| Better get your man in the ring before he cools off. | Open Subtitles | أفضل الحصول على رجلك في حلقة قبل أن يبرد قبالة. |
| Water vapour rises until, at altitude, it cools and condenses into clouds. | Open Subtitles | يرتفع بخار الماء، حتى يصل لارتفاع، يبرد فيه، ويتكثف إلى سحاب |
| In one scenario, a star consumes all of its nuclear fuel... then cools, and suddenly collapses under its own gravity. | Open Subtitles | في أحد السيناريوهات يستهلِكُ نجم كُل وقوده النووي و من ثم يبرد و فجأة ينهار تحت ضغط جاذبيته |
| We should follow his trail before it cools. | Open Subtitles | نحن يَجِبُ أَنْ نَتْلي له أثر قَبْلَ أَنْ يُبرّدُ. |
| - Eat cools. - Okay. | Open Subtitles | ــ بسرعة الطعام أصبح بارداً ــ حسناً |
| When your sweat evaporates, it cools the skin by naturally taking the heat with it. | Open Subtitles | عندما يتبخر العرق الخاص بك، يبرد الجلد من خلال اتخاذ طبيعي الحرارة معها. |
| It may seem loose, but jam hardens up quite a bit once it cools. | Open Subtitles | قد يبدو القوام منحلاً، لكن بمجرد أن يبرد يصبح أكثر صلابة |
| As the day cools down, he needs even more energy to maintain his body temperature. | Open Subtitles | عندما يبرد النهار، يحتاج للمزيد من الطاقة للحفاظ على حرارة جسده |
| So the air cools and condenses into clouds, which produce rain. | Open Subtitles | فبذلك يبرد الهواء ويتكثف إلى سحب التي تُهطل المطر. |
| As the air rises, so it cools and the water falls as snow. | Open Subtitles | و بينما يرتفع الهواء، فإنه يبرد و يجمد البخار فيتساقط كجليد |
| I hope for your sake your parents have some major cools, too. | Open Subtitles | وآمل للالخاص بك من أجل الخاص بك بعض الآباء يبرد , أيضا. |
| The body slows down when it cools, but it doesn't fully stop. | Open Subtitles | الجسم يتباطئ عندما يبرد لكنه لا يتوقف تماما |
| As it cools, it takes on the characteristic colour of a dying star. | Open Subtitles | وعندما يبرد يبدأ بأخذ اللون المميِّز لكل نجم يبدأ بالاحتضار |
| When your anger cools down, think over my proposal again. | Open Subtitles | ، عندما يبرد غضبك فكرى بإقتراحي مرة أخرى |
| And once the infusion cools, then you can apply it with a cloth. | Open Subtitles | وعندما يبرد الخليط ضعيه مع قطعة قماش |
| For every mile we climb, the air cools by 17 degrees Celsius. | Open Subtitles | لكُلّ ميل نَرتفعُه , يُبرّدُ الهواءَ ب17 درجةِ مئويةِ. |
| Now, the spoon cools the soup as you bring it to your mouth. | Open Subtitles | مَع a سائل الذي يُبرّدُ وكيلاً في الوسط. الآن، الملعقة تُبرّدُ الشوربةُ كما تَجْلبُه إلى فَمِّكَ. |
| When the weather cools down, so will her temper. | Open Subtitles | عندما يُبرّدُ الطقس وكذلك مزاجها. |
| As the air rises, so it cools, causing clouds to form and the monsoon is born. | Open Subtitles | بأرتفاع الهواء لأعلي ، فإنه يصبح بارداً... مسبباً تَكَون السحب... ... |
| Molten rock rises to the surface and cools to form the crust. | Open Subtitles | تصعد الصخور المذابة للسطح وتبرد لتكوّن القشرة |
| This underground pipe carries water that cools the adjacent industrial fertilizer plant. | Open Subtitles | هذا المأسورة تحت الأرض تحمل الماء الذي يُبرّد مصنع السماد الصناعي القريب. |