contaminated site remediation plans are developed for all contaminated sites in all countries. | UN | وضع خطط لعلاج المواقع الملوثة لجميع المواقع الملوثة في كل البلدان. |
contaminated site remediation plans are developed for all contaminated sites in all countries. | UN | وضع خطط لعلاج المواقع الملوثة لجميع المواقع الملوثة في كل البلدان. |
Identify contaminated sites and hotspots and develop and implement contaminated site remediation plans to reduce risks to the public and to the environment. | UN | تحديد المواقع الملوثة والنقاط الساخنة ووضع وتنفيذ خطط لعلاج المواقع الملوثة للحد من المخاطر على العامة وعلى البيئة. |
Some suggested that more guidance was needed on what constituted a contaminated site and on prioritizing such sites. | UN | وألمح بعضهم إلى الحاجة إلى المزيد من التوجيه بشأن كيفية تحديد الموقع الملوث وتوجيه بشأن ترتيب أهمية هذه المواقع. |
The risk assessment for the freshwater environment represents a locally contaminated site and identified a risk to benthic organisms. | UN | وبالنسبة لتقييم المخاطر، تمثل لبيئة المياه العذبة أحد المواقع القابلة للتلوث محلياً، كما تمثل مخاطر بالنسبة للكائنات القاعية. |
Pilot project on identification of a contaminated site and its handling in one selected country in the South-East Asia region | UN | مشروع تجريبي معني بتحديد موقع ملوث ومعالجته في بلد مختار من بلدان منطقة جنوب شرق آسيا |
contaminated site remediation plans are developed for all contaminated sites in all countries. | UN | وضع خطط لعلاج المواقع الملوثة لجميع المواقع الملوثة في كل البلدان. |
contaminated site remediation plans are developed for all contaminated sites in all countries. | UN | وضع خطط لعلاج المواقع الملوثة لجميع المواقع الملوثة في كل البلدان. |
contaminated site remediation plans are developed for all contaminated sites in all countries. | UN | وضع خطط لعلاج المواقع الملوثة لجميع المواقع الملوثة في كل البلدان. |
Since 2003, the Post-Conflict Branch of UNEP has been working with the Ministry of Environment in Iraq to build institutional capacity for contaminated site assessment and clean-up. | UN | كان فرع شؤون ما بعد الصراع في اليونيب يعمل منذ 2003 مع وزارة البيئة في العراق لبناء القدرة المؤسسية على تقييم وتطهير المواقع الملوثة. |
contaminated site remediation plans are developed for all contaminated sites in all countries. | UN | وضع خطط لعلاج المواقع الملوثة لجميع المواقع الملوثة في كل البلدان. |
3. Alt 1 The Conference of the Parties [shall adopt] [may develop] guidance on principles of contaminated site management. | UN | 3 - البديل 1 [يعتمد مؤتمر الأطراف] [لمؤتمر الأطراف أن يضع] توجيهات بشأن مبادئ إدارة المواقع الملوثة. |
47. Identify contaminated sites and hotspots and develop and implement contaminated site remediation plans to reduce risks to the public and to the environment. | UN | 47 - تحديد المواقع الملوثة والنقاط الساخنة ووضع وتنفيذ خطط لعلاج المواقع الملوثة للحد من المخاطر على العامة وعلى البيئة. |
47. Identify contaminated sites and hotspots and develop and implement contaminated site remediation plans to reduce risks to the public and to the environment. | UN | 47 - تحديد المواقع الملوثة والنقاط الساخنة ووضع وتنفيذ خطط لعلاج المواقع الملوثة للحد من المخاطر على العامة وعلى البيئة. |
47. Identify contaminated sites and hotspots and develop and implement contaminated site remediation plans to reduce risks to the public and to the environment. | UN | 47 - تحديد المواقع الملوثة والنقاط الساخنة ووضع وتنفيذ خطط لعلاج المواقع الملوثة للحد من المخاطر على عامة الجمهور والبيئة. |
47. Identify contaminated sites and hotspots and develop and implement contaminated site remediation plans to reduce risks to the public and to the environment. | UN | 47 - تحديد المواقع الملوثة والنقاط الساخنة ووضع وتنفيذ خطط لعلاج المواقع الملوثة للحد من المخاطر على العامة وعلى البيئة. |
54. Identify contaminated sites and hotspots and develop and implement contaminated site remediation plans to reduce risks to the public and to the environment. | UN | 54 - تحديد المواقع الملوثة والنقاط الساخنة ووضع وتنفيذ خطط لعلاج المواقع الملوثة للحد من المخاطر على العامة وعلى البيئة. |
Some suggested that more guidance was needed on what constituted a contaminated site and on prioritizing such sites. | UN | وألمح بعضهم إلى الحاجة إلى المزيد من التوجيه بشأن كيفية تحديد الموقع الملوث وتوجيه بشأن ترتيب أهمية هذه المواقع. |
The risk assessment for the freshwater environment represents a locally contaminated site and identified a risk to benthic organisms. | UN | وبالنسبة لتقييم المخاطر، تمثل لبيئة المياه العذبة أحد المواقع القابلة للتلوث محلياً، كما تمثل مخاطر بالنسبة للكائنات القاعية. |
Decabromodiphenyl ether was detected in the muscles and livers of frogs from a contaminated site in South China. The concentration ranged from 0.13 to 1.37 ng/g ww. | UN | واكتُشف الإيثر الثنائي الفينيل العشاري البروم في عضلات وكبد الضفادع في موقع ملوث بجنوب الصين، وتراوحت تركيزاته من 0,13 إلى 1,37 نانوغم/غم من الوزن الرطب. |