"convener" - Translation from English to Arabic

    • الجهة المنظمة للاجتماعات
        
    • منظم الاجتماعات
        
    • منظم اجتماعات
        
    • منظِّم
        
    • منظما
        
    • الداعي إلى اجتماعات
        
    • منظم الاجتماع
        
    • الداعي إلى الاجتماع
        
    • الدعوة إلى عقد الاجتماعات
        
    • الجهة التي تدعو
        
    • القائم بعقد اجتماعات
        
    • كجهة داعية إلى انعقاد اجتماع
        
    • جهة تدعو إلى عقد
        
    • والداعي إلى عقد
        
    • منظم اجتماع
        
    OECD serves as Convener of this Task Force. UN وتقوم منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بدور الجهة المنظمة للاجتماعات.
    Convener: GATT UN الجهة المنظمة للاجتماعات: الغات
    This was reiterated by the SecretaryGeneral when he appointed the Environment Management Group as the Convener for a climateneutral United Nations within the Climate Change Action framework of the Board. UN وقد كرر الأمين العام ذلك الطلب عندما عيَّن فريق الإدارة البيئية بوصفه الجهة المنظمة للاجتماعات بشأن الحياد المناخي للأمم المتحدة في إطار الإجراءات الخاصة بتغير المناخ التي يتخذها المجلس.
    The development of a media kit was in progress, and the Convener would welcome contributions. UN وأوضح منظم الاجتماعات أن العمل جار حاليا في إعداد مجموعة مواد إعلامية وأنه يرحب بأية إسهامات.
    13. The Convener of the Working Group on Publicity and Funding, David Munro, presented Working paper No. 9. UN 13 - عرض منظم اجتماعات الفريق العامل المعني بالدعاية والتمويل، ديفيد مونرو، ورقة العمل رقم 9.
    Caroline Burgess reported on behalf of the Convener of the Working Group on Toponymic Data Files and Gazetteers. UN وقدّمت كارولين بيرجس تقريرا باسم منظِّم الفريق العامل المعني بملفات بيانات ومعاجم الأسماء الجغرافية.
    (g) Task Force on Service Statistics (Convener: to be determined) (E/CN.3/1994/11) UN )ز( فرقة العمـل المعنيــة باحصــاءات الخدمات )الجهة المنظمة للاجتماعات: ستحدد فيما بعد( (E/CN.3/1994/11)
    Report prepared by World Trade Organization (Convener) UN تقرير أعدته منظمة التجارة العالمية )الجهة المنظمة للاجتماعات(
    1. The Inter-Agency Task Force on Finance Statistics was one of several inter-agency task forces endorsed by the Statistical Commission and the Administrative Committee on Coordination (ACC) Subcommittee on Statistical Activities, to which the International Monetary Fund (IMF) was assigned the role of Convener in 1992. UN ١ - كانت فرقة العمل المعنية باﻹحصاءات المالية واحدة من أفرقة العمل العديدة المشتركة بين الوكالات التي أيدتها اللجنة اﻹحصائية واللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية، التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية، وقد أسند إلى صندوق النقد الدولي في سنة ١٩٩٢ دور الجهة المنظمة للاجتماعات.
    National Accounts (convener: Intersecretariat Working Group on National Accounts) UN الحسابات القومية )الجهة المنظمة للاجتماعات: الفريق العامل المشترك بين اﻷمانات والمعني بالحسابات القومية(
    Industrial and Construction Statistics (convener: Organisation for Economic Cooperation and Development) UN إحصاءات الصناعة والتشييد )الجهة المنظمة للاجتماعات: منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي(
    International Trade Statistics (convener: General Agreement on Tariffs and Trade) UN إحصاءات التجارة الدولية )الجهة المنظمة للاجتماعات: مجموعة الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة(
    Deputy Convener: Botolv Helleland UN نائب منظم الاجتماعات: بوتلوف هيليلاند
    The Convener explained the content of the report and reported on developments concerning the Bulgarian, Byelorussian, Khmer, Georgian, Korean, Turkmen and Uzbek languages. UN وشرح منظم الاجتماعات محتويات التقرير وعرض التطورات المتعلقة باللغات البلغارية، والبيـيلوروسية والخميرية والجورجية والكورية، والتركمانية، والأوزباكية.
    15. The Convener of the Working Group expressed his thanks to his Working Group colleagues and to the secretariat for the support he received during the Group's work. UN 15 - وأعرب منظم اجتماعات الفريق العامل عن شكره لزملائه في الفريق العامل وللأمانة، على الدعم الذي تلقاه خلال عمل الفريق.
    33. Working Paper No. 84 was presented by the Convener of the Task Team for Africa. UN 33 - قدم منظم اجتماعات الفرقة العاملة لأفريقيا ورقة العمل رقم 84.
