"contained in annex iii" - Translation from English to Arabic

    • الواردة في المرفق الثالث
        
    • الوارد في المرفق الثالث
        
    • يرد في المرفق الثالث
        
    • المدرجة في المرفق الثالث
        
    • ترد في المرفق الثالث
        
    • والواردة في المرفق الثالث
        
    • واردة في المرفق الثالث
        
    • وردت في المرفق الثالث
        
    • والوارد في المرفق الثالث
        
    • الواردة في الملحق الثالث
        
    • ويتضمن المرفق الثالث
        
    • ورد في المرفق الثالث
        
    • يتضمنها المرفق الثالث
        
    • المدرج في المرفق الثالث
        
    The Council also pointed out that the draft regulations did not fully reflect the anti-monopoly provisions contained in annex III to the Convention. UN كما أشار المجلس إلى أن مشروع النظام لا يعكس بالكامل أحكام مكافحة الاحتكار الواردة في المرفق الثالث للاتفاقية.
    The aggregate amounts per country, based on the recommendations contained in annex III of the report, are as follows: UN والمبالغ الإجمالية الممنوحة لكل بلد، بناء على التوصيات الواردة في المرفق الثالث للتقرير، هي كما يلي:
    However, those options would imply the application of a formula different from that contained in annex III to the Staff Regulations and Rules. UN ولكن هذه الخيارات ستعني ضمنيا تطبيق صيغة مختلفة عن تلك الواردة في المرفق الثالث للنظامين الأساسي والإداري للموظفين.
    The provisional agenda, contained in annex III, was adopted by the Committee at its 11th meeting. UN واعتمدت في جلستها الحادية عشرة جدول الأعمال المؤقت للدورة الوارد في المرفق الثالث.
    They agreed to resume the consideration of these matters at their thirty-first sessions, based on the draft text contained in annex III. UN واتفقت الهيئتان على استئناف النظر في هذه المسائل في دورتيهما الحادية والثلاثين، استناداً إلى مشروع النص الوارد في المرفق الثالث.
    The Conference commended the Chair on the successful work of the Committee and took note of the report, which is contained in annex III to the present report. UN وأشاد المؤتمر بالرئيس للعمل الناجح الذي قامت به اللجنة وأخذ علماً بالتقرير الوارد في المرفق الثالث لهذا التقرير.
    For ease of reference, a summary of background information on and the main elements of the standardized funding model is contained in annex III to the present report. UN ولتيسير الاطلاع، يرد في المرفق الثالث من هذا التقرير موجزٌ للمعلومات الأساسية والعناصر الرئيسية لنموذج التمويل الموحد.
    The aggregate amounts awarded per country, based on the recommendations contained in annex III of the report, are as follows: UN والمبالغ الإجمالية الممنوحة لكل بلد، بناء على التوصيات الواردة في المرفق الثالث للتقرير، هي كما يلي:
    The Advisory Committee was provided, upon request, with additional information on the estimates for travel of witnesses, which is contained in annex III below. UN وحصلت اللجنة الاستشارية، بناء على طلبها، على معلومات إضافية بشأن تقديرات تكاليف الشهود، الواردة في المرفق الثالث أدناه.
    Endorsed the terms of reference of the comprehensive review contained in annex III to this report; UN `1` صادقت على اختصاصات الاستعراض الشامل الواردة في المرفق الثالث من هذا التقرير؛
    The aggregate amounts awarded for overlapping claims, based on the recommendations contained in annex III of the report, are as follows: UN وفيما يلي المبالغ الإجمالية الممنوحة للمطالبات المتداخلة، استناداً إلى التوصيات الواردة في المرفق الثالث بالتقرير:
    The aggregate amounts awarded per country, based on the recommendations contained in annex III of the report, are as follows: Country UN والمبالغ الإجمالية الممنوحة لكل بلد، بناء على التوصيات الواردة في المرفق الثالث للتقرير، هي كما يلي:
    The aggregate amounts awarded for overlapping claims, based on the recommendations contained in annex III of the report, are as follows: UN وفيما يلي المبالغ الإجمالية الممنوحة للمطالبات المتداخلة، استناداً إلى التوصيات الواردة في المرفق الثالث بالتقرير:
    Taking note also of the request of the Committee contained in annex III to its report, UN وإذ تحيط علما أيضا بطلب اللجنة الوارد في المرفق الثالث لتقريرها،
    Noting the request of the Committee contained in annex III of its report, UN وإذ تلاحظ طلب اللجنة الوارد في المرفق الثالث من تقريرها،
    An organizational structure for the proposed units has been developed, as contained in annex III. UN وقد وضع هيكل تنظيمي للوحدات المقترحة على النحو الوارد في المرفق الثالث.
    The Committee agreed to the schedule of division of costs contained in annex III to the present report. UN ووافقت اللجنة على جدول توزيع التكاليف الوارد في المرفق الثالث لهذا التقرير.
