"control freak" - Translation from English to Arabic

    • مهووس بالسيطرة
        
    • مهووسة بالسيطرة
        
    • مهووساً بالسيطرة
        
    • نزوة سيطرةِ
        
    • متسلط
        
    • مهوس بالسيطرة
        
    • مهووسة بالتحكم
        
    A control freak like you with something you can't control? Open Subtitles مهووس بالسيطرة مثلكِ مع شيء لا يمكنكِ السيطرة عليه؟
    'Cause you're a control freak who doesn't miss anything. Open Subtitles لأنك مهووس بالسيطرة الذي لا يفوّت أي شيء
    I didn't try to control my Hyenas, control freak. Open Subtitles لم أكن في محاولة للسيطرة بلدي الضباع، مهووس بالسيطرة.
    Senior-citizen control freak, estranged daughter, the obituary writer is driving, and the nine-year-old intern from the projects is in the back seat. Open Subtitles مواطنة مسنة مهووسة بالسيطرة ابنة جافية، كاتبة النعي ستقود والمتدربة من الأحياء الفقيرة التي عمرها 9 سنوات في المقعد الخلفي
    So, we'll keep monitoring him, But maybe he is a control freak. Open Subtitles إذاً سنستمر بمراقبه لكن ربّما قد يكون شخصاً مهووساً بالسيطرة.
    Hey, you remember she used to be a control freak? She's so much better now. Open Subtitles يا تَتذكّرُ بأنّها كَانتْ الـ نزوة سيطرةِ هي كثيراً مراهنة الآن
    What's to understand? She's a total control freak. Open Subtitles ما الذي عليك فهمه إنها عبارة عن مغفل متسلط
    Gladly, but he's such a control freak that he wants to off himself himself. Open Subtitles بكلّ سرور، لكنّه مهووس بالسيطرة لدرجة أنّه يودّ قتل نفسه بنفسه.
    control freak Sally? Open Subtitles الكثير مثل سالي، في الواقع. مهووس بالسيطرة سالي؟
    I may be a control freak, but that is why we are where we are today. Open Subtitles لعلي مهووس بالسيطرة لكن ذلك هو سبب ما وصلنا إليه الآن.
    Bubbly personality masking bossy control freak! Open Subtitles شخصيته التي لا تهدأ وتجعله مهووس بالسيطرة..
    She's a total control freak lately. Open Subtitles وهي مجموعه مهووس بالسيطرة في الآونة الأخيرة.
    Right, and it's highly unlike you because you happen to be a control freak, and... Open Subtitles صحيح ، وهذا لا يشبهك اطلاقاً لإنك دائماً تكون مهووس .. بالسيطرة ، و
    Our target is a hypersexualized control freak Open Subtitles هدفنا يعاني من فرط النشاط الجنسي مهووس بالسيطرة
    It's like textbook definition Of control freak from hell. Open Subtitles هو مثل كتاب تعريف من مهووس بالسيطرة من الجحيم.
    I am going to accept it. I'm a control freak. I don't do anything spontaneous, Open Subtitles أنا مهووسة بالسيطرة ، أنا لا أفعل أي شيء بعفوية
    If you haven't noticed, I'm a bit of a control freak. Open Subtitles إن لم تكن قد لاحظتَ، فأنا مهووسة بالسيطرة
    Look, I know that I'm a control freak, but it's just my nature. Open Subtitles اسمعي أعلم بأنني مهووسة بالسيطرة لكن هذه طبيعتي فحسب
    Evan, you can't be such a control freak, man. You're too uptight. Open Subtitles لا يمكنك أن تكون مهووساً بالسيطرة أنت حادّ المزاج.
    Or maybe the problem is you're a control freak who just...? Open Subtitles أَو رُبَّمَا المشكلة أنكِ نزوة سيطرةِ التي فقط... ؟
    Narcissist, control freak, trophy collector. Open Subtitles متغطرس، متسلط محب للنصب التذكارية
    My brother well, he's a control freak too. Open Subtitles أخي... حسناً، مهوس بالسيطرة أيضاً.
    You always tried so hard to compartmentalize your life, let's face it, because you're a control freak, but this stuff we're involved with is messy. Open Subtitles لقد حاولتِ دائماً بشدة تقسيم حياتكِ دعينا نواجه الأمر ، لأنكِ مهووسة بالتحكم لكن هذا الأمر الذي تورطنا فيه ، هو فوضوي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more