"congratulate the other members of" - Translation from English to Arabic

    • أهنئ سائر أعضاء
        
    • أهنئ بقية أعضاء
        
    • أهنئ أعضاء
        
    • نهنئ الأعضاء الآخرين
        
    • التهنئة إلى سائر أعضاء
        
    • نهنئ سائر أعضاء
        
    I also congratulate the other members of the Bureau. I assure you of my delegation's cooperation. UN كما أهنئ سائر أعضاء المكتب، مؤكداً لكم تعاون وفدي.
    I also congratulate the other members of the Bureau and assure them of my delegation's full support and cooperation. UN أود أيضا أن أهنئ سائر أعضاء المكتب وأن أؤكد لهم دعم وفدي الكامل وتعاونه.
    Allow me also to congratulate the other members of the Bureau and extend to you the assurances of our fullest cooperation. UN وأود أن أهنئ سائر أعضاء المكتب، وأن أعرب لكم عن تعاوننا.
    We also congratulate the other members of the Bureau and the Rapporteur for the current session. UN كما أود أن أهنئ بقية أعضاء المكتب ومقرر الهيئة في دورتها الحالية.
    I also congratulate the other members of the Bureau on their elections. UN كما لا يفوتني أن أهنئ أعضاء المكتب الآخرين على انتخابهم.
    We also wish to congratulate the other members of the Bureau you head. UN ونود أيضا أن نهنئ الأعضاء الآخرين في المكتب الذي تترأسونه.
    May I also congratulate the other members of the Bureau on their election and wish them all every success, and also assure you of my delegation’s fullest cooperation. UN اسمحوا لي أيضا أن أهنئ سائر أعضاء المكتب على انتخابهم وأن أتمنى لهم كل نجاح كما أؤكد لكم تعاون وفدي الكامل.
    I would also like to congratulate the other members of the Bureau, whose valuable assistance and steadfast contribution will help to make our deliberations a success. UN أود أيضا أن أهنئ سائر أعضاء المكتب الذين، بفضل مساعدتهم القيِّمة ومساهمتهم الدؤوبة، سيحولون مداولاتنا إلى قصة نجاح.
    I should also like to congratulate the other members of the Bureau on their election. UN وأود أيضا أن أهنئ سائر أعضاء المكتب على انتخابهم.
    I also congratulate the other members of the Bureau and pledge the full support of the Department for Disarmament Affairs. UN كما أهنئ سائر أعضاء المكتب وأتعهد لهم بالدعم الكامل من إدارة شؤون نزع السلاح.
    We would like also to congratulate the other members of the Bureau of the Commission as well as the Chairs of the Working Groups. UN ونود أيضا أن أهنئ سائر أعضاء مكتب الهيئة، وكذلك رؤساء الأفرقة العاملة.
    Let me also avail myself of this opportunity to congratulate the other members of the Bureau on their unanimous election. UN واسمحوا لي أيضا أن أغتنم الفرصة لكي أهنئ سائر أعضاء هيئة المكتب على انتخابهم بالاجماع.
    I should also like to congratulate the other members of the Bureau. UN كما أود أن أهنئ سائر أعضاء هيئة المكتب.
    I also wish to congratulate the other members of the Bureau. UN كما أود أن أهنئ سائر أعضاء المكتب.
    I should also like to congratulate the other members of the Bureau. UN وأود أيضا أن أهنئ سائر أعضاء المكتب.
    Allow me also to congratulate the other members of the Bureau and the Chairmen of the two Working Groups. UN كما أود أن أهنئ بقية أعضاء المكتب ورئيسي الفريقين العاملين.
    I also wish to seize this opportunity to congratulate the other members of the Bureau. UN وأود أيضاً أن أغتنم هذه الفرصة لكي أهنئ بقية أعضاء المكتب.
    I also wish to congratulate the other members of the Bureau and to wish them every success. UN وأود أيضا أن أهنئ بقية أعضاء المكتب متمنيا لهم جميعا كل التوفيق والنجاح.
    I also congratulate the other members of the Bureau on their election. UN كما أهنئ أعضاء المكتب الآخرين على انتخابهم.
    I should also like to congratulate the other members of the Bureau on their appointments, which demonstrate a shared commitment to the noble cause that brings us together. UN كما أود أن أهنئ أعضاء المكتب الآخرين على تعيينهم، الذي يدل على التزام كل واحد منهم بالقضية النبيلة التي تجمعنا معا.
    We would also wish to congratulate the other members of the Bureau on their elections and assure you of the active and constructive participation of CARICOM in the deliberations of the First Committee as we collectively deal with issues in the area of disarmament and international security. UN ونود كذلك أن نهنئ الأعضاء الآخرين في المكتب بانتخابهم، ونؤكد لكم على التعاون النشط والبناء من جانب الجماعة الكاريبية أثناء مداولات اللجنة الأولى، حيث سنعمل بشكل جماعي للتصدي لمسائل نزع السلاح والأمن الدولي.
    I also congratulate the other members of the Bureau. UN كما أتوجه بخالص التهنئة إلى سائر أعضاء المكتب.
    We would also like to congratulate the other members of the Bureau, as well as your eminent predecessor. UN ونود أيضا أن نهنئ سائر أعضاء المكتب، وكذلك سلفكم الموقر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more