Long story short, thank goodness I'm such a bad cook, | Open Subtitles | قصة طويلة قصيرة، حمداً لله أنني لست طباخة ماهره |
You must be a good cook. I'd like to eat here sometime. | Open Subtitles | لابد أنكي طباخة جيده أرغب بتناول الطعام هنا في وقت ما |
Mom, Manuela is a cook and as Florinda's gone, I thought-- | Open Subtitles | ماما .. مانويلا طباخة وبما أن فلورندا قد رحلت .. |
Every relationship is different. Your mother was a good cook. | Open Subtitles | كل علاقة مختلفة عن الأخرى أمك كانت طباخة جيدة |
You shouldn't be a soldier, you should be a chef. | Open Subtitles | لا يجب أن تكون مُقاتلة يجب أن تكون طباخة |
You do know I'm a horrible cook, right? | Open Subtitles | أنت تعلم أنني طباخة سيئة للغاية ، أليس كذلك ؟ |
No one, except my late husband, has ever accused me of being a good cook. | Open Subtitles | لا أحد، باستثناء زوجي الراحل اتهمني بأني طباخة جيدة |
We'll have a cook, a housemaid, but unfortunately the other servants are on leave. | Open Subtitles | سنحضر طباخة و خادمة و لكن للاسف الخدم مغادرين حاليا |
And cook. [Laughs] Oh. I am an amazing cook. | Open Subtitles | وأطبُخ. أنا طباخة ممتازة. عالمُها يناسبني. |
You're a bad cook, but with a little effort, you could learn to be a mediocre cook. | Open Subtitles | انت طباخة سيئة لكن مح محاولة بسيطة يمكنك ان تتعلمي ان تكوني طباخة عادية |
She's not a bad cook now and with a respectable reference, which of course you can give her... | Open Subtitles | إنها ليست طباخة سيئة الآن ومع توصيةٍ محترمة والتي بالطبع بإمكانك أن تعطيها.. |
I want to be a good cook. I want a skill. | Open Subtitles | أريد أن أكون طباخة جيدة أريد أن أكون ماهرة. |
My mama is an amazing cook. I just paid attention. | Open Subtitles | أمي كانت طباخة مذهلة أنا فقط أعرت الإهتمام |
Maybe I'll stay a cook all my life, but I have choices now, interests, facts at my fingertips. | Open Subtitles | ربما سأبقى طباخة طوال حياتي ولكن لدي خيارات الآن, واهتمامات, وحقائق أخرى في متناول يدي |
Good,'cause my mom's the most "feed me" cook you ever met. No joke. | Open Subtitles | جيد لأنّ والدتي أفضل طباخة طعام عرفتها على الإطلاق، بلا مزاح. |
I was a cook at Casa Pasta, and I babysat. | Open Subtitles | كنت طباخة في كازا باستا، وأنا كنت جليستة |
Now, you certainly have a very, very good cook, Sir Benjamin. Have you... have you had her long? | Open Subtitles | أنت بالتأكيد لديك طباخة ماهرة هل كانت لديك منذ وقت طويل؟ |
I'm a lousy cook. The house looks like shit. | Open Subtitles | أنا طباخة سيئة والبيت يبدو في أسوأ حال |
I put my fucking life on the line for you every night and you can't even cook me a fucking meal, you lazy cunt! | Open Subtitles | كل ليلة اضع حياتي في الحافة من اجلك وانتِ حتى لا تستطيعين طباخة وجبة لعينة أيتها الكسولة |
Carmen's the best chef in all of East Los. | Open Subtitles | كارمن هي أفضل طباخة مخدرات في لوس أنجلوس |
What's ridiculous is not being a caterer... so your husband can feel like a man... knowing his woman's cooking and ironing his drawers. | Open Subtitles | الامر المثير للسخريه انه لا يتعدى كونك طباخة حتى زوجك يمكن ان يشعر وكأنه رجل مرتبط بزوجة همها الطبخ والكي في الادراج |