Found me a dead-end in a construction site near the airport. | Open Subtitles | أجـد أي طريق مسـدود في موقع البناء القريب من المطـار |
When I was a child, I already worked hard on construction site. | Open Subtitles | عندما كنت طفلا ، كنت بالفعل أعمل جاهداً في موقع البناء |
It's possible that the victim blundered into a construction site... fell into the foundation, impaling himself on rebar. | Open Subtitles | فمن الممكن أن الضحية أخطأت في موقع البناء سقط في الأساسات خوزق نفسه على حديد التسليح |
They also stated that during the searches, soldiers fired and threw concussion-grenades at a construction site in the area. | UN | وذكروا أيضا أن الجنود قاموا، في أثناء عمليات التفتيش، بإطلاق النار وقذف القنابل الارتجاج على موقع بناء في المنطقة. |
Pieces of a body was discovered yesterday, at a construction site in Hwajung city. | Open Subtitles | لقد تم العثور على جثة بالأمس، في موقع بناء في مدينة هواجونغ. |
The construction site where they found Scott Yamada's body was shut down for two weeks because of permit issues. | Open Subtitles | موقع البناء حيث عثروا على جثة سكوت يامادا كان مغلقا لمدة أسبوعين بسبب مشاكل في رخص البناء |
Most of the preacher is still on the construction site. | Open Subtitles | معظم جسد القسّ مازال موجود في موقع البناء .. |
Under the contract, the buyer had to examine the goods once they arrived at the construction site and issue a written receipt to the seller. | UN | وبموجب العقد، كان على المشتري أن يفحص البضائع فور وصولها إلى موقع البناء وأن يصدر إيصالاً مكتوباً إلى البائع. |
The Eritrean Defence Forces have since reduced the number of military personnel working at the construction site. | UN | ومنذئذ قلصت قوات الدفاع الإريترية عدد الأفراد العسكريين العاملين في موقع البناء. |
As part of its commitment, the Russian Federation will manufacture and deliver to the construction site unique equipment for the reactor's main systems. | UN | وفي إطار التزام الاتحاد الروسي، سيعمل على صناعة معدات فريدة وتسليمها إلى موقع البناء من أجل النظم الرئيسية للمفاعل. |
As part of its commitment, the Russian Federation will manufacture and deliver to the construction site unique equipment for the reactor's main systems. | UN | وفي إطار التزام الاتحاد الروسي، سيعمل على صناعة معدات فريدة وتسليمها إلى موقع البناء من أجل النظم الرئيسية للمفاعل. |
IDF troops were at the construction site, slated for a new Jewish neighbourhood, at Kiryat Sefer. | UN | وكانت قوات جيش الدفاع اﻹسرائيلي موجودة في موقع البناء الذي اختير ﻹقامة مستوطنة يهودية جديدة في كيريات سيفِر. |
Ultimately, it is the builders on the construction site who make a building accessible or not. | UN | فالبناؤون الموجودون في موقع البناء هم الذين يتيحون، في نهاية المطاف، إمكانية الوصول إلى المبنى من عدمها. |
It was mixed with copper, which indicates that the powder was transferred from an active construction site. | Open Subtitles | ـ كان مخلوطاً بالنحاس الأمر الذي يُشير إلى أن المسحوق تم نقله من موقع بناء نشط |
There was an accident at a construction site not far from here. | Open Subtitles | كان هناك حادث في موقع بناء ليس بعيداً من هنا |
I was at this construction site... with all these construction workers... all short and strange people | Open Subtitles | كنت في موقع بناء محاطة بعمال بناء قصار القامة و غريبي الأطوار |
So this bird jacks a bulldozer from a construction site, and he tricks it out into some kind of bullet-proof battering ram, knocks down the wall of the place, during business hours, when he's pretty sure the vault's gonna be open. | Open Subtitles | إذاً فإن غريب الأطوار ذاك قد سرق جرافة ،من موقع بناء ثم جرها إلى هنا ،لأجل القيام بالهد |
The living conditions on the construction site are said to be very poor, heat and dust being the major factor of hardship. | UN | ويقال إن أوضاع المعيشة على مواقع البناء سيئة جداً وإن الحرارة والغبار يشكلان العامل الرئيسي للمشقة. |
I'm also hoping to start the identification process on some human remains we discovered at a construction site. | Open Subtitles | وبدأت أيضاً أساعد في عملية تحديد هوية لبقايا بشرية أكتشفت في موقع إنشاء |
I was walking down the street, and I tripped on a pipe from the construction site. | Open Subtitles | كنت أمُر عبر الشارع وتعرقلت فى انبوب من موقع البناية |
We found these cameras this afternoon that were hidden outside my office and at the construction site. | Open Subtitles | ظهيرة اليوم وجدنا هذه الكاميرات مخفيّة خارج مكتبيّ، و أيضاً بموقع البناء |
A prostitute who disappeared in Ånge and showed up at a construction site. | Open Subtitles | العاهرة التي اختفت وبعدها ظهرت في موقع للبناء |
Or a stack of sheet metal could fall from a construction site and, bam, spiral sliced like a honeybaked ham. | Open Subtitles | أو قطعة معدن تقع من مكان بناء و, بوم, تقطعني مثل شطيرة لحم بالعسل |
It would seem like he took the bodies into the desert to hide them, but he chose a spot next to an old construction site that's for sale. | Open Subtitles | قد يبدو انه اخد الجثث للصحراء لأخفائهم, لكنه اختار مكان مجاور لموقع بناء قديم معروض للبيع |
Uh, we really need to go now if we're gonna find the remains before that storm hits the construction site. | Open Subtitles | حسنا , نحن حقا يجب علينا الذهاب لو اردنا وجود المتبقي. قبل العاصفة ان تهب الى منطقة البناء. |
He's heading for the facility below the Olympic construction site. | Open Subtitles | لقد ذهب للمنشأة التي تحت موقع مبنى الألعاب الأولمبيّة. |
He's sticking close to his itinerary. He made one unscheduled stop at a construction site in Midtown. | Open Subtitles | لقد قام بتوقف واحد بموقع بناء بوسط المدينة. |
Permits would only be issued to workers over 30 years of age who were married and could prove that they had previously worked on a construction site and had a job. | UN | ولن يجري إصدار تصاريح إلا لمن يزيد عمرهم على ثلاثين عاما من العمال المتزوجين الذين بإمكانهم أن يثبتوا أنه سبق لهم العمل في موقع تشييد وأن لهم وظيفة. |
Nevertheless, about 50 Palestinian youths hurled stones from Umm Tuba, at the edge of the construction site. | UN | ومع ذلك، قام حوالي ٥٠ شابا فلسطينيا برشق الحجارة من أم طوبا، على حافة مكان البناء. |
- Listen, um... about that Westgate construction site that we were talking about on the eighth hole, there are a few things I wanted to settle. | Open Subtitles | بخصوص موقع بناية ويستغايت التي كنا نتحدث عنها عند حفرة الجولف الثامنة هناك بعض الأمور التي أريد البت فيها |