"cookery" - English Arabic dictionary

    "cookery" - Translation from English to Arabic

    • الطبخ
        
    • والطبخ
        
    • والطهو
        
    • والطهي
        
    I'm going to bring some Asian cookery to rub your head with. Open Subtitles سوف أحضر بعض أدوات الطبخ الأسيوية لفرك رأسك به
    Master is a great cook, it's really your luck to learn cookery from him. Open Subtitles المعلم انة طباخ عظيم .انت محظوظ للتتعلم الطبخ منة
    - Yes. - Yeah, no, I'm here for the cookery. Open Subtitles ــ أنا هنا من أجل الطبخ ــ لا، لا، هذا هو الطبخ
    75. There are a variety of free courses available to vulnerable children from large families, children missing one or both parents, former refugee children, invalid children etc., supported by the State, voluntary and international organizations: computer literacy, English language, sewing, cookery, applied ethnic arts and so forth. UN 75- ويحق للأطفال المنتمين إلى فئات مستضعفة، خاصة الأطفال الذين ينتمون إلى عائلات كبيرة العدد، واليتامى، والأطفال الذين كانوا لاجئين، والأطفال المعاقون، أن يتابعوا دروساً مجانية متنوعة بدعم من الدولة ومن جمعيات ومنظمات دولية، مثل الدروس في الحاسوبيات والانكليزية والخياطة والطبخ والصناعة التقليدية الوطنية.
    Training has been introduced in new occupations such as, for example, farmer/farm manager, including training girls on a separate introductory course in farm management with supplementary skills in sewing, cookery and driving. UN وقد تم إدخال التدريب في على أعمال جديدة مثل الزراعة/إدارة المزارع، بما في ذلك تدريب الفتيات في دورة تمهيدية مستقلة على إدارة المزارع مع تعليمهن مهارات تكميلية في مجال الخياطة والطهو وقيادة السيارات.
    Rehabilitation services include vocational training, arts, handicrafts, cookery, sewing, agriculture, home and personal care and communications skills training. UN وتشمل الخدمات التأهيلية (التأهيل المهني، ويضم الفنون، والأشغال اليدوية والطهي والخياطة، والزراعة والعناية المنزلية والذاتية، بالإضافة إلى التأهيل التخاطبي).
    We would give the consistory a lesson in cookery. Open Subtitles يجب ان نعطي الكنيسة درسا... في فن الطبخ...
    And while this was the situation upstairs... downstairs was a cookery special... Open Subtitles كان هذا هو الحال فى الدور العلوى فى الاسفل كان الطبخ المميز
    There's no scope of the imagination in cookery. Open Subtitles ليس هناك أي مجال لإطلاق العنان للمخيلة في الطبخ
    My cousin gives cookery demonstrations for the Ministry of Food. Open Subtitles ابنة عمتى يعطى عروضا فى الطبخ لوزارة الزراعة
    There is something which it likes in the English cookery? Open Subtitles هناك الشّيء الذي يَحْبُّ في فنِ الطبخ الإنجليزيِ؟
    He's got a place on the Ritz cookery course after all. Ah. Open Subtitles حصل على مكان في فريق الطبخ لفندق "الريتز" أخيرا.
    He has strong passion on Chinese cookery. Open Subtitles انه قوي العاطفة فى الطبخ الصينية.
    To see what sort of progress is being made lt's Beef Stroganoff in the cookery class tonight Open Subtitles يوجد لحم بقري فى فصل الطبخ الليله
    - No! I'm here for Microwave cookery. Open Subtitles -لا ، أنا هنا لحضور دروس الطبخ بالميكرويف
    She admitted taking the shoe, the bracelet... the silk scarf... the cigarette lighter, the cookery book, and the ring. Open Subtitles و قد إعترفت بأخذ الحذاء و السوارة .. الوشاح الحريري .. ...قداحة السجائر و كتاب فن الطبخ ..
    I know little of cookery, my lady. Open Subtitles انا اعرف القليل في فن الطبخ, .سيدتي
    How about cookery and needlework? Open Subtitles ماذا عن فن الطبخ والتطريز ؟
    It is the top level of cookery. Open Subtitles انة قمة الاداء فى فن الطبخ
    The centre provides literacy training (reading and writing, nursing training, cookery and dressmaking courses and general training, etc.). UN ويقدّم المركز دورات تدريبية لمحو الأمية (تعليم القراءة والكتاب والتدريب على التمريض والطهو والخياطة وتدريبات أخرى عامة، إلخ).
    In the period January-December 2002, 3,503 people took Enseñansa pa Empleo (Adult education provided by the government) courses; the 1,776 women participants mostly took computer courses, language courses and cookery and personal care courses. UN وفي الفترة من كانون الثاني/يناير إلى كانون الأول/ديسمبر 2002، التحق 503 3 شخصاً بدورات تعليم الكبار التي تقدمها الحكومة؛ وحصل 776 1 مشتركاً معظمهم من النساء على دورات في علوم الحاسوب واللغات والطهي والرعاية الشخصية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more