"constrict" - Translation from English to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    Cigarettes constrict blood vessels. I've seen grafts fail over a few cigarettes. Open Subtitles السجائر تعمل على تقليص الأوردة لقد رأيت عدة ترقيعات بسبب السجائر
    Academics in least developed countries routinely carry teaching loads that would be regarded as crushing by their peers in the developed world, which constrict the time available to conduct research. UN ويتحمل الأكاديميون في أقل البلدان نموا بشكل روتيني أعباءً في مجال التدريس يعتبرها نظراؤهم في العالم المتقدم أعباء ساحقة، مما يحد من الوقت المتاح لهم لإجراء البحوث.
    Okay, so what we're gonna do today is, uh, help you understand how your body has been responding, how the muscles constrict physically to prevent penetration. Open Subtitles حسناً، إذن ما سنقوم به اليوم هو، مساعدِتك على فهم كيف كان جسمك يستجيب، كيف تنقبض العضلات جسدياً
    The body is beginning to constrict and fill with gas. Open Subtitles . لقد بدأت الجثة بالتشنج و الإمتلاء بالغازات
    The heat from your body can constrict the moisture trapped in those old fibers, makes it, uh... hard to get off. Open Subtitles الحرارة من جسدك تركز الرطوبه الموجوده في النسيج القديم وتجعل من الصعب عليك خلعها
    He's got a heart condition that caused the arteries in his arm to constrict. Open Subtitles بل لديه حالة قلبية تجعل أوردة يده تتشابك
    If I pass out or hyperventilate and my blood vessels constrict, in the worst case scenario I could have a heart attack. Open Subtitles يمكن أن اغيب عن الوعي أو أشعر باضطرابات في الأوعية الدموية وأكثر العواقب خطورة هي النوبات القلبية
    They reply on a rapid chemical reaction that allows them to constrict four times faster than slow-twitch muscles... Open Subtitles جميعُنا لديه نوعين مختلفين من ألياف العضلات الهيكلية.
    See, conventional wisdom says I should constrict the vessels. Open Subtitles استمع إلى الحكمة التقليدية التى تقول لابد أن أشد الضغط على الأوعية.
    She was wearing a silk blouse, which pleases me... because I like to turn up the air conditioning... to constrict the capillaries. Open Subtitles كانت تلبس بلوزة حريرية لقد اعجبتنى لأننى احب ان اشغل جهاز التكيف لتقليص الثوب عليها
    Your blood pressure will rise as your cardiovascular vessels constrict. Open Subtitles ضغط دمك سيرتفع بينما أوعيتك القلبية تتقلص
    Moreover, the behaviour of enterprises in unregulated markets may impose substantial social and environmental costs on other social actors and constrict their scope for participating in social and economic life. UN ويمكن أيضا أن يؤدي سلوك المؤسسات في اﻷسواق غير المنظمة الى فرض تكاليف اجتماعية وبيئية كبيرة على الفاعلين اﻵخرين في المجتمع، ويؤدي الى تقليص نطاق مشاركتهم في الحياة الاجتماعية والاقتصادية.
    These include the privatization of gains and the socialization of costs and risks on the one hand, and the creation of inflationary pressures and regulatory regimes that constrict innovation on the other. UN وتتضمن هذه التدابير خصخصة المكاسب وتقاسم التكاليف والمخاطر بين الجميع، من جهة، وخلق ضغوط تضخمية وفرض قواعد تنظيمية تحد من الإبداع، من جهة أخرى.
    In order to constrict the pool of those who may resort to terrorism, we must make absolutely clear that no cause, no matter how just, can excuse terrorism. UN ولكي نقلل من عدد الأشخاص الذين قد يلجأون إلى الإرهاب، يجب علينا أن نوضح تماما أن أي قضية، مهما كانت عادلة، لا يمكن أن تبرر الإرهاب.
    Commodity-dependent countries, such as the Gambia, would like to see the total elimination of trade-distorting domestic subsidies in agriculture, as well as the removal of all tariff and non-tariff barriers, which only constrict our export potential and depress our export revenues. UN والبلدان المعتمدة على السلع، مثل غامبيا، تود أن ترى الإلغاء الكامل للإعانات المالية الداخلية المشوهة للتجارة في مجال الزراعة، فضلا عن إزالة كل الحواجز الجمركية وغير الجمركية، التي تحد من قدرتنا على التصدير وتخفض عائداتنا من التصدير.
    Pepper spray-- oleoresin capsicum-- can inhibit a subject's breathing by causing the throat to constrict... Open Subtitles "رذاذ الفلفل" راتين فلفل زيتي "الراتين : صمغ يكون مع الصفارين للحم المعادن" يحدث صعوبة في التنفس
    As soon as skin is broken, the body's repair mechanisms swing into action blood capillaries can constrict to reduce bleeding? Open Subtitles قد تبدو مزعجة، لكن الإصابة بأمراض كهذه في الطفولة هام لجهازنا المناعي النامي. تكوّن أجسادنا جزيئات ذاكرةضدالفيروس...
    - Every time I constrict, it kills the dogs. Open Subtitles -فى كل مرة أقوم بعملية القبض،تموت الكلاب .
    Pupils dilate. Arteries constrict. Open Subtitles تتسع بؤبؤ العين تتصلب الشرايين
    Reaction will cause his throat to constrict. Open Subtitles و أعراضه ستكون انقباض في الحنجرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more