"contingent personnel and" - Translation from English to Arabic

    • أفراد الوحدات و
        
    • لأفراد الوحدات
        
    • من أفراد الوحدات
        
    • أفراد الوحدات العسكرية
        
    • أفراد الوحدة
        
    • وأفراد الوحدات
        
    • إعادة أفراد الوحدات
        
    • أفراد الوحدات التابعة
        
    • أفراد الوحدات ومعداتهم
        
    • بأفراد الوحدات
        
    • من موظفي الوحدات و
        
    For an average of 15,414 contingent personnel and 700 formed police personnel at 16 major locations UN 16 فردا من أفراد الوحدات و 750 من أفراد الشرطة المشكلة الموزعين على 16 موقعا رئيسيا
    5,674 contingent personnel and 86 civilian police emplaced and rotated UN :: إيفاد 674 5 من أفراد الوحدات و 86 من أفراد الشرطة المدنية ومناوبتهم
    :: 6,580 contingent personnel and 750 police officers in formed units supplied with rations and potable water in all locations UN :: تزويد 580 6 من أفراد الوحدات و 750 ضابط شرطة في الوحدات المشكلة بوجبات الإعاشة ومياه الشرب في جميع المواقع
    The following delayed deployment factors have been applied: 6 per cent for military observers, 2 per cent for military contingent personnel and 32 per cent for United Nations police. UN وطُبِّقت عوامل تأخير النشر على النحو التالي: 6 في المائة للمراقبين العسكريين، و 2 في المائة لأفراد الوحدات العسكرية، و 32 في المائة لشرطة الأمم المتحدة.
    The revised budget provides for the deployment of 203 military additional contingent personnel and 10 additional temporary international staff. UN وتغطي الميزانية المنقحة تكاليف نشر 203 أفراد إضافيين من أفراد الوحدات العسكرية وعشرة موظفين دوليين مؤقتين إضافيين.
    29. In the light of the above, it is proposed that direct costs incurred by troop contributors for pre-deployment peacekeeping training of contingent personnel and formed police units should be included in the calculation of the rates of reimbursement. UN 29 - وعلى ضوء ما تقدم، يقترح إدراج التكاليف المباشرة التي تتكبدها الدول المساهمة بقوات من أجل تدريب أفراد الوحدة ووحدات الشرطة النظامية على حفظ السلام قبل نشرهم في حساب معدلات السداد.
    Average of 7,979 contingent personnel and 144 police officers in formed units per month supplied with rations and potable water UN إمداد ما متوسطـــــه 979 7 مـن أفراد الوحدات و 144 من أفراد الشرطة في الوحدات المشكلة في الشهر بحصص الطعام ومياه الشرب
    The staff of MONUA itself would consist of 86 military observers, 170 contingent personnel and 345 civil police observers. UN وبالنسبة إلى بعثة المراقبين في حد ذاتها، يشمل عدد اﻷفراد ٨٦ مراقبا عسكريا و ١٧٠ من أفراد الوحدات و ٣٤٥ من مراقبي الشرطة المدنية.
    :: Contingent-owned equipment and self-sustainment in respect of 6,580 contingent personnel and 750 police officers in formed units regularly verified and monitored UN :: التحقق والرصد المنتظمان للمعدات المملوكة للوحدات والاكتفاء الذاتي فيما يتعلق بـ580 6 من أفراد الوحدات و 750 ضابط شرطة في الوحدات المشكلة
    Verification, monitoring and inspection of contingent-owned equipment and self-sustainment in respect of 19,815 contingent personnel and 1,050 formed police personnel UN التحقق من المعدات المملوكة للوحدات ومن مواد الاكتفاء الذاتي المتعلقة بقوة قوامها 815 19 فردا من أفراد الوحدات و 050 1 فردا من أفراد الشرطة المشكـَّـلة، ورصدها، والتفتيش عليها
    Storage and supply of 7,615,725 person-days of fresh and combat rations for 19,815 contingent personnel and 1,050 formed police personnel in 62 locations UN تخزين وتوريد 725 615 7 حصة إعاشة يومية للفرد من الحصص الغذائية الطازجة وحصص الإعاشة أثناء القتال لقوة قوامها 815 19 فردا من أفراد الوحدات و 050 1 فردا من أفراد الشرطة المشكلة المنتشرين في 62 موقعا
    :: Verification, monitoring and inspection of contingent-owned equipment and self-sustainment in respect of 19,815 contingent personnel and 1,050 formed police personnel UN التحقق من المعدات المملوكة للوحدات ومواد الاكتفاء الذاتي لـ 815 19 فردا من أفراد الوحدات و 050 1 فردا من الشرطة المشكلة، ورصدها وتفتيشها
    Verification, monitoring and inspection of contingent-owned equipment and self-sustainment in respect of 15,814 contingent personnel and 625 formed police personnel UN التحقق من المعدات المملوكة للوحدات ورصدها وتفتيشها والاكتفاء الذاتي فيما يتعلق بـ 814 15 فردا من أفراد الوحدات و 625 من أفراد الشرطة المشكـَّـلة