    43. The Convener of the Working Group on the Promotion of Indigenous and Minority Group Names agreed that the Working Group would follow up on resolution IX/5. UN 43 - وافق منظِّم اجتماعات الفريق العامل المعني بتعزيز الأسماء الخاصة بمجموعات السكان الأصليين والأقليات، على أن يقوم الفريق العامل بمتابعة القرار د-9/5.
    At the end of the meeting, the Secretary-General, as Convener and Chair of the high-level meeting, circulated the following summary of the discussion which reflected his understanding of the views expressed. UN وفي نهاية الاجتماع، عمم الأمين العام، بوصفه منظما ورئيسا للاجتماع الرفيع المستوى، هذا الموجز للمناقشة الذي يعبر عن فهمه للآراء المعرب عنها.
    ICMC served as Convener of the Steering Committee in 2003, and chaired and gave presentations at a series of Steering Committee events for the entry into force of the Convention. UN كما عملت اللجنة الكاثوليكية بوصفها الداعي إلى اجتماعات اللجنة التوجيهية في عام 2003، وترأست سلسلة اجتماعات اللجنة التوجيهية وقدمت عروضا فيها من أجل دخول الاتفاقية حيز النفاذ.
    In response to a question, the Convener stated that no pronunciation guides had yet been published. UN ورداً على سؤال، ذكر منظم الاجتماع أنه لم يجر بعد نشر أية أدلة للنطق.
    Convener: UN الداعي إلى الاجتماع:
    Another delegation, focusing on the growing role of the President of the Assembly as a Convener and bridge-builder, underscored that such efforts required time and resources. UN وركز وفد آخر على الدور المتنامي لرئيس الجمعية العامة، بوصفه المسؤول عن الدعوة إلى عقد الاجتماعات ومد الجسور، وشدد على أن هذه الجهود تقتضي توفير الوقت والموارد.
    It expressed its appreciation of the willingness of the World Bank to act as Convener and requested the World Bank to associate the regional commissions with the work, as considerable developmental and measurement work was proceeding at the regional level. UN وأعرب عن تقديره لرغبة البنك الدولي في أن يكون الجهة التي تدعو إلى عقد الاجتماع، وطلب إلى البنك الدولي أن يشرك اللجان الاقليمية في هذا العمل، ﻷن قدرا كبيرا من عمل التنمية والقياس يبدأ على الصعيد الاقليمي.
    The representative of the Organization for Economic Cooperation and Development, as Convener of the Task Force, made an introductory statement. UN وأدلى ممثل منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، بوصفه القائم بعقد اجتماعات فرقة العمل، ببيان استهلالي.
    Furthermore, the Commission will reinforce its leading role as the Convener of the regional coordination meeting of all specialized agencies, funds and programmes of the United Nations system in the region, its active participation in the United Nations Development Group and its mechanism already in place. UN وإضافة إلى ذلك، ستعزز اللجنة دورها الريادي كجهة داعية إلى انعقاد اجتماع التنسيق الإقليمي لجميع الوكالات المتخصصة والصناديق والبرامج التابعة لمنظومة الأمم المتحدة في المنطقة وستزيد من مشاركتها النشطة في مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية ومن آليتها القائمة بالفعل.
    The Working Group confirmed the establishment of a task force on service statistics, focusing on international trade in services in the first instance, on the understanding that the ACC Subcommittee on Statistical Activities would find a Convener. UN وأقر الفريق العامل إنشاء فرقة عمل معنية باحصاءات الخدمات، يتركز عملها على التجارة الدولية في مجال الخدمات بالدرجة اﻷولى، على أن تجد اللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة الاحصائية والتابعة للجنة التنسيق اﻹدارية جهة تدعو إلى عقد الاجتماع.
    This includes as a norm-setter, needs assessor, capacity-building assistance provider and facilitator, Convener of experts, as well as through its work to mediate and resolve conflicts, and to promote economic growth, good governance, transparency, accountability and interreligious and cultural dialogue. UN ويشمل دورها القيام بمهام واضع المعايير، ومقيّم الاحتياجات، وموفر المساعدة في مجال بناء القدرات وميسر الحصول عليها، والداعي إلى عقد اجتماعات الخبراء، وكذلك ما تقوم به للتوسط في النزاعات وحلها، وتعزيز النمو الاقتصادي، والحكم الرشيد، والشفافية، والمساءلة، والحوار بين الأديان والثقافات.
    VI. Reports of the working groups 8. Naftali Kadmon, the Convener of the Working Group on Toponymic Terminology, presented its report (Working paper No. 1). UN 8 - عرض نافتالي كادمون، منظم اجتماع الفريق العامل المعني بمصطلحات أسماء المواقع الجغرافية وأصولها، تقرير الفريق (Working paper No. 1) (ورقة العمل رقم 1).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more