"contained no programme budget implications" - Translation from English to Arabic

    • لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية
        
    • تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية
        
    • لا يتضمن أي آثار على الميزانية البرنامجية
        
    • ينطوي على أية آثار في الميزانية البرنامجية
        
    • لا ينطوي على آثار في الميزانية البرنامجية
        
    • لا يتضمن أية آثار في الميزانية البرنامجية
        
    • لا يتضمن آثارا في الميزانية البرنامجية
        
    • لا ينطوي على أي آثار في الميزانية
        
    • ينطوي على أي آثار على الميزانية البرنامجية
        
    He had been informed that the amendment contained no programme budget implications. UN وأبلغ اللجنة أن التعديل لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.
    The draft resolution contained no programme budget implications. UN وقالت إن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.
    The Committee was informed that the draft decision contained no programme budget implications. UN أُبلغت اللجنة بأن مشروع المقرر لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.
    The draft resolution contained no programme budget implications. UN وقالت إن مشروع القرار لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    The Council was informed that the draft decision contained no programme budget implications. UN وأُبلغ المجلس بأن مشروع المقرر لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    The Committee was informed that the draft resolution contained no programme budget implications. UN أُبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    The Committee was informed that the draft resolution contained no programme budget implications. UN أُبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.
    The Committee was informed that the draft resolution contained no programme budget implications. UN أُبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.
    The Committee was informed that the draft resolution contained no programme budget implications. UN أُبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.
    The Committee continued its consideration of the draft resolution and was informed that it contained no programme budget implications. UN تابعت اللجنة نظرها في مشروع القرار، وأُُبلغت بأنه لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.
    The Committee was informed that the draft resolution contained no programme budget implications. UN أُبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.
    The Committee was informed that the draft resolution contained no programme budget implications. UN وأُبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.
    The Committee was informed that the draft resolution contained no programme budget implications. UN أُبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    The Committee was informed that the revised draft resolution contained no programme budget implications. UN أُبلغت اللجنة بأن مشروع القرار المنقح لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    The Council was informed that the draft resolution contained no programme budget implications. UN وأُبلغ المجلس بأن مشروع القرار لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    The Council was informed that the draft resolution contained no programme budget implications. UN أُبلغ المجلس بأن مشروع القرار لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    The Committee was informed that the draft resolution contained no programme budget implications. UN أُبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    The Committee was informed that the draft decision contained no programme budget implications. UN أُبلغت اللجنة بأن مشروع المقرر لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    The draft resolution contained no programme budget implications. UN ومشروع القرار لا يتضمن أي آثار على الميزانية البرنامجية.
    46. The Chair said that the draft amendment contained no programme budget implications. UN ٤٦ - الرئيس: قال إن التعديل لا ينطوي على أية آثار في الميزانية البرنامجية.
    1. The Chairman said that he had been informed that the draft resolution contained no programme budget implications. UN 1 - الرئيس: قال إنه أُبلغ أن مشروع القرار لا ينطوي على آثار في الميزانية البرنامجية.
    3. The Chairperson said that draft resolution A/C.2/62/L.5 contained no programme budget implications. UN 3 - الرئيس: قال إن مشروع القرار A/C.2/62/L.5، لا يتضمن أية آثار في الميزانية البرنامجية.
    It was announced that the draft resolution contained no programme budget implications. UN أعلن أن مشروع القرار لا يتضمن آثارا في الميزانية البرنامجية.
    The Committee was informed that the draft resolution contained no programme budget implications. UN أُبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لا ينطوي على أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    31. The Chairman said that draft resolution A/C.3/62/L.33/Rev.1 contained no programme budget implications. UN 31 - الرئيس: قال أن مشروع القرار A/C.3/62/L.33/Rev.1 لا ينطوي على أي آثار على الميزانية البرنامجية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more