"considered directly in" - Translation from English to Arabic

    • النظر فيه مباشرة في
        
    • والنظر فيه مباشرة في
        
    • التي يُنظر فيها مباشرة في
        
    • ينظر فيه مباشرة في
        
    • يُنظر فيه مباشرة في
        
    • المقرر النظر فيها مباشرة في
        
    • بالنظر مباشرة في
        
    • وبالنظر فيه مباشرة في
        
    • النظر في البند مباشرة في
        
    • النظر فيه بصورة مباشرة في
        
    • النظر مباشرة في
        
    Owing to the important and urgent nature of the item, the Secretary-General further requests that it be considered directly in plenary meeting. UN ونظــرا ﻷهمية هــذا البند وطبيعته العاجلة، يطلب اﻷمين العام أيضا النظر فيه مباشرة في الجلسة العامة.
    The sponsors of the request for the inclusion of item 161 have suggested that it be considered directly in plenary meeting. UN وقد اقترح مقدمو طلب إدراج البند 161 النظر فيه مباشرة في جلسة عامة.
    The General Committee decided to recommend to the General Assembly that the item should be included in the agenda of the fifty-fifth session and that it should be considered directly in plenary meeting. UN وقـــرر المكتـــــب أن يوصــــي الجمعيـة العامة بإدراج البند في جدول أعمال الدورة الخامسة والخمسين، والنظر فيه مباشرة في الجلسة العامة.
    The President of the General Assembly, with a view to ensuring that there is a systematic and transparent process for participation by delegations in discussions on action to be taken on items considered directly in plenary meetings, shall assess the debate in plenary meetings. UN يقيّم رئيس الجمعية العامة المناقشة الجارية في الجلسات العامة، وذلك بهدف ضمان وجود عملية منتظمة وشفافة لاشتراك الوفود في المناقشات المتعلقة بالإجراءات التي ينبغي اتخاذها بشأن البنود التي يُنظر فيها مباشرة في الجلسات العامة.
    70. The sponsors of item 174 of the draft agenda suggest that it be considered directly in plenary meeting. UN 70 - ويرى مقترحو البند 174 من مشروع جدول الأعمال أن ينظر فيه مباشرة في الجلسة العامة.
    The sponsors of the item have proposed that it be considered directly in plenary meeting. UN واقترح المقدمون للبند أن يُنظر فيه مباشرة في جلسة عامة.
    At its 94th plenary meeting, on 27 March 1997, the General Assembly decided, on the proposal of the Secretary-General (A/51/237, para. 2), to add the following item to the list of items considered directly in plenary meeting: UN قررت الجمعية العامة في جلستها العامة ٤٩، المعقودة في ٧٢ آذار/مارس ٧٩٩١، بناء على اقتراح من اﻷمين العام )A/51/237، الفقرة ٢(، إضافة البند التالي إلى قائمة البنود المقرر النظر فيها مباشرة في جلسة عامة:
    The Committee decided to recommend to the General Assembly that item 158 should be considered directly in plenary meeting. UN ١٤٧ - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بالنظر مباشرة في البند ١٥٨ في جلسة عامة.
    The General Committee decided to recommend to the General Assembly that the item should be included in the agenda of the fifty-fourth session and that it should be considered directly in plenary meeting. UN وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج البند في جدول أعمال الدورة الرابعة والخمسين وبالنظر فيه مباشرة في جلسة عامة.
    Owing to its nature, the Secretary-General had requested that it should be considered directly in plenary meeting. UN ونظرا إلى طبيعته، طلب الأمين العام النظر فيه مباشرة في جلسة عامة.
    Owing to the nature of the item, the Secretary-General further requests that it be considered directly in plenary. UN ونظرا لطابع البند، يطلب اﻷمين العام كذلك النظر فيه مباشرة في جلسة عامة.
    65. Owing to the nature of item 131 of the draft agenda, the Secretary-General suggests that it be considered directly in plenary meeting. UN 65 - ونظرا لطبيعة البند 131 من مشروع جدول الأعمال، يقترح الأمين العام النظر فيه مباشرة في جلسة عامة.
    The General Committee decided to recommend to the General Assembly that the sub-item should be included in the agenda of the fifty-seventh session as a sub-item under agenda item 22 and that it should be considered directly in plenary meeting. UN وقرر المكتب توصية الجمعية العامة بضرورة إدراج البند الفرعي في جدول أعمال الدورة السابعة والخمسين بوصفه بندا فرعيا في إطار البند 22 من جدول الأعمال وأنه ينبغي النظر فيه مباشرة في جلسة عامة.
    80. The sponsors of the request for the inclusion of item 169 have suggested that it be considered directly in plenary meeting. UN 80 - واقترح مقدمـو طلب إدراج البند 169 أن يجـري النظر فيه مباشرة في جلسة عامة.
    The General Committee decided to recommend to the General Assembly that the item should be included in the agenda of the fifty-sixth session and that it should be considered directly in plenary meeting. UN وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج ذلك البند في جدول أعمال الدورة السادسة والخمسين والنظر فيه مباشرة في جلسة عامة.
    The General Committee decided to recommend to the General Assembly that the item should be included in the agenda of the fifty-fifth session and that it should be considered directly in plenary meeting. UN وقرر مكتب الجمعية العامة أن يوصي الجمعية العامة إدراج البند في جدول أعمال الدورة الخامسة والخمسين والنظر فيه مباشرة في جلسة عامة.
    The President of the General Assembly, with a view to ensuring that there is a systematic and transparent process for participation by delegations in discussions on action to be taken on items considered directly in plenary meetings, shall assess the debate in plenary meetings. UN يقيّم رئيس الجمعية العامة المناقشة الجارية في الجلسات العامة، وذلك بهدف ضمان وجود عملية منتظمة وشفافة لاشتراك الوفود في المناقشات المتعلقة بالإجراءات التي ينبغي اتخاذها بشأن البنود التي يُنظر فيها مباشرة في الجلسات العامة.
    The CHAIRMAN noted that the sponsors of item 155 had proposed that it be considered directly in the plenary. UN ٨٨ - الرئيس: لاحظ أن مقدمي البند ١٥٥ قد اقترحوا أن ينظر فيه مباشرة في جلسة عامة.
    The General Committee decided to recommend to the General Assembly that the item should be included in the agenda and that it should be considered directly in plenary meeting. UN وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج هذا البنـد فـي جــدول اﻷعمـال وأن يُنظر فيه مباشرة في جلسة عامة.
    3. Also at the same meeting, the General Assembly decided, on the recommendation of the General Committee (A/50/250/Add.3, para. 4), to add the following item to the list of items to be considered directly in plenary meeting: UN ٣ - وفي الجلسة نفسها أيضا، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية من المكتب )الفقرة ٤ من (A/50/250/Add.3، إضافة البند التالي إلى قائمة البنود المقرر النظر فيها مباشرة في جلسة عامة:
    The Committee decided to recommend to the General Assembly that item 162 should be considered directly in plenary meeting. UN ١٥٣ - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بالنظر مباشرة في البند ١٦٢ في جلسة عامة.
    The General Committee decided to recommend to the General Assembly that the item should be included in the agenda of the current session and that it should be considered directly in the plenary meeting. UN وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج البند في جدول أعمال هذه الدورة، وبالنظر فيه مباشرة في الجلسات العامة.
    60. The sponsor of item 29 of the draft agenda suggests that it be considered directly in plenary meeting. UN 60 - ويقترح مقدم البند 29 من مشروع جدول الأعمال النظر في البند مباشرة في جلسة عامة.
    [The General Assembly decided that the relevant paragraphs of the annual report of the International Atomic Energy Agency (A/50/360), which is to be considered directly in plenary meeting under item 14, should be drawn to the attention of the First Committee in connection with its consideration of item 70.] UN ]قررت الجمعية العامة توجيه اهتمام اللجنة اﻷولى، في سياق نظرها في البند ٧٠، الى الفقرات ذات الصلة من التقرير السنوي للوكالة الدولية للطاقة الذرية (A/50/360)، الذي تقرر النظر فيه بصورة مباشرة في جلسة عامة، في إطار البند ١٤[.
    May I take it that it is the wish of the General Assembly to approve that the item be also considered directly in plenary meeting? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق أيضا على النظر مباشرة في البند في الجلسة العامة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more