consolidated report on the work of the functional commissions of the Economic and Social Council in 2001 | UN | التقرير الموحد عن عمل اللجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2001 |
consolidated report on the work of the functional commissions of the Economic and Social Council | UN | التقرير الموحد عن عمل اللجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
consolidated report on the work of the functional commissions of the Economic and Social Council | UN | التقرير الموحد عن عمل اللجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
A consolidated report on the outcomes of the functional commissions is submitted to the Council. | UN | ويقدم تقرير موحد عن نتائج اللجان الفنية إلى المجلس. |
consolidated report on the work of the functional commissions of the Economic and Social Council | UN | التقرير الموحد عن عمل اللجان الفنية للمجلس |
consolidated report on the work of the functional commissions of the Economic and Social Council in 2005 | UN | التقرير الموحد عن أعمال اللجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2005 |
Moreover, the consolidated report on the work of the functional commissions should be used more effectively in the work of the Council. | UN | وعلاوة على ذلك، ينبغي أن يُستخدم التقرير الموحد عن أعمال اللجان الفنية استخداما أكثر فعالية في أعمال المجلس. |
consolidated report on the work of the functional commissions of the Economic and Social Council in 2004 | UN | التقرير الموحد عن أعمال اللجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2004 |
The Council will examine the outcomes of the functional commissions on the basis of their reports and the consolidated report on their work. | UN | وسينظر المجلس في النتائج التي تتوصل إليها اللجان الفنية على أساس تقاريرها فضلا عن التقرير الموحد عن أعمالها. |
The working methods of the functional commissions are examined in the consolidated report on the outcome of the functional commissions. | UN | يجري فحص أساليب عمل اللجان الفنية في التقرير الموحد عن نتائج أعمال اللجان الفنية. |
consolidated report on the work of the functional commissions of the Economic and Social Council in 2003 | UN | التقرير الموحد عن أعمال اللجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2003 |
consolidated report on extractive industries and their impact on indigenous peoples | UN | التقرير الموحد عن الصناعات الاستخراجية وأثرها على الشعوب الأصلية |
States should be encouraged to provide data in a timely manner so as to enable the Secretary-General to publish the consolidated report on the Register promptly. | UN | وينبغي أن تشجع الدول على تقديم البيانات في مواعيدها لكي يتمكن اﻷمين العام من نشر التقرير الموحد عن السجل على وجه السرعة. |
Although the consolidated report on the circuit court and sexual and gender-based violence has been drafted, the finalization has been delayed due to ongoing internal restructuring. | UN | ورغم الانتهاء من وضع مشروع التقرير الموحد عن محكمة الدائرة والعنف الجنسي والعنف القائم على أساس نوع الجنس، فقد تأخرت الصياغة النهائية بسبب ما هو جار من إعادة للهيكلة الداخلية. |
consolidated report on the changes to the biennial programme plan as reflected in the proposed programme budget for the biennium 2012-2013 and 2014-2015 | UN | التقرير الموحد عن التغييرات المدخلة على الخطة البرنامجية لفترة السنتين كما تظهر في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترتي السنتين 2012-2013 و 2014-2015 |
A consolidated report on cases tried in 2011/2012 was issued in collaboration with the judiciary | UN | وصدر التقرير الموحد عن المحاكمات في قضايا العنف الجنسي والجنساني في الفترة 2011-2012، بالتعاون مع السلطة القضائية |
His delegation looked forward to receiving a consolidated report on the Organization's various rule of law activities at the sixty-third session. | UN | ويتطلع وفد بلده قدما إلى تلقي تقرير موحد عن أنشطة المنظمة في مجال سيادة القانون في الدورة الثالثة والستين. |
consolidated report on UNDP gender trust fund achievements produced | UN | إصدار تقرير موحد عن الإنجازات التي حققها الصندوق الاستئماني للشؤون الجنسانية التابع للبرنامج الإنمائي |
A consolidated report on the major findings of the national studies was prepared, including recommendations for multimodal transport for the region. | UN | وأُعد تقرير موحد عن النتائج الرئيسية لهذه الدراسات الوطنية، يتضمن توصيات من أجل النقل المتعدد الوسائط في المنطقة. |
consolidated report on the outcomes of the functional commissions of the Economic and Social Council in 1998 | UN | التقرير الموحد بشأن النتائج التي توصلت إليها اللجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام ٨٩٩١ |
The consolidated report on the work of the functional commissions has not received systematic attention at Council sessions. | UN | لم يحظ التقرير الموحد المتعلق بعمل اللجان الفنية بالاهتمام بصورة منتظمة في دورات المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
The Special Rapporteur intends to reflect the replies in a consolidated report on his communications with Governments to be submitted in 2007. | UN | ويعتزم المقرر الخاص تقديم صورة عن الردود في تقرير موحد بشأن الاتصالات التي أجراها مع الحكومات سيُقدّم في عام 2007. |