    It urged delegations to read the reply from the Government of Cambodia contained in annex III to the report. UN وحث الوفود على قراءة رد حكومة كمبودبا الوارد في المرفق الثالث للتقرير.
    The Chairman's report, contained in annex III to the Subcommittee's report, summarizes the views expressed in the Working Group on this item. UN ويلخص تقرير الرئيس الوارد في المرفق الثالث من تقرير اللجنة الفرعية اﻵراء التي تم اﻹعراب عنها في الفريق العامل المعني بهذا البند.
    In addition, a summary of recommendations is contained in annex III. UN وبالإضافة إلى ذلك يرد في المرفق الثالث موجز للتوصيات.
    10. The Advisory Committee notes the information contained in annex III to the statement on the use of extrabudgetary resources and the Trust Fund for the Guatemala Peace Process. UN 10 - وتشير اللجنة الاستشارية إلى المعلومات المدرجة في المرفق الثالث للبيان، المتعلقة باستخدام الموارد الخارجة عن الميزانية والصندوق الاستئماني لعملية السلام في غواتيمالا.
    To facilitate this discussion, detailed information on the status of implementation of those provisions is contained in annex III to the present report. UN وتيسيرا لإجراء هذه المناقشة ترد في المرفق الثالث لهذا التقرير معلومات تفصيلية عن حالة تنفيذ تلك الأحكام.
    It agreed that workshop participants should address the methodological issues related to reporting when using the 2006 IPCC Guidelines contained in annex III. UN واتفقت على أن يتناول المشاركون في حلقة العمل القضايا المنهجية المتصلة بالإبلاغ عند استخدام المبادئ التوجيهية للهيئة الحكومية الدولية لعام 2006 والواردة في المرفق الثالث.
    The Committee was provided with information on measures taken to improve monitoring and oversight over defence counsel, which is contained in annex III below. UN وقدمت إلى اللجنة معلومات عن التدابير المتخذة لتحسين الرصد والمراقبة لمحامي الدفاع، وهي معلومات واردة في المرفق الثالث أدناه.
    It relates the agreement of the Working Group to base its deliberation on the Chairman's working paper, which was contained in annex III to last year's report of the Disarmament Commission. UN إنها تتصل بموافقة الفريق العامل على أن يبني مداولاته على ورقة عمل الرئيس، التي وردت في المرفق الثالث من تقرير السنة الماضية لهيئة نزع السلاح.
    Approves, with effect from 1 January 2008, as recommended by the Commission in paragraph 30 of its report, the revised base/floor scale of gross and net salaries for staff in the Professional and higher categories contained in annex III to the report; UN توافق، بناء على توصية اللجنة الواردة في الفقرة 30 من تقريرها(1)، على جدول المرتبات الأساسية/الدنيا المنقح للمرتبات الإجمالية والصافية لموظفي الفئة الفنية والفئات العليا والوارد في المرفق الثالث للتقرير على أن يبدأ نفاذه اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2008؛
    " (a) Wastes that belong to any category contained in Annex I [entitled `categories of wastes to be controlled'], unless they do not possess any of the characteristics contained in annex III [such as flammability, explosiveness, or corrosiveness]; and UN (أ) النفايات التي تنتمي إلى أي فئة واردة في الملحق الأول [المعنون فئات النفايات التي يجب التحكم فيها] إلا إذا كانت لا تتميز بأي من الخواص الواردة في الملحق الثالث [مثل القابلية للاشتعال أو الانفجار أو التحات]؛ و
    A survey of these cases is contained in annex III. Similar calls reported in 1993 are contained in annex IV. UN ويتضمن المرفق الثالث استعراضا لهذه الحالات. وهناك حالات زيارات مماثلة أفيد عنها في عام ١٩٩٣ ويضمها المرفق الرابع.
    The Second Conference decided to approve the Article 4 Generic Electronic Template, as contained in annex III. UN وقرر المؤتمر الثاني الموافقة على هذه النماذج، وفقاً لما ورد في المرفق الثالث.
    Approx. 70 g Complete tyres do not present any of the characteristics H1 - H12 contained in annex III. H13 is only assessed for leaching of zinc not in excess of thresholds (see chapter III) UN ليس بكمية تعتبر أنها تعطي للنفاية أيا من الخصائص التي يتضمنها المرفق الثالث حد أقصى قدره 0.07 غرام حد أقصى قدرة 0.001 على مستوى النزر في شكل مواد من أكسيد الزنك المصاحبة لمركبات الكادميوم
    At its 775th meeting, on 16 February, the Subcommittee endorsed the report of the Working Group on Near-Earth Objects, which is contained in annex III to the present report. UN 169- وقد أقرّت اللجنة الفرعية، في جلستها 775 المعقودة في 16 شباط/فبراير، تقرير الفريق العامل المعني بالأجسام القريبة من الأرض، المدرج في المرفق الثالث بهذا التقرير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more