The Parliamentary Electoral System is constituency based while the Local Authority is ward based. | UN | والنظام الانتخابي البرلماني قائم على الدوائر الانتخابية في حين أن السلطات المحلية قائمة على الأحياء. |
This issue will increase in salience as the elections approach and issues such as constituency delimitation take on more importance. | UN | وستبرز هذه المسألة بمزيد من الحدة مع اقتراب موعد الانتخابات وتعاظم أهمية تعيين حدود الدوائر الانتخابية. |
To be eligible to vote in a particular constituency, an elector must be registered in the electoral register for that constituency. | UN | وكيما يكون الناخب مؤهلاً للتصويت في دائرة انتخابية معينة، لا بد أن يكون مسجلاً في السجل الانتخابي لتلك الدائرة. |
In the Federal Parliament, the Minister who represented the largest constituency within the Federation and the Deputy Clerk were also female. | UN | وفي البرلمان الاتحادي وزيرة تمثل أكبر دائرة انتخابية في الاتحاد كما أن منصب نائب كاتب البرلمان تشغله امرأة أيضاً. |
:: Managing the proposed trust fund for constituency engagement | UN | :: إدارة الصندوق الاستئماني المقترح لإشراك الجهات المستهدفة |
At the young age of 25, he succeeded his mentor as the parliamentary representative of the rural St. John constituency. | UN | وفي سن مبكرة عندما كان يبلغ من العمر 25 عاما، خلف أستاذه كممثل في البرلمان عن الدائرة الانتخابية الريفية لسنت جون. |
The Money from the Fund is disbursed through two distribution channels namely, selected financial intermediaries and constituency Women Enterprise Scheme (C-WES). | UN | وتصرف الأموال من الصندوق عن طريق قناتين للتوزيع، هما الوسطاء الماليون المختارون ومخطط مشاريع المرأة على صعيد الدوائر الانتخابية. |
A number of women's organizations have, in fact, benefited from CDF funds, even though it has been difficult for many women to access the fund at constituency level. | UN | واستفاد عدد من المنظمات النسائية في واقع الحال من الأموال التي يقدمها الصندوق، على الرغم من صعوبة وصول العديد من النساء إلى الصندوق على صعيد الدوائر الانتخابية. |
However, it is important to recall that the census and constituency delimitation processes were strongly contested in Darfur. | UN | بيد أنه من المهم أن نذكر بأن عمليتي التعداد وتحديد الدوائر الانتخابية شهدتا مشاكل كبيرة في دارفور. |
:: constituency delimitation and voter registration according to schedule | UN | :: القيام بتعيين حدود الدوائر الانتخابية وتسجيل الناخبين وفقا للجدول الزمني المقرر |
The enumeration is a precondition for voter registration and constituency delimitation ahead of national elections. | UN | ويشكّل التعداد شرطاً مسبقاً من شروط تسجيل الناخبين وتعيين حدود الدوائر الانتخابية قبل إجراء الانتخابات الوطنية. |
The Commission has recently requested international assistance to support constituency delimitation. | UN | وقد طلبت اللجنة الوطنية للانتخابات المساعدة الدولية في الآونة الأخيرة لدعم عملية تحديد الدوائر الانتخابية. |
The Romanian citizens having their domicile abroad form a separate constituency. | UN | ويشكل المواطنون الرومانيون المقيمون في الخارج دائرة انتخابية على حدة. |
To be eligible to vote in a particular constituency an elector must be registered in the current electoral register for that constituency. | UN | وكيما يكون الناخب مؤهلا للتصويت في دائرة انتخابية معينة، لا بد أن يكون مسجلا في السجل الانتخابي الراهن لتلك الدائرة. |
Depending on its size, between one and seven seats are allocated to each constituency. | UN | ويُخصص ما بين مقعد وسبعة مقاعد لكل دائرة انتخابية منها، تبعاً لحجمها. |
Set up an office for coordinating constituency engagement and partnerships | UN | إنشاء مكتب لتنسيق الجهات المستهدفة وشراكاتها |
The Heung Yee Kuk also comprises the rural functional constituency which returns one seat to the Legislative Council. | UN | ويضم الهيونغ يي كوك أيضا الدائرة الانتخابية الوظيفية الريفية الممثلة بمقعد واحد في المجلس التشريعي. |
It has tried convergence between commonality of constituency and interests of parliamentarians and those whom they represent. | UN | وقد حاولت المنظمة التقريب بين مجمل الأنصار ومصالح البرلمانيين وأولئك الذين يمثلونهم. |
25. The IIBRC is in the process of establishing, reviewing and drawing up new administrative and constituency boundaries. | UN | 25- وتقوم لجنة مراجعة الحدود المستقلة المؤقتة حالياً بتشكيل ووضع ومراجعة الحدود الإدارية للدوائر الانتخابية الجديدة. |
As the women constituency grows stronger and so will the political parties recognize the power and votes that can come from women. | UN | ومع ازدياد عدد أنصار المرأة، ستعترف الأحزاب السياسية بقوة النساء والأصوات التي يمكن أن يدلين بها في الانتخابات. |
Engage the private sector as a key constituency for partnership | UN | إشراك القطاع الخاص كجهة مستهدفة أساسية للشراكة |
All he wants is a motorway in his constituency | Open Subtitles | وكل مايريده هو الطريق السريع في دائرته الانتخابية |
Furthermore, more than 4,000 people asked to be kept informed about UNIFEM, thus expanding the organization's constituency beyond the single issue. | UN | علاوة على ذلك، طلب أكثر من 000 4 شخص إبقاءهم على علم بأنشطة الصندوق، مما يزيد من نطاق دوائر مناصري المؤسسة خارج إطار الموضوع الواحد. |
The Member States are the main constituency of the Major Programme, and developing countries and countries with economies in transition are the target groups. | UN | والدول الأعضاء هي الجهة الرئيسية التي يتعامل معها هذا البرنامج الرئيسي، أما الفئات المستهدفة فهي البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية. |
32. constituency focal points: Some submissions called for additional focal points within each constituency. | UN | 32- جهات التنسيق لتجمعات الموكلين: دعا بعض المذكرات إلى إنشاء المزيد من جهات التنسيق لكل تجمع من تجمعات الموكلين. |
Greater public visibility through the mass media could make the United Nations more understandable to the world constituency. | UN | وفي وسع الظهور العلني من خلال وسائط الإعلام أن يجعل الأمم المتحدة أكثر فهما لدى الفئات المعنية في العالم. |
6. A communication strategy for the anniversary was aimed at increasing global awareness, creating wider outreach and building a broader constituency in support of the right to development. | UN | 6- وُضعت استراتيجية اتصالية للذكرى السنوية ترمي إلى زيادة الوعي على الصعيد العالمي والتواصل مع قطاعات أوسع وكسب عدد أكبر من المؤيدين للحق في التنمية. |