثلاثة بلاغات إلى حكومة إسرائيل بشأن تلك الحالات. |
They may send communications to the Conference on Disarmament. | UN | ويجوز لها أن تبعث رسائل الى مؤتمر نزع السلاح. |