It encouraged the Gambia to consider abolishing the death penalty. | UN | وشجعت غامبيا على النظر في إلغاء عقوبة الإعدام. |
The State party should consider abolishing the death penalty or at least reinstating the moratorium on the death penalty. | UN | ينبغي للدولة الطرف النظر في إلغاء عقوبة الإعدام أو إعادة العمل بوقفها الاختياري على أقل تقدير. |
The State party should consider abolishing the death penalty or at least reinstating the moratorium on the death penalty. | UN | ينبغي للدولة الطرف النظر في إلغاء عقوبة الإعدام أو إعادة العمل بوقفها الاختياري على أقل تقدير. |
The Committee recommended that the State party should consider abolishing the death penalty or at least reinstating the moratorium on the death penalty. | UN | وأوصت اللجنة الدولة الطرف بأن تنظر في إلغاء عقوبة الإعدام أو إعادة العمل بوقفها على أقل تقدير. |
The State party should consider abolishing the death penalty and ratifying the second Optional Protocol to the Covenant. | UN | وينبغي لها أن تنظر في إلغاء عقوبة الإعدام والتصديق على البروتوكول الاختياري الثاني للعهد. |
The State party should consider abolishing the death penalty or at least reinstating the moratorium on the death penalty. | UN | ينبغي للدولة الطرف النظر في إلغاء عقوبة الإعدام أو إعادة العمل بوقفها الاختياري على اقل تقدير. |
The Government also agreed to consider abolishing juvenile executions and guaranteeing free and unrestricted access to the Internet. | UN | ووافقت الحكومة أيضا على النظر في إلغاء عقوبة إعدام القصر وضمان حرية الوصول إلى الإنترنت وعدم فرض قيود عليها. |
It should consider abolishing the death penalty and acceding to the Second Optional Protocol to the Covenant. | UN | وينبغي لها النظر في إلغاء عقوبة الإعدام والانضمام إلى البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد. |
It urged Dominica to consider ratifying the Second Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, aiming at the abolition of the death penalty, and to consider abolishing the death penalty. | UN | وحثت دومينيكا على النظر في التصديق على البروتوكول الاختياري الثاني للعهد الدولي الخـاص بالحقوق المدنية والسياسية الهادف إلى إلغاء عقوبة الإعدام، وعلى النظر في إلغاء عقوبة الإعدام. |
138.148 consider abolishing the death penalty and ratifying the Rome Statute of the International Criminal Court, at its earliest convenience (Cyprus); | UN | 138-148 النظر في إلغاء عقوبة الإعدام والتصديق على نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية، في أقرب وأنسب وقت (قبرص)؛ |
Romania is encouraged to consider abolishing the restrictive condition which limits the applicability of bribery of international public officials to those belonging to international organizations and courts to which Romania is a party. | UN | وتُشجّع رومانيا على النظر في إلغاء الشروط التقييدية التي تحدّ من جواز تطبيق أحكام جريمة الرشوة على الموظفين العموميين الدوليين لتقتصر على العاملين في المنظمات الدولية والمحاكم التي رومانيا طرف فيها. |
The Committee invites the State party to consider abolishing the death penalty and ratifying the Second Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, aiming at the abolition of the death penalty. | UN | تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى النظر في إلغاء عقوبة الإعدام والتصديق على البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية وذلك بهدف إلغاء عقوبة الإعدام. |
The State party should consider abolishing the death penalty and ratifying the second Optional Protocol to the Covenant. | UN | وينبغي لها أن تنظر في إلغاء عقوبة الإعدام والتصديق على البروتوكول الاختياري الثاني للعهد. |
The State party should consider abolishing the death penalty de jure and acceding to the Second Optional Protocol to the Covenant. | UN | ينبغي للدولة الطرف أن تنظر في إلغاء عقوبة الإعدام بنص القانون وفي الانضمام إلى البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد. |
The State party should consider abolishing the death penalty. | UN | ينبغي للدولة الطرف أن تنظر في إلغاء عقوبة الإعدام. |
The State party should consider abolishing the death penalty. | UN | ينبغي للدولة الطرف أن تنظر في إلغاء عقوبة الإعدام. |
It should also consider abolishing the Special Criminal Court. | UN | وينبغي كذلك أن تنظر في إلغاء المحكمة الجنائية الخاصة. |
The State party should reinstate the de facto moratorium on the death penalty and should consider abolishing the death penalty by ratifying the Second Optional Protocol to the Covenant. | UN | ينبغي للدولة الطرف أن تعيد العمل بالوقف الفعلي لعقوبة الإعدام وأن تنظر في إلغاء عقوبة الإعدام عن طريق التصديق على البروتوكول الاختياري الثاني للعهد. |
Para. 14: Commutation of all death sentences; consider abolishing the death penalty and ratifying the second Optional Protocol to the Covenant (arts. 2, 6 and 7). | UN | الفقرة 14: تخفيف جميع أحكام عقوبة الإعدام؛ والنظر في إلغاء عقوبة الإعدام، والتصديق على البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد (المواد 2 و6 و7). |
(27) The Committee also recommends that the State party consider abolishing or amending article 131 of the Migration Law with a view to avoiding having violations of provisions related to migration treated in the criminal justice system. | UN | (27) توصي اللجنة أيضاً الدولة الطرف ببحث إلغاء أو تعديل المادة 131 من قانون الهجرة بغية تلافي معالجة انتهاكات الأحكام المتعلقة بالهجرة في نظام القضاء الجنائي. |
(a) consider abolishing the remaining elements of its mandatory immigration detention policy; | UN | (أ) أن تنظر في إمكانية إلغاء العناصر المتبقية في سياسة الاحتجاز الإجباري للاجئين؛ |
Accordingly, why did the State not amend the provisions of its Criminal Code and consider abolishing the death penalty? | UN | وفي هذه الظروف، يمكن التساؤل عن سبب عدم قيام الدولة بتعديل أحكام قانون العقوبات الخاص بها، وبالنظر في إلغاء عقوبة الإعدام. |