It is noticeable that civil society organizations, far from complaining about the authority of the State, regretted its weaknesses and confessed little knowledge on the Government's development plan. | UN | ومن الملاحظ أن منظمات المجتمع المدني، بدلا من أن تشكو من سلطة الدولة، أبدت أسفها لمواطن الضعف فيها وأقرّت بأنها لا تعرف الكثير عن الخطة الإنمائية للحكومة. |
There was a call from a guest complaining about a loud commotion. | Open Subtitles | كانت هُناك مُكالمة من ضيفة تشكو من ضجة صاخبة |
Look, he's been complaining about this for a while. It's not crazy. | Open Subtitles | اسم، ما فتئ يشتكي بهذا الشأن منذ مدة ليست فكرة جنونية |
What are you complaining about? | Open Subtitles | ما الذي تشتكي بشأنه ؟ رقص الصلصا أمر رائع |
He's usually just complaining about buying the wrong kind of cottage cheese. | Open Subtitles | هو عادة ما يشكو من شراء النوع السيء من الجبن وحسب |
Exactly what kind of noise are they complaining about three miles down-- | Open Subtitles | أي ازعاج بالتحديد هل هم يشتكون من على بعد 3 أميال |
Among the settlements complaining about a high level of noise emanating from mosques in nearby villages were Kdumim, Ofra and Neve Tzuf. | UN | ومن بين المستوطنات التي تتذمر من شدة الضجيج الصادر عن المساجد في القرى المجاورة مستوطنات كدوميم وأوفرا، ونيف تسوف. |
Then stop complaining about the time you have left and use it. | Open Subtitles | إذاً توقف عن الشكوى بشأن الوقت المتبقي و ابدأ في استغلاله. |
And Melanie was always over at our house, complaining about her boring life and her loveless marriage. | Open Subtitles | وكان ميلاني فوق دائما في منزلنا، تشكو لها مملة الحياة والزواج بلا حب لها. |
You were the one complaining about not getting enough fares, so take me back to the precinct and you can go back to work. | Open Subtitles | كنت تشكو من عدم حصولك على ما يكفي من الزبائن لذا يمكنك أن تعيدني للقسم ويمكنك أكمال عملك |
Darby didn't want to go to her group meeting so she went to the infirmary and she was complaining about back pain. | Open Subtitles | داربي لا يريد أن يذهب لقاء مجموعتها فذهبت إلى عيادة وكانت تشكو من آلام الظهر. |
He said that he had sent a letter complaining about it to the NCHR. | UN | ويذكر أنه بعث برسالة يشتكي فيها من ذلك إلى المجلس القومي لحقوق الإنسان. |
He said that he had sent a letter complaining about it to the NCHR. | UN | ويذكر أنه بعث برسالة يشتكي فيها من ذلك إلى المجلس القومي لحقوق الإنسان. |
Am I just some crazy girl complaining about nothing? | Open Subtitles | هل انا فقط فتاة مجنونة تشتكي بخصوص لا شيئ ؟ |
This crazy lady down in Belmont complaining about some strange disturbances, noises, shit moving around on its own. | Open Subtitles | تشتكي من بعض الازعاجات الغريبه الضوضاء اللعنه ندور في نفس الموضوع غريب؟ |
I'm usually complaining about my mom, not worrying about her. | Open Subtitles | أنا عادة ما يشكو أمي، وليس القلق بشأن لها. |
Is he complaining about another one of his so-called migraines? | Open Subtitles | هل يشكو من واحد آخر مما يسمى صداعه النصفي؟ |
In fact, neighbors were complaining about the noise from the sewing machine. | Open Subtitles | في الواقع، كان الجيران يشتكون عن الضوضاء الصادرة من آلة الخياطة. |
What, are you complaining about this before we even give it a try? | Open Subtitles | ماذا، أأنت تتذمر بشأن هذا قبل أن نحاول فعل أي شيء حتى؟ |
Once you cross state lines, you got to stop complaining about shotgun. | Open Subtitles | ما أن تعبر حدود الولاية تكف عن الشكوى بخصوص المقعد الأمامي |
Dr. Alexander, Mr. Benedict is complaining about a migraine. | Open Subtitles | د.الكسانر ان السيد بيندكت يتذمر حول صداعه النصفي |
Some workers were complaining about a biscuit factory that was not paying them. | UN | وكان بعض العمال يشكون من مصنع للبسكويت لم يدفع لهم أجورهم. |
If moving to Barnhurst for a spell improves her chances of getting over the cancer, then what are you complaining about? | Open Subtitles | اذا نقلت ل بارنهورست لتزيد فرصتها بالتحسن و التخلص من السرطان اذاً, مالذي تشتكين منه ؟ |
Does not complaining about the move from San Diego count as my good deed for today? | Open Subtitles | لا أشتكى من التحرّكِ مِنْ سان دياغو... إعتبرْ عملَي الجيدَ لليوم؟ |
I'm not complaining about the windburn, per se, but it would be nice if the Bureau could reimburse me for some aloe. | Open Subtitles | لا أشتكي بشأن الحرق الريحي، بحد ذاته ولكن كان يستحسن أن يسدد المكتب الفدرالي جزء من العلاج |
You're complaining about a vibrator when she's a witch? | Open Subtitles | تتذمرين من أمر النواس عندما تكون هي ساحرة |
You think maybe Ryan was the mosquito buzzing around him, complaining about chunks of concrete and busted lights? | Open Subtitles | هل تعتقدون أن بعوضةً بئن حوله تشكوا عن الخرسان والشقوق والأنوار المحترقة ؟ |
You remembered me complaining about my computer bag. | Open Subtitles | لقد تذكرت تذمري من حقيبتي القديمة لحاسبي المحمول |