1. compliance issue subject to review: establishment of licensing and quota system | UN | 1 - مسألة الامتثال موضع الاستعراض: إنشاء نظام للترخيص ونظام للحصص |
The EU proposes that the compliance issue be dealt with more comprehensively and refers to this last point of at the end of these comments. | UN | ويقترح الاتحاد الأوروبي تناول مسألة الامتثال بشكل أشمل، وهو يشير إلى هذه النقطة الأخيرة في نهاية هذه التعليقات. |
compliance issue subject to review: compliance in light of guidance on decimal places | UN | مسألة الامتثال قيد الاستعراض: الامتثال في ضوء التوجيه الخاص بالخانات العشرية |
A. compliance issue subject to review: establishment of licensing systems | UN | ألف - قضية الامتثال قيد الاستعراض: إنشاء نظم للترخيص |
compliance issue subject to review: outstanding 2005 data | UN | مسألة الامتثال قيد الاستعراض: بيانات 2005 المتأخرة |
It stressed that the compliance issue should be an integral part of the overall disarmament and non-proliferation process. | UN | وأكد أن مسألة الامتثال ينبغي أن تغدو جزءا لا يتجزأ من العملية الشاملة لنزع السلاح وعدم الانتشار. |
Of course, we cannot be selective on the compliance issue. | UN | ولا يمكننا، بطبيعة الحال، أن نكون انتقائيين إزاء مسألة الامتثال. |
(a) Status of compliance issue subject to review: methyl bromide consumption reduction | UN | (أ) - حالة مسألة الامتثال قيد الاستعراض: تخفيض استهلاك بروميد الميثيل |
(a) Status of compliance issue subject to review: methyl bromide consumption reduction | UN | (أ) - حالة مسألة الامتثال قيد الاستعراض: تخفيض استهلاك بروميد الميثيل |
compliance issue subject to review: Chlorofluorocarbon consumption reduction commitment | UN | 1 - مسألة الامتثال موضع الاستعراض: الالتزام بخفض استهلاك مركبات الكربون الكلورية فلورية |
1. compliance issue subject to review: establishment of licensing and quota system | UN | 1 - مسألة الامتثال موضع الاستعراض: إنشاء نظام للترخيص والحصص |
1. compliance issue subject to review: methyl bromide consumption reduction commitment | UN | 1 - مسألة الامتثال موضع الاستعراض: الالتزام بخفض استهلاك بروميد الميثيل |
1. compliance issue subject to review: carbon tetrachloride consumption reduction commitment | UN | 1 - مسألة الامتثال موضع الاستعراض: الالتزام بخفض الاستهلاك من رابع كلوريد الكربون |
1. compliance issue subject to review: halon consumption reduction commitment | UN | 1 - مسألة الامتثال موضع الاستعراض: الالتزام بخفض الاستهلاك من الهالون |
1. compliance issue subject to review: Carbon tetrachloride consumption deviation | UN | 1- مسألة الامتثال موضع الاستعراض: الانحراف في استهلاك رابع كلوريد الكربون |
A. compliance issue subject to review: Plan of action for establishment and operation of licensing system | UN | ألف- مسألة الامتثال موضع الاستعراض: خطة عمل من أجل إنشاء نظام للتراخيص وتشغيله |
1. compliance issue subject to review: HCFC consumption reduction commitment | UN | 1 - قضية الامتثال قيد الاستعراض: الالتزام بخفض استهلاك مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية |
1. compliance issue subject to review: HCFC production reduction commitment | UN | 1 - قضية الامتثال قيد الاستعراض: الالتزام بخفض إنتاج مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية |
1. compliance issue subject to review: reporting of process agent uses | UN | 1 - قضية الامتثال قيد الاستعراض: الإبلاغ عن استخدامات عوامل التصنيع |
1. compliance issue subject to review: CFC consumption reduction commitment | UN | 1 - مسائل الامتثال قيد الاستعراض: الالتزام بالحد من استهلاك مركبات الكربون الكلورية فلورية |
A questionnaire on the year 2000 compliance issue by the Board of Auditors was completed and returned. | UN | تم ملء وإعادة استبيان أعده مجلس مراجعي الحسابات بشأن مسألة التوافق مع متطلبات سنة ٢٠٠٠. |
Nonimplementation in that sense of the judgments of international courts and tribunals was a new type of compliance issue to which the international community needed to pay greater attention. | UN | ويشكل عدم الامتثال بهذا المعنى إلى قرارات المحاكم والهيئات الدولية نمطا جديدا من قضايا الامتثال يتعين أن يوليه المجتمع الدولي مزيدا من الاهتمام. |
Another representative said that the draft decision involved complex technical and legal matters with regard to a matter that did not currently constitute a significant compliance issue. | UN | وقال ممثل آخر إن مشروع المقرر ينطوي على مسائل تقنية وقانونية معقدة تتعلق بمسألة لا تشكل في الوقت الراهن مسألة امتثال هامة. |