    35 induction and train-the-trainer sessions for military contingent personnel, and training of 1,400 military officers on measures to prevent sexual exploitation and abuse, in Abidjan, Sector West and Sector East UN تنظيم 35 من الدورات التعريفية ودورات تدريب المدربين لأفراد الوحدات العسكرية، وتدريب 400 1 ضابط عسكري على تدابير منع الاستغلال والانتهاك الجنسيين، في أبيدجان وفي القطاع الغربي والقطاع الشرقي
    :: 35 induction and train-the-trainer sessions for military contingent personnel, and training of 1,400 military officers on measures to prevent sexual exploitation and abuse, in Abidjan, Sector West and Sector East UN :: تنظيم 35 من الدورات التعريفية ودورات تدريب المدربين لأفراد الوحدات العسكرية، وتدريب 400 1 ضابط عسكري على تدابير منع الاستغلال والانتهاك الجنسيين، في أبيدجان وفي القطاع الغربي والقطاع الشرقي
    Prior to the full deployment of contingent personnel and civilian police, military observers maintained a United Nations presence in the districts and carried out liaison functions. UN وقام المراقبون العسكريون، قبل النشر الكامل لأفراد الوحدات والشرطة المدنية، بتوفير حضور الأمم المتحدة في المقاطعات وقاموا بمهام الاتصال.
    :: Supplied 310 contingent personnel and a 125-person International Response Unit with catering services and bottled water Civilian personnel UN :: تزويد 310 من أفراد الوحدات ووحدة للاستجابة الدولية مؤلفة من 125 فردا بخدمات الطعام والمياه المعبأة
    Supply of rations and water for an average strength of 7,450 military contingent personnel and 1,278 formed police personnel in 33 locations UN حصص إعاشة لقوام متوسطه 450 7 فردا من أفراد الوحدات العسكرية و 278 1 فردا من الشرطة المشكلة في 33 موقعا
    The increase resulted from the delayed repatriation of contingent personnel and the continued deployment of 955 troops. UN ونتجت الزيادة عن التأخير في إعادة أفراد الوحدات العسكرية إلى أوطانهم واستمرار نشر ٩٥٥ فردا.
    - " Provide laundry for all military and personal clothing, including dry-cleaning of operationally required specialist clothing and cleaning facilities for all contingent personnel " ; and UN - " توفير خدمات غسل الملابس لجميع الملابس العسكرية والشخصية، بما في ذلك الغسيل الجاف لملابس الأخصائيين المطلوبة للعمليات وتنظيف المرافق لجميع أفراد الوحدة " ؛
    The cost estimate is calculated at 1 per cent of the average monthly strength for military observers, contingent personnel and civilian police. UN ويحسب التقدير على أساس ١ في المائة من متوسط العدد الشهري للمراقبين العسكريين وأفراد الوحدات وأفراد الشرطة المدنية.
    Repatriation of contingent personnel and utilization of existing inventory UN إعادة أفراد الوحدات إلى أوطانهم واستخدام اﻷرصدة الموجودة
    Storage and supply of 14 days' reserve combat rations and bottled water to support fully deployed strength of 12,000 AMISOM military contingent personnel and 270 AMISOM police personnel UN تخزين احتياطي لحصص الإعاشة الميدانية ومياه الشرب المعبأة بكميات تكفي لمدة 14 يوما وتوفيرها لدعم الانتشار الكامل لقوة قوامها 000 12 من أفراد الوحدات التابعة للبعثة و 270 من أفراد الشرطة التابعة للبعثة
    Savings were also realized from the lower consumption of fuel owing to the delayed deployment of contingent personnel and their equipment. UN كما تحققت وفورات من جراء تقلص استهلاك الوقود نظرا للتأخير الحاصل في نشر أفراد الوحدات ومعداتهم.
    153. The Movement Control Section is responsible for the deployment, rotation and repatriation of military contingent personnel and formed police personnel and their equipment to, from and within the Mission. UN 153 - يتولى قسم مراقبة الحركة المسؤولية عن أنشطة النشر والتناوب والإعادة إلى الوطن المتعلقة بأفراد الوحدات العسكرية وأفراد الشرطة المشكلة وبمعداتهم، من البعثة وإليها وفي إطارها.
    Verified and monitored contingent-owned equipment and self-sustainment in respect of 310 contingent personnel and 125-person International Response Unit UN :: التحقق من المعدات المملوكة للوحدات ورصدها والاكتفاء الذاتي فيما يتصل بـ 310 من موظفي الوحدات و 125 فردا في وحدة الاستجابة الدولية